Ordinal Numbers
Numeri Ordinali
เลขลำดับในภาษาอิตาลี
ภาพรวม
เลขลำดับ (numeri ordinali) คือตัวเลขที่ใช้บอกลำดับหรือตำแหน่งในชุดของสิ่งต่างๆ เช่น "ที่หนึ่ง" "ที่สอง" "ที่สาม" ในภาษาอิตาลี เลขลำดับเป็นไวยากรณ์พื้นฐานที่จำเป็นตั้งแต่ระดับ A1 ใช้ในหลายสถานการณ์ เช่น ชั้นของอาคาร วันที่ ศตวรรษ อันดับ และอื่นๆ อีกมากมาย
ในภาษาอิตาลี เลขลำดับที่ 1 ถึง 10 มีรูปแบบเฉพาะที่ต้องจำแยกทีละตัว ตั้งแต่ลำดับที่ 11 เป็นต้นไป จะใช้กฎที่เป็นระบบ คือเติม -esimo ต่อท้ายเลขนับ ต่างจากภาษาไทยที่เพียงเติม "ที่" นำหน้าตัวเลข เลขลำดับในภาษาอิตาลีทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ จึงต้องเปลี่ยนรูปให้สอดคล้องกับเพศ (ชาย/หญิง) และจำนวน (เอกพจน์/พหูพจน์) ของคำนามที่ขยาย
หากคุณเรียนเลขนับ (numeri cardinali) มาแล้ว การต่อยอดไปเลขลำดับจะทำได้ไม่ยาก เริ่มจากการจำเลขลำดับที่ 1 ถึง 10 ให้แม่น แล้วค่อยเรียนรู้กฎการสร้างเลขลำดับที่สูงขึ้น
วิธีการทำงาน
เลขลำดับที่ 1 ถึง 10
ต้องจำรูปแบบเหล่านี้เป็นรายตัว บางตัวมีรูปแบบต่างจากเลขนับมาก
| ลำดับ | เพศชาย (เอกพจน์) | เพศหญิง (เอกพจน์) | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 1° | primo | prima | ที่หนึ่ง |
| 2° | secondo | seconda | ที่สอง |
| 3° | terzo | terza | ที่สาม |
| 4° | quarto | quarta | ที่สี่ |
| 5° | quinto | quinta | ที่ห้า |
| 6° | sesto | sesta | ที่หก |
| 7° | settimo | settima | ที่เจ็ด |
| 8° | ottavo | ottava | ที่แปด |
| 9° | nono | nona | ที่เก้า |
| 10° | decimo | decima | ที่สิบ |
การสร้างเลขลำดับตั้งแต่ที่ 11 เป็นต้นไป
ตั้งแต่ลำดับที่ 11 ให้ตัดสระท้ายของเลขนับออก แล้วเติม -esimo
กฎพื้นฐาน: ตัดสระท้ายของเลขนับ + -esimo
| เลขนับ | → | เลขลำดับ (เพศชาย เอกพจน์) | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| undici | → | undicesimo | ที่ 11 |
| dodici | → | dodicesimo | ที่ 12 |
| venti | → | ventesimo | ที่ 20 |
| trenta | → | trentesimo | ที่ 30 |
| cento | → | centesimo | ที่ 100 |
ข้อยกเว้น: เมื่อเลขนับลงท้ายด้วย -tre ไม่ต้องตัดสระ ให้เติม -esimo ต่อเลย เครื่องหมายเน้นเสียง (é) จะหายไป
- ventitré → ventitresimo (ที่ 23)
- trentatré → trentatresimo (ที่ 33)
ข้อยกเว้น: เมื่อเลขนับลงท้ายด้วย -sei ก็ไม่ตัดสระเช่นกัน
- ventisei → ventiseiesimo (ที่ 26)
การสอดคล้องด้านเพศและจำนวน
เลขลำดับทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ จึงต้องเปลี่ยนรูปตามเพศและจำนวนของคำนาม
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | |
|---|---|---|
| เพศชาย | primo | primi |
| เพศหญิง | prima | prime |
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | |
|---|---|---|
| เพศชาย | secondo | secondi |
| เพศหญิง | seconda | seconde |
กฎนี้ใช้กับเลขลำดับทุกตัว
- il primo giorno (วันแรก) → i primi giorni (วันแรกๆ)
- la terza volta (ครั้งที่สาม) → le terze volte (ครั้งที่สามต่างๆ)
ตำแหน่งของเลขลำดับ
เลขลำดับมักวางไว้ หน้า คำนาม ซึ่งต่างจากคำคุณศัพท์ทั่วไปในภาษาอิตาลี
- il secondo piano (ชั้นสอง)
- la quinta lezione (บทเรียนที่ห้า)
ตัวอย่างในบริบท
| ภาษาอิตาลี | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
|---|---|---|
| È la prima volta che vengo in Italia. | นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันมาอิตาลี | prima = เพศหญิง เอกพจน์ (สอดคล้องกับ volta) |
