A1

Числа та лічба в японській мові

数字と数え方

languages.seo.contextNote

Огляд

Японська числова система на рівні A1 має дві паралельні серії чисел: японську (питому) та китайсько-японську (сіно-японську). Японська серія охоплює числа від 1 до 10 і вживається для лічби предметів (ひとつ, ふたつ…). Сіно-японська серія (いち, に, さん…) — основна для всіх великих чисел, дат, часу, телефонів та грошей.

Питома японська система (ひとつ、ふたつ、みっつ…) використовується для підрахунку предметів взагалі, без спеціального лічильника. Вона зручна тим, що її можна вживати майже до будь-чого від 1 до 10. Проте для чисел від 11 і вище — тільки сіно-японська. Тому вивчення обох серій є необхідним вже на початковому етапі.

Велика відмінність від європейських мов — в японській числа більше 10 000 рахуються у групах по 万 (ман = 10 000), а не по тисячах. Наприклад, 100 000 = 十万 (дзю-ман), а не «сто тисяч».

Як це працює

Сіно-японські числа (основна система)

Число Японська Читання
1 іті
2 ні
3 сан
4 ші / йон
5 ґо
6 року
7 шіті / нана
8 хаті
9 ку / кю
10 дзю
11 十一 дзю-іті
20 二十 ні-дзю
100 хяку
1000 сен
10 000 一万 іті-ман

Японські числа (питома система, 1–10)

Число Японська Читання
1 一つ хіто-цу
2 二つ фута-цу
3 三つ міт-цу
4 四つ йот-цу
5 五つ іцу-цу
6 六つ мут-цу
7 七つ нана-цу
8 八つ ят-цу
9 九つ кокона-цу
10 то

Числа від 11 до 99

Утворюються за принципом: десятки × 十 + одиниці:

Число Японська Читання
11 十一 дзю-іті
15 十五 дзю-ґо
21 二十一 ні-дзю-іті
35 三十五 сан-дзю-ґо
99 九十九 кю-дзю-ку

Гроші та цифри в побуті

Японська Українська Примітка
百円 100 єн хяку-ен
千円 1 000 єн сен-ен
一万円 10 000 єн іті-ман-ен
二千五百円 2 500 єн ні-сен-ґо-хяку-ен

Приклади в контексті

Японська Українська Примітка
一、二、三、四、五 1, 2, 3, 4, 5 Рахунок іті, ні, сан, йон, ґо
りんごを三つください。 Три яблука, будь ласка. Питома лічба
百円です。 Це коштує 100 єн. Ціна
電話番号は何番ですか? Який ваш номер телефону? Питання
三十人の学生がいます。 Є 30 студентів. Кількість людей
五千円お願いします。 5 000 єн, будь ласка. Оплата
七つください。 Дайте сім, будь ласка. Питома система
二十歳です。 Мені 20 років. Вік
四百五十円です。 450 єн. Складна ціна
一万二千円 12 000 єн Велике число
番号は三番です。 Номер третій. Порядковий номер
六時に起きます。 Прокидаюсь о шостій. Час (вивчається окремо)

Типові помилки

Вживання よん замість し та нана замість しち

  • Неправильно: 4月 читати як よん-ґацу (місяць)
  • Правильно: 4月 = ші-ґацу; よん вживається у лічбі предметів
  • Чому: し і しち вживаються у датах і місяцях; よん і なな — у телефонах та числах окремо

Плутанина питомої та сіно-японської систем

  • Неправильно: ふたつ歳です (два роки)
  • Правильно: 二歳 (ні-сай)
  • Чому: Питома система (ふたつ) — лише для загальної лічби предметів без спеціального лічильника; вік, час, гроші — сіно-японська

Неправильний порядок великих чисел

  • Неправильно: 一百二十 замість 百二十 (120)
  • Правильно: 百二十 (хяку-ні-дзю)
  • Чому: 一 перед 百 і 千 зазвичай опускається (але залишається перед 万)

Читання 4 і 7

  • Неправильно: послідовне вживання тільки し та しち
  • Правильно: 4 = し або よん; 7 = しち або なな — залежить від контексту
  • Чому: し (4) і しち (7) уникаються у певних контекстах через схожість з поганими словами (смерть) або можливу плутанину

Поради для практики

  1. Вивчи сіно-японські числа 1–10 першими — вони є базою для всіх великих чисел, дат і часу.
  2. Практикуй японську (питому) систему окремо, рахуючи предмети в кімнаті від 1 до 10: ひとつ、ふたつ、みっつ…
  3. Слухай ціни в японських магазинах (на YouTube або в подкастах) — це найпрактичніший спосіб засвоїти числа у реальному контексті.

Пов'язані теми

  • Наступний крок: Лічильники — як рахувати людей, речі та тварин зі спеціальними словами
  • Наступний крок: Вирази часу — як говорити про час і дату

languages.concept.buildsOn

languages.concept.related

languages.concept.otherLanguages

languages.concept.compareLanguages

languages.cta.conceptText

languages.cta.practiceConceptButton