İtalyancada diğer edatlar
Altre Preposizioni
This article is part of the İtalyanca grammar tree on Settemila Lingue.
Genel bakış
Temel edatlar olan di, a, da, in dışında, İtalyancada A1 seviyesinden itibaren sürekli kullanacağınız dört basit edat daha vardir: con (ile), su (üzerinde/hakkında), per (için/boyunca/aracılığıyla) ve tra/fra (arasında/içinde). Bu edatlar, di, a, da ve in'den farklı olarak tanımlıklara düzenli olarak eklenmediğinden daha kolay kullanılır.
Bu edatların her biri bağlama göre farklı anlamlar taşır. En yaygın kullanımlarını erken dönemde öğrenmeniz, doğal cümleler kurmanıza ve günlük İtalyanca konuşmaları anlamanıza yardımcı olacaktır.
Nasıl çalışır
Con (ile)
| Anlam | Kullanım |
|---|---|
| Eslik | Biriyle birlikte bir şey yapmak |
| Araç/vasıta | Bir eylemi gerçekleştirmek için bir şey kullanmak |
| Tarz/biçim | Bir şeyin nasıl yapildigini tanımlamak |
Su (üzerinde, hakkında)
| Anlam | Kullanım |
|---|---|
| Yüzey üzerinde konum | Bir şeyin başka bir şeyin üstünde olması |
| Konu/tema | Bir şey hakkında konuşmak veya yazmak |
| Yaklaşıklık | Aşağı yukari, civarı (sayılarla) |
Per (için, boyunca, aracılığıyla)
| Anlam | Kullanım |
|---|---|
| Amaç/alici | Biri için veya bir amaçla |
| Süre | Bir zaman dilimi boyunca |
| Geçiş | Bir yerden geçmek |
| Neden/sebep | Bir şeyden dolayı |
Tra / Fra (arasında, içinde, sonra)
| Anlam | Kullanım |
|---|---|
| Aradaki konum | İki şeyin arasında bulunmak |
| Bir grup içinde | Bir grup insan veya şey arasında |
| Gelecek zaman | Şimdiden itibaren belirli bir süre sonra |
Not: Tra ve fra anlam bakımından tamamen değiştirilebilir. İtalyanlar genellikle fonetik olarak daha iyi duyulan formu seçer — örneğin "fra tre giorni" ifadesi "tra tre" tekrarından kaçınır.
Bağlamda örnekler
| İtalyanca | Türkçe | Edat ve kullanım |
|---|---|---|
| Vado al cinema con Maria. | Maria ile sinemaya gidiyorum. | con — eşlik |
| Mangio con la forchetta. | Çatal ile yiyorum. | con — araç |
| Parla con gentilezza. | Nazikçe konuşuyor. | con — tarz |
| Il libro e sul tavolo. | Kitap masanın üzerinde. | su — konum |
| Un libro su Roma. | Roma hakkında bir kitap. | su — konu |
| Costa sui venti euro. | Yaklaşık yirmi euro tutuyor. | su — yaklaşıklık |
| Questo regalo e per te. | Bu hediye senin için. | per — alici |
| Studio italiano per un anno. | Bir yil boyunca İtalyanca çalışıyorum. | per — süre |
| Passo per il centro. | Şehir merkezinden geçiyorum. | per — geçiş |
| Il treno parte tra dieci minuti. | Tren on dakika sonra kalkıyor. | tra — gelecek zaman |
| La farmacia e tra la banca e il bar. | Eczane banka ile bar arasında. | tra — aradaki konum |
| Fra tutti i colori, preferisco il blu. | Tüm renkler arasında maviyi tercih ederim. | fra — grup içinde |
| Chiuso per ferie. | Tatil nedeniyle kapalı. | per — neden |
Yaygın hatalar
Süre için "per" ve "da" karıştırmak
- Yanlış: Studio italiano da un anno. (toplam bir yil çalışacağınızı kastederken)
- Doğru: Studio italiano per un anno.
- Neden: "Per" planlanmış bir süreyi belirtir (bir yil boyunca). "Da" bir şeyin ne zaman başladığını belirtir (bir yıldır çalışıyorum). Türkçede bu, "bir yil boyunca" ile "bir yıldır" arasındaki farka benzer.
"Tra/fra" ifadesini geçmiş zaman için kullanmak
- Yanlış: Sono arrivato tra due ore.
- Doğru: Sono arrivato dopo due ore. / Arrivo tra due ore.
- Neden: Zaman ifadelerinde tra/fra yalnızca geleceğe işaret eder. Geçmiş olaylar için "dopo" (sonra) kullanılır.
"Su" edatının tanimliklarla birleşmesini unutmak
- Yanlış: Il gatto e su il tavolo.
- Doğru: Il gatto e sul tavolo.
- Neden: "Su" edatı tanimli artikellerle birleşik formlar oluşturur: sul, sullo, sulla, sui, sugli, sulle, sull'.
"Con" ifadesinden sonra vücut bölümlerinde artikeli atlamak
- Yanlış: Un uomo con capelli neri.
- Doğru: Un uomo con i capelli neri.
- Neden: Vücut bölümleri ve kişisel özellikler İtalyancada "con" ifadesinden sonra tanimli artikel gerektirir.
"Per" edatını İtalyancanın edat gerektirmediği yerde kullanmak
- Yanlış: Cerco per un lavoro.
- Doğru: Cerco un lavoro.
- Neden: "Cercare" (aramak) fiili zaten "bir şey aramak" fikrini içerir — edatsız doğrudan nesne alır.
Pratik ipuçları
Edata göre gruplayın ve çalışın: Günde bir edat seçin ve farklı anlamlarla beş cümle yazın (örneğin pazartesi = eşlik, araç, tarz için con). Bu odaklı tekrar, dört edatı aynı anda karıştırmaktan daha hızlı otomatikleşme sağlar.
Tra/fra için ses testi: Tra ve fra arasında seçim yapabildiginizde, cümleyi yüksek sesle söyleyin. Sonraki kelime "tr-" ile başlıyorsa "fra" kullanın (fra tre giorni). "Fr-" ile başlıyorsa "tra" kullanın (tra fratelli). Bu bir kural değil, ama İtalyancanızı daha akıcı gösterir.
Çevrenizi tanimlayin: Odanızdaki nesnelerin nerede olduğunu tanimlayarak "şu" edatını pratik edin (il telefono e sul letto, la tazza e sul tavolo). Sonra nesneleri başkalarının arasına yerlestirerek "tra" edatına genişletin (il libro e tra il computer e la lampada).
İlgili kavramlar
- Ayrıca bakiniz: Yaygın edatlar — temel edatlar di, a, da, in
- Ayrıca bakiniz: Artikelli edatlar — edatların tanimli artikellerle nasıl birleştiği
Diğer A1 kavramları
Practice Altre Preposizioni in İtalyanca with a free Settemila Lingue account. We will set up İtalyanca · A1 and generate cards for this exact grammar concept.
Bu konuyu çalış