A1

Заперечення з نہیں та مت мовою урду

نفی

This article is part of the урду grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

В урду існує кілька способів вираження заперечення, і вибір між ними залежить від типу речення і стилю мовлення. Основна заперечна частка — نہیں nahīṅ — заперечує твердження. Частка مت mat вживається для заперечення наказів. Літературна/формальна форма نہ nа зустрічається в поезії