韓国語の피동
피동
This article is part of the 韓国語 grammar tree on Settemila Lingue.
概要
피동(受身表現)は、韓国語の中級(B1)レベルで学ぶ文法事項です。これは韓国語の中級レベルで必要となる文法事項です。日常会話をより豊かに表現するために欠かせません。
受身の作り方:接尾辞 -이/히/리/기、または -아/어지다 を使います。すべての動詞に受身形があるわけではありません。動作主は 에게/한테(〜によって)で示し、結果や状態に焦点を置きます。
この文法事項をしっかり理解することで、韓国語での表現力が大きく広がります。以下では、基本的なルール、例文、よくある間違い、そして効果的な学習方法を紹介します。
仕組み
基本ルール
受身の作り方:接尾辞 -이/히/리/기、または -아/어지다 を使います。すべての動詞に受身形があるわけではありません。動作主は 에게/한테(〜によって)で示し、結果や状態に焦点を置きます。
| 形式 | 例 |
|---|---|
| ドアが開きました/開けられました。 | 문이 열렸어요. |
| 本が読まれました。 | 책이 읽혔어요. |
| 問題が解かれました。 | 문제가 풀렸어요. |
| 窓が割れました/割られました。 | 창문이 깨졌어요. |
文脈での例文
| 韓国語 | 日本語 | 備考 |
|---|---|---|
| 문이 열렸어요. | ドアが開きました/開けられました。 | — |
| 책이 읽혔어요. | 本が読まれました。 | — |
| 문제가 풀렸어요. | 問題が解かれました。 | — |
| 창문이 깨졌어요. | 窓が割れました/割られました。 | — |
よくある間違い
誤: 피동の基本形を混同して使う
正: 文脈に合った正しい形を選ぶ
理由: 피동にはそれぞれ適切な使用場面があり、正しい形を選ぶことが重要です
誤: 母語の文法規則をそのまま適用する
正: 피동固有のルールに従う
理由: 日本語と異なる文法体系を持つため、母語の干渉に注意が必要です
誤: 規則を暗記するだけで文脈を無視する
正: 実際の文脈の中で適切に使用する
理由: 文法規則は文脈によって適用の仕方が変わることがあります
使い方のポイント
피동は日常会話だけでなく、ややフォーマルな場面でも使われます。話し言葉と書き言葉での使い分けを意識しましょう。韓国語には地域による変異もあるため、学習している変種に合わせた用法を確認することをお勧めします。
練習のヒント
- ニュース記事や短編小説を読んで、この文法事項がどのように使われているか分析しましょう。文脈の中で学ぶことが効果的です。
- 自分で文章を書く際にこの文法事項を意識的に使い、ネイティブスピーカーに添削してもらいましょう。
- 似た意味を持つ表現との違いを理解し、場面に応じた使い分けができるように練習しましょう。
関連する文法概念
- 丁寧語尾 -아/어요 — 上位の文法概念
- 使役表現
- 使役・受身動詞
前提概念
韓国語の해요체A1この概念を基にした概念
その他のB1の概念
この概念を他の言語で見る
すべての言語で比較する
Settemila Lingueを無料でお試しいただけます — クレジットカード不要、契約なし。スペースドリピティションで練習する準備ができたら、無料アカウントを作成しましょう。
無料で始める