| Abito al secondo piano. | ฉันอาศัยอยู่ชั้นสอง | secondo = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ piano) |
| Prendi la terza strada a destra. | เลี้ยวขวาที่ถนนสายที่สาม | terza = เพศหญิง เอกพจน์ (สอดคล้องกับ strada) |
| I primi giorni sono sempre difficili. | วันแรกๆ ยากลำบากเสมอ | primi = เพศชาย พหูพจน์ (สอดคล้องกับ giorni) |
| Siamo nel ventunesimo secolo. | เราอยู่ในศตวรรษที่ 21 | ventunesimo = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ secolo) |
| Ha vinto il quinto premio. | เขาได้รับรางวัลที่ห้า | quinto = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ premio) |
| La quarta domanda è difficile. | คำถามที่สี่ยากมาก | quarta = เพศหญิง เอกพจน์ (สอดคล้องกับ domanda) |
| È il mio primo viaggio all'estero. | นี่คือการเดินทางไปต่างประเทศครั้งแรกของฉัน | primo = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ viaggio) |
| Le prime settimane sono importanti. | สัปดาห์แรกๆ สำคัญมาก | prime = เพศหญิง พหูพจน์ (สอดคล้องกับ settimane) |
| Abita al terzo piano. | เขาอาศัยอยู่ชั้นสาม | terzo = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ piano) |
| È la seconda volta che ti chiamo. | นี่เป็นครั้งที่สองที่ฉันโทรหาคุณ | seconda = เพศหญิง เอกพจน์ (สอดคล้องกับ volta) |
| Ho finito il sesto capitolo. | ฉันอ่านจบบทที่หกแล้ว | sesto = เพศชาย เอกพจน์ (สอดคล้องกับ capitolo) |
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ลืมทำให้สอดคล้องด้านเพศและจำนวน
- ผิด: il primo volta
- ถูก: la prima volta
- เหตุผล: volta เป็นคำนามเพศหญิง เลขลำดับจึงต้องใช้รูปเพศหญิง (prima) และคำนำหน้านามต้องเป็น la
สร้างเลขลำดับตั้งแต่ที่ 11 ผิดวิธี
- ผิด: undicimo
- ถูก: undicesimo
- เหตุผล: ตั้งแต่ลำดับที่ 11 ต้องตัดสระท้ายของเลขนับแล้วเติม -esimo อย่าสับสนกับรูปแบบของ 10 ลำดับแรก
สับสนระหว่างเลขลำดับกับเลขนับ
- ผิด: il due piano (ชั้นสอง)
- ถูก: il secondo piano
- เหตุผล: เมื่อบอกลำดับต้องใช้เลขลำดับ ใช้เลขนับ (due) ไม่ถูกต้อง ต้องใช้เลขลำดับ (secondo) อย่างไรก็ตาม วันที่เป็นข้อยกเว้น นอกจาก "วันที่ 1" (il primo) วันอื่นๆ ใช้เลขนับ
ลืมเปลี่ยนเป็นรูปพหูพจน์
- ผิด: i primo giorni
- ถูก: i primi giorni
- เหตุผล: เมื่อขยายคำนามพหูพจน์ เลขลำดับก็ต้องอยู่ในรูปพหูพจน์ด้วย
เคล็ดลับการฝึกฝน
ฝึกกับชั้นของอาคาร เมื่อขึ้นลิฟต์หรือเดินขึ้นบันได ลองพูดออกเสียง "primo piano, secondo piano, terzo piano..." การทำซ้ำทุกวันจะช่วยให้คุณจำเลขลำดับที่ 1 ถึง 10 ได้อย่างเป็นธรรมชาติ
ใช้เลขลำดับเมื่อเรียงลำดับสิ่งต่างๆ เมื่ออธิบายขั้นตอนการทำอาหาร แผนการเดินทาง หรือตารางเวลาในแต่ละวัน ลองใช้ "Prima cosa..." (สิ่งแรก) "Seconda cosa..." (สิ่งที่สอง) วิธีนี้จะช่วยให้คุณฝึกทั้งเลขลำดับและการสอดคล้องด้านเพศและจำนวนไปพร้อมกัน
แยกแยะกับเลขนับให้ชัดเจน ฝึกแยกความแตกต่างระหว่าง "หนังสือ 3 เล่ม" (tre libri) กับ "หนังสือเล่มที่สาม" (il terzo libro) ทำความคุ้นเคยกับการใช้ตัวเลขคนละแบบสำหรับจำนวนและลำดับ
หัวข้อไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
- ความรู้พื้นฐาน: เลขนับ — uno, due, tre และตัวเลขที่ใช้บอกจำนวน เป็นพื้นฐานสำหรับการสร้างเลขลำดับ
- ขั้นต่อไป: เวลาและวันที่ — วิธีใช้เลขลำดับและเลขนับร่วมกันในการบอกวันที่และเวลา
Prerequisite
Cardinal NumbersA1More A1 concepts
Want to practice Ordinal Numbers and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.
Get Started Free