Relativa pronomen: que och quem på portugisiska
Pronomes Relativos: que, quem
This article is part of the portugisiska grammar tree on Settemila Lingue.
Översikt
Relativa pronomen som que och quem är ett viktigt A2-koncept i portugisiska. De används för att binda ihop satser och lägga till information om personer eller saker utan att börja en helt ny mening.
Que är det vanligaste relativa pronomenet och kan ofta motsvara svenskans "som" eller "att/vilken/vilket" beroende på sammanhang. Quem används främst om personer, särskilt efter prepositioner.
När du lär dig dessa former kan du börja skapa längre och mer naturliga meningar i både tal och skrift.
Hur det fungerar
Här är några grundläggande mönster:
| Portugisiska | Svenska |
|---|---|
| O homem que fala é o meu pai. | Mannen som talar är min pappa. |
| O livro que estou a ler é bom. | Boken som jag läser är bra. |
| A pessoa com quem falei. | Personen som jag talade med. |
| Os estudantes que vieram. | Studenterna som kom. |
Viktiga punkter:
- Detta koncept hör till CEFR-nivå A2.
- Que är oböjligt och mycket vanligt.
- Quem används särskilt efter prepositioner när du syftar på personer.
Exempel i kontext
| Portugisiska | Svenska | Anmärkning |
|---|---|---|
| O homem que fala é o meu pai. | Mannen som talar är min pappa. | Relativsats om en person |
| O livro que estou a ler é bom. | Boken som jag läser är bra. | Relativsats om en sak |
| A pessoa com quem falei. | Personen som jag talade med. | quem efter preposition |
| Os estudantes que vieram. | Studenterna som kom. | Plural med que |
Vanliga misstag
Att använda quem där que behövs
- Fel: O livro quem li...
- Rätt: O livro que li...
- Varför: Quem används normalt för personer, inte för saker.
Att glömma preposition före quem
- Fel: A pessoa quem falei.
- Rätt: A pessoa com quem falei.
- Varför: När verbet kräver en preposition måste den stå kvar framför quem.
Att översätta svenska mönster direkt
- Fel: Att försöka följa svensk ordföljd eller välja olika portugisiska former utan tydlig regel.
- Rätt: Börja med att använda que i de flesta neutrala relativsatser och lär dig sedan när quem passar bättre.
- Varför: Portugisiskan har fasta mönster som är enklare att lära sig steg för steg.
Användningsanmärkningar
På A2-nivå är det viktigaste att du känner igen que som standardval och förstår att quem ofta hör ihop med personer och prepositioner. Senare kommer du också att möta andra relativa pronomen som onde och cujo.
Övningstips
- Ta två korta meningar och slå ihop dem med que.
- Skriv tre exempel med personer där du använder preposition + quem.
- Leta efter relativa pronomen i enkla texter och markera vilket ord de syftar tillbaka på.
Relaterade koncept
Förkunskapskrav
Subjektspronomen (Pronomes do Sujeito) på portugisiskaA1Begrepp som bygger vidare på detta
Fler A2-begrepp
Detta begrepp på andra språk
Jämför på alla språk
Practice Pronomes Relativos: que, quem in portugisiska with a free Settemila Lingue account. We will set up portugisiska · A2 and generate cards for this exact grammar concept.
Öva på detta begrepp