A1

Базові сполучники кантонської мови

基本連詞

Огляд

Сполучники дозволяють з'єднувати слова та речення — висловлювати протиставлення, причину, додавання, вибір. На рівні A1 ви вивчаєте основний набір кантонських сполучників, що відрізняються від мандаринських аналогів і мають свою специфіку.

Особливо важливий сполучник 同 tung4 (і / з), який вживається і для єднання, і для позначення «разом з кимось»: «я і ти» = 我同你, «я йду разом з тобою» = 我同你去. Це типово кантонська риса — один сполучник для обох функцій.

Слід також знати пару «причина-наслідок»: 因為...所以 jan1 wai6...so2 ji5 (тому що...тому). Ця конструкція вкрай поширена і необхідна навіть на початковому рівні.

Як це працює

Основні сполучники

Кантонська Юцпін Значення Функція
tung4 і, з єднання осіб, предметів
同埋 tung4 maai4 і, та ще й єднання (підсилене)
或者 waak6 ze2 або вибір
但係 daan6 hai6 але протиставлення
因為 jan1 wai6 тому що причина
所以 so2 ji5 тому наслідок
如果 jyu4 gwo2 якщо умова
雖然 seoi1 jin4 хоча поступка

同 для єднання та спільної дії

A 同 B:  我同你 (я і ти)
A 同 B 一齊動詞:  我同你一齊去 (ми разом ідемо)

Причина і наслідок: 因為...所以

因為 + причина,所以 + наслідок
因為落雨,所以唔去。
Тому що йде дощ, тому ми не йдемо.

Приклади в контексті

Кантонська Українська Примітка
我同你一齊去。 Я йду разом із тобою. tung4 = з
你想食飯或者食麵? Ти хочеш рис або локшину? waak6 ze2 = або
我好攰,但係要做嘢。 Я дуже втомлений/а, але треба працювати. daan6 hai6 = але
因為落雨,所以唔去。 Тому що дощ, тому не йдемо. причина-наслідок
我同埋佢一齊去超市。 Я і він/вона йдемо до супермаркету. 同埋 = підсилення
如果你得閒,我哋去食嘢。 Якщо у тебе є час, підемо поїсти. jyu4 gwo2 = якщо
雖然好貴,但係好靚。 Хоча й дорого, але дуже гарно. поступка
你想去邊度?香港或者澳門? Куди ти хочеш поїхати? Гонконг або Макао? вибір
我同朋友去旅行。 Я їду подорожувати з другом. 同 = разом
因為我唔識,所以問你。 Тому що я не знаю, тому й питаю. 因為...所以

Типові помилки

Вживання 和 по-мандаринськи замість 同

  • Неправильно: «我和你去。»
  • Правильно: «我同你去。»
  • Чому: 和 — мандаринський/літературний сполучник; у розмовній кантонській вживається 同

Вживання 但是 замість 但係

  • Неправильно: «好攰,但是要做。»
  • Правильно: «好攰,但係要做。»
  • Чому: 但係 — кантонська форма; 但是 — мандаринська/письмова

Неправильний порядок 因為...所以

  • Неправильно: «所以落雨,因為唔去。»
  • Правильно: Спочатку 因為 + причина, потім 所以 + наслідок
  • Чому: порядок фіксований: причина завжди йде першою

Поради для практики

  1. Скласти 10 речень з 但係. Протиставлення — один з найчастіших сполучників у живому мовленні. «Я хочу піти, але я втомлений», «Це дорого, але гарно».

  2. Практикуйте 因為...所以 у поясненнях. Пояснюйте свої вчинки: «Тому що мені подобається, тому я це роблю.» Ця конструкція потрібна щодня.

  3. Зверніть увагу на 同 в гонконгській мові. Слухайте, як носії природно вживають 同 між людьми та предметами в одному реченні.

Пов'язані теми

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Хочете практикувати Базові сполучники кантонської мови та більше граматики кантонська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.

Почати безкоштовно