A1

Outras preposicoes em italiano

Altre Preposizioni

Visao geral

Alem das preposicoes fundamentais di, a, da, in, o italiano possui outras quatro preposicoes simples que voce usara constantemente desde o nivel A1: con (com), su (sobre/em cima de), per (para/por/atraves de) e tra/fra (entre/dentre/em). Estas preposicoes sao mais simples de usar porque, ao contrario de di, a, da e in, nao se contraem regularmente com os artigos definidos.

Cada uma destas preposicoes assume varios significados dependendo do contexto. Aprender a reconhecer os seus usos mais comuns desde o inicio vai ajuda-lo a construir frases naturais e a compreender as conversas do dia a dia em italiano.

Como funciona

Con (com)

Significado Uso
Companhia Fazer algo com alguem
Instrumento/meio Usar algo para realizar uma acao
Modo/maneira Descrever como algo e feito

Su (sobre, em cima de, acerca de)

Significado Uso
Posicao sobre uma superficie Algo que se encontra em cima de outra coisa
Tema/assunto Falar ou escrever acerca de algo
Aproximacao Aproximadamente, cerca de (com numeros)

Per (para, por, atraves de)

Significado Uso
Finalidade/destinatario Para alguem ou com um proposito
Duracao Durante um periodo de tempo
Passagem atraves Passar atraves de um lugar
Causa/razao Por causa de algo

Tra / Fra (entre, dentre, em)

Significado Uso
Posicao entre Encontrar-se entre duas coisas
Dentro de um grupo Entre um grupo de pessoas ou coisas
Tempo futuro Dentro de um periodo de tempo a partir de agora

Nota: Tra e fra sao completamente intercambiaveis no significado. Os italianos costumam escolher a forma que soa melhor foneticamente — por exemplo, "fra tre giorni" evita a repeticao de "tra tre."

Exemplos no contexto

Italiano Portugues Preposicao e uso
Vado al cinema con Maria. Vou ao cinema com a Maria. con — companhia
Mangio con la forchetta. Como com o garfo. con — instrumento
Parla con gentilezza. Fala com gentileza. con — modo
Il libro e sul tavolo. O livro esta sobre a mesa. su — posicao
Un libro su Roma. Um livro sobre Roma. su — tema
Costa sui venti euro. Custa cerca de vinte euros. su — aproximacao
Questo regalo e per te. Este presente e para ti. per — destinatario
Studio italiano per un anno. Estudo italiano durante um ano. per — duracao
Passo per il centro. Passo pelo centro. per — passagem
Il treno parte tra dieci minuti. O comboio parte em dez minutos. tra — tempo futuro
La farmacia e tra la banca e il bar. A farmacia fica entre o banco e o bar. tra — posicao entre
Fra tutti i colori, preferisco il blu. Entre todas as cores, prefiro o azul. fra — dentro de um grupo
Chiuso per ferie. Fechado por ferias. per — causa

Erros comuns

Confundir "per" e "da" para a duracao

  • Errado: Studio italiano da un anno. (quando se quer dizer que se vai estudar durante um ano no total)
  • Correto: Studio italiano per un anno.
  • Porque: "Per" indica uma duracao planeada (durante um ano). "Da" indica desde quando algo comecou (estudo ha um ano). Em portugues, e a diferenca entre "durante um ano" e "ha um ano".

Usar "tra/fra" para o tempo passado

  • Errado: Sono arrivato tra due ore.
  • Correto: Sono arrivato dopo due ore. / Arrivo tra due ore.
  • Porque: Tra/fra em expressoes temporais refere-se apenas ao futuro. Para eventos passados usa-se "dopo" (depois).

Esquecer que "su" se contrai com os artigos

  • Errado: Il gatto e su il tavolo.
  • Correto: Il gatto e sul tavolo.
  • Porque: A preposicao "su" forma contracoes com os artigos definidos: sul, sullo, sulla, sui, sugli, sulle, sull'. Semelhante as contracoes portuguesas como "em o" → "no" e "de o" → "do".

Omitir o artigo depois de "con" com partes do corpo

  • Errado: Un uomo con capelli neri.
  • Correto: Un uomo con i capelli neri.
  • Porque: As partes do corpo e as caracteristicas pessoais exigem o artigo definido depois de "con" em italiano.

Usar "per" onde o italiano nao usa preposicao

  • Errado: Cerco per un lavoro.
  • Correto: Cerco un lavoro.
  • Porque: O verbo "cercare" (procurar) ja inclui a ideia de "procurar algo" — leva objeto direto sem preposicao, tal como "procurar" em portugues.

Dicas para praticar

  1. Agrupe por preposicao e pratique: Escolha uma preposicao por dia e escreva cinco frases usando-a com diferentes significados (por exemplo, segunda-feira = con para companhia, instrumento, modo). Esta repeticao focada constroi automatismos mais rapidamente do que misturar as quatro ao mesmo tempo.

  2. Teste sonoro para tra/fra: Quando puder escolher entre tra e fra, diga a frase em voz alta. Se a palavra seguinte comeca com "tr-", use "fra" (fra tre giorni). Se comeca com "fr-", use "tra" (tra fratelli). Nao e uma regra, mas uma questao de estilo que torna o seu italiano mais fluido.

  3. Descreva o seu ambiente: Pratique "su" descrevendo onde estao os objetos no seu quarto (il telefono e sul letto, la tazza e sul tavolo). Depois expanda para "tra" colocando objetos entre outros (il libro e tra il computer e la lampada).

Conceitos relacionados

Mais conceitos de A1

Quer praticar Outras preposicoes em italiano e mais gramática de italiano? Crie uma conta grátis para estudar com repetição espaçada.

Começar de graça