Quantity Expressions in Indonesian
Ungkapan Jumlah
Overview
Expressing quantity in Indonesian is straightforward. The language uses a set of quantity words that precede the noun, similar to English. Words like banyak (many/much), sedikit (few/little), semua (all), and beberapa (some/several) are essential for everyday communication.
Indonesian does not typically require classifiers or measure words for most common nouns, unlike many other Southeast Asian languages. However, some specific classifiers exist, such as orang for people, ekor for animals, and buah for general objects, which you may encounter in more precise or formal contexts.
How It Works
Common Quantity Words
| Indonesian | English | Example |
|---|---|---|
| banyak | many/much | banyak orang (many people) |
| sedikit | few/little | sedikit air (a little water) |
| beberapa | some/several | beberapa hari (several days) |
| semua | all | semua orang (everyone) |
| setiap | each/every | setiap hari (every day) |
| cukup | enough | cukup besar (big enough) |
| sebagian | part/some of | sebagian besar (the majority) |
Common Classifiers
| Classifier | For | Example |
|---|---|---|
| orang | people | tiga orang guru (three teachers) |
| ekor | animals | dua ekor kucing (two cats) |
| buah | general objects | sebuah buku (a book) |
| batang | long thin objects | sebatang rokok (a cigarette) |
| lembar | flat objects | selembar kertas (a sheet of paper) |
Quantity in Sentences
| Pattern | Example | English |
|---|---|---|
| banyak + noun | Ada banyak orang. | There are many people. |
| sedikit + noun | Sedikit saja. | Just a little. |
| number + classifier + noun | Tiga orang anak. | Three children. |
Examples in Context
| Indonesian | English | Note |
|---|---|---|
| Ada banyak orang di sini. | There are many people here. | Large quantity |
| Uang terlalu sedikit. | Too little money. | Small quantity |
| Setiap hari saya belajar. | Every day I study. | Habitual |
| Semua sudah pergi. | Everyone has gone. | All/everyone |
| Beberapa orang datang. | Several people came. | Some/several |
| Cukup, terima kasih. | Enough, thank you. | Sufficient |
| Berapa banyak? | How much/many? | Asking quantity |
| Sebagian besar setuju. | The majority agrees. | Proportion |
| Masing-masing dapat satu. | Each one gets one. | Distribution |
| Tidak ada satu pun. | Not a single one. | Emphasis on zero |
Common Mistakes
Placing quantity words after the noun
- Wrong: Orang banyak datang.
- Right: Banyak orang datang.
- Why: Quantity words typically precede the noun in Indonesian.
Forgetting classifiers with numbers
- Wrong: Tiga guru (acceptable in casual speech)
- Right: Tiga orang guru (with classifier, more precise)
- Why: While classifiers are sometimes omitted in casual speech, using them is more grammatically complete.
Confusing semua and setiap
- Wrong: Setiap sudah datang. (Every has arrived)
- Right: Semua sudah datang. (Everyone has arrived)
- Why: Semua means "all" as a pronoun/total. Setiap means "each/every" and must be followed by a noun.
Usage Notes
In casual Indonesian, classifiers are often dropped, especially in spoken language. Tiga buku instead of tiga buah buku is perfectly understood. However, in formal writing and when precision matters, classifiers add clarity and polish. The classifier orang for people is the most consistently used even in casual speech.
Practice Tips
- Practice counting things around you with classifiers: Dua orang teman (two friends), tiga ekor kucing (three cats), sebuah meja (one table).
- Use quantity words to describe situations: Ada banyak mobil di jalan. Hanya sedikit orang di taman. Semua toko sudah tutup.
Related Concepts
- Numbers and Time — the number system used with quantity expressions
Prerequisite
Numbers and Time in IndonesianA1More A2 concepts
Want to practice Quantity Expressions in Indonesian and more Indonesian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.
Get Started Free