ベトナム語のCấu Trúc Cho
Cấu Trúc Cho
This article is part of the ベトナム語 grammar tree on Settemila Lingue.
概要
Cấu Trúc Cho(cho を使う使役表現)は、ベトナム語の中級(B1)レベルで学ぶ文法事項です。これはベトナム語の中級レベルで必要となる文法事項です。日常会話をより豊かに表現するために欠かせません。
cho を使うと、使役や許可を表せます。làm cho(〜させる・〜の原因になる)、bảo cho(〜するよう言う)、xin cho(頼む)などがあります。また cho...được は許可を表すことがあります。
この文法事項をしっかり理解することで、ベトナム語での表現力が大きく広がります。以下では、基本的なルール、例文、よくある間違い、そして効果的な学習方法を紹介します。
仕組み
基本ルール
cho を使うと、使役や許可を表せます。làm cho(〜させる・〜の原因になる)、bảo cho(〜するよう言う)、xin cho(頼む)などがあります。また cho...được は許可を表すことがあります。
| 形式 | 例 |
|---|---|
| 私をうれしくさせます。 | Làm cho tôi vui. |
| 母は私に家へ帰るよう言いました。 | Mẹ bảo về nhà. |
| 幸運を祈ります。 | Chúc bạn may mắn. |
| 彼を中に入れてください。 | Cho anh ấy vào. |
文脈での例文
| ベトナム語 | 日本語 | 備考 |
|---|---|---|
| Làm cho tôi vui. | 私をうれしくさせます。 | — |
| Mẹ bảo về nhà. | 母は私に家へ帰るよう言いました。 | — |
| Chúc bạn may mắn. | 幸運を祈ります。 | — |
| Cho anh ấy vào. | 彼を中に入れてください。 | — |
よくある間違い
誤: Cấu Trúc Choの基本形を混同して使う
正: 文脈に合った正しい形を選ぶ
理由: Cấu Trúc Choにはそれぞれ適切な使用場面があり、正しい形を選ぶことが重要です
誤: 母語の文法規則をそのまま適用する
正: Cấu Trúc Cho固有のルールに従う
理由: 日本語と異なる文法体系を持つため、母語の干渉に注意が必要です
誤: 規則を暗記するだけで文脈を無視する
正: 実際の文脈の中で適切に使用する
理由: 文法規則は文脈によって適用の仕方が変わることがあります
使い方のポイント
Cấu Trúc Choは日常会話だけでなく、ややフォーマルな場面でも使われます。話し言葉と書き言葉での使い分けを意識しましょう。ベトナム語には地域による変異もあるため、学習している変種に合わせた用法を確認することをお勧めします。
練習のヒント
- ニュース記事や短編小説を読んで、この文法事項がどのように使われているか分析しましょう。文脈の中で学ぶことが効果的です。
- 自分で文章を書く際にこの文法事項を意識的に使い、ネイティブスピーカーに添削してもらいましょう。
- 似た意味を持つ表現との違いを理解し、場面に応じた使い分けができるように練習しましょう。
関連する文法概念
この概念について
Causative/permissive with cho: làm cho (make/cause), bảo cho (tell to), xin cho (request). Also permission: cho...được.
Settemila Lingueでは、この概念がB1レベルの約40枚のカードからなる練習デッキを生成します。
例文
前提概念
ベトナム語のĐộng Từ Nối TiếpA2この概念を基にした概念
その他のB1の概念
Settemila Lingueを無料でお試しいただけます — クレジットカード不要、契約なし。スペースドリピティションで練習する準備ができたら、無料アカウントを作成しましょう。
無料で始める