A2

Relative Clauses: who, which, that w języku angielskim

Basic Relative Clauses

Przegląd

Relative clauses give more information about nouns. Who for people, which for things, that for both. Defining clauses (no commas) identify the noun.

To zagadnienie na poziomie A2, które rozwija podstawy i pozwala Ci wyrażać się w coraz bardziej różnorodnych sytuacjach codziennych.

W języku angielskim to pojęcie znane jest jako Basic Relative Clauses.

Jak to działa

Aby opanować relative clauses: who, which, that w języku angielskim, ważne jest zrozumienie następujących reguł i wzorców:

Angielski Znaczenie
The man who lives next door. Der Mann, der nebenan wohnt.
The book which I bought. Das Buch, das ich gekauft habe.
The car that I want. Das Auto, das ich will.
People who work hard succeed. Menschen, die hart arbeiten, haben Erfolg.

Kluczowe zasady:

  • Relative clauses give more information about nouns. Who for people, which for things, that for both. Defining clauses (no commas) identify the noun.
  • To pojęcie bazuje na Subject Pronouns, dlatego warto najpierw powtórzyć tamten temat

Przykłady w kontekście

Angielski Polski Uwaga
The man who lives next door. Der Mann, der nebenan wohnt. Użycie podstawowe
The book which I bought. Das Buch, das ich gekauft habe. Częste wyrażenie
The car that I want. Das Auto, das ich will. Kontekst codzienny
People who work hard succeed. Menschen, die hart arbeiten, haben Erfolg. Forma potoczna
The man who lives next door. Der Mann, der nebenan wohnt. W zdaniu złożonym
The book which I bought. Das Buch, das ich gekauft habe. Użycie formalne
The car that I want. Das Auto, das ich will. Przykład w dialogu
People who work hard succeed. Menschen, die hart arbeiten, haben Erfolg. Zastosowanie praktyczne

Częste błędy

Mylenie form relative clauses: who, which, that

  • Błędnie: Mieszanie struktur przy próbie zastosowania reguł relative clauses: who, which, that
  • Poprawnie: The man who lives next door.
  • Dlaczego: Ważne jest przestrzeganie prawidłowej struktury. Przejrzyj tabelę wzorców i ćwicz każdą formę osobno, zanim zaczniesz je łączyć.

Stosowanie reguł polskich do języka angielskiego

  • Błędnie: Bezpośrednie tłumaczenie z polskiego bez dostosowania struktury
  • Poprawnie: The book which I bought.
  • Dlaczego: Język angielski ma własne reguły, które nie zawsze pokrywają się z polskimi. Unikaj tłumaczenia dosłownego i ucz się wzorców właściwych dla danego języka.

Ignorowanie kontekstu

  • Błędnie: Użycie stałej formy bez uwzględnienia kontekstu komunikacyjnego
  • Poprawnie: Dostosowanie formy do kontekstu, jak pokazano w powyższych przykładach
  • Dlaczego: Kontekst determinuje poprawną formę w wielu aspektach gramatyki języka angielskiego. Zwracaj uwagę na to, kto mówi, do kogo się zwraca i w jakiej sytuacji.

Pomijanie wyjątków

  • Błędnie: Stosowanie reguły ogólnej bez uwzględnienia wyjątków
  • Poprawnie: The car that I want.
  • Dlaczego: Jak w każdym języku, istnieją wyjątki od reguł. Zapamiętuj najczęstsze nieregularne formy i traktuj je jako osobne elementy do nauki.

Wskazówki do ćwiczeń

  1. Stwórz fiszki z najważniejszymi wzorcami omówionymi powyżej. Na jednej stronie zapisz formę w języku angielskim, a na drugiej — tłumaczenie na polski. Powtarzaj je codziennie przez kilka minut.
  2. Ćwicz, pisząc krótkie zdania z wykorzystaniem poznanych reguł. Zacznij od przykładów z tabeli, a następnie modyfikuj je, wstawiając znane Ci słówka.
  3. Słuchaj treści dla początkujących w tym języku (podcasty, filmy, proste piosenki) i staraj się wychwycić omawiane struktury. Regularna ekspozycja pomoże Ci przyswoić je w naturalny sposób.

Powiązane pojęcia

Wymagania wstępne

Subject Pronouns w języku angielskimA1

Koncepcje, które na tym bazują

Więcej koncepcji A2

Chcesz ćwiczyć Relative Clauses: who, which, that w języku angielskim i więcej gramatyki angielski? Utwórz bezpłatne konto, żeby uczyć się ze spaced repetition.

Zacznij za darmo