A1

Body and Health

El Cos i la Salut

Body and Health in Catalan

Overview

Being able to talk about your body and health is essential at the A1 level, especially for practical situations like visiting a doctor or pharmacy. Catalan body and health vocabulary combines noun knowledge with the verb tenir and special expressions for pain and illness.

Expressing pain in Catalan uses a specific construction: em fa mal + el/la + body part (literally "it makes me hurt the..."). For example, Em fa mal el cap (My head hurts). Health conditions are often expressed with tenir: Tinc febre (I have a fever), Tinc tos (I have a cough).

The verb estar is used for temporary health states: Estic malalt/a (I am sick), Estic refredat/ada (I have a cold). These patterns are straightforward once you learn the key vocabulary.

How It Works

Body Parts

Catalan English Catalan English
el cap head el braç arm
els ulls eyes la mà hand
el nas nose el dit finger
la boca mouth la cama leg
l'orella ear el genoll knee
el coll neck el peu foot
l'esquena back la panxa belly/stomach
el pit chest

Health Expressions

Pattern Example Meaning
em fa mal + el/la... Em fa mal el cap. My head hurts.
tinc + condition Tinc febre. I have a fever.
estic + adjective Estic malalt/a. I am sick.

Common Health Vocabulary

Catalan English
tenir febre to have a fever
tenir tos to have a cough
estar refredat/ada to have a cold
estar malalt/a to be sick
tenir mal de cap to have a headache
tenir mal de panxa to have a stomachache

Examples in Context

Catalan English Note
Em fa mal el cap. My head hurts. Pain expression
Tinc febre. I have a fever. Condition with tenir
Estic refredat/ada. I have a cold. State with estar
He d'anar al metge. I have to go to the doctor. Obligation
Li fa mal l'esquena. His/her back hurts. Third person pain
Tens mal de panxa? Do you have a stomachache? Question
No em trobo bé. I don't feel well. General malaise
Necessito una aspirina. I need an aspirin. At the pharmacy
Em fan mal les cames. My legs hurt. Plural body part
La meva filla està malalta avui. My daughter is sick today. Third person description

Common Mistakes

Using "tenir" for pain instead of "fer mal"

  • Wrong: Tinc mal el cap. (mixing constructions)
  • Right: Em fa mal el cap. or Tinc mal de cap.
  • Why: There are two valid patterns: "em fa mal el/la [part]" and "tinc mal de [part]." Don't mix them.

Forgetting the indirect object pronoun in pain expressions

  • Wrong: Fa mal el cap.
  • Right: Em fa mal el cap.
  • Why: You need the pronoun to indicate whose body part hurts: em (my), et (your), li (his/her).

Wrong gender agreement with "malalt"

  • Wrong: Ella està malalt.
  • Right: Ella està malalta.
  • Why: "Malalt/malalta" and "refredat/refredada" are adjectives that must agree with the subject's gender.

Practice Tips

  1. Touch each body part while saying its name: "el cap, els ulls, el nas, la boca, les orelles, el coll..."
  2. Practice the pain expression for different body parts: "Em fa mal el cap. Em fa mal l'esquena. Em fan mal els peus."
  3. Role-play a doctor's visit: "Què li fa mal?" — "Em fa mal la panxa i tinc febre."

Related Concepts

Prerequisite

Haver and TenirA1

More A1 concepts

Want to practice Body and Health and more Catalan grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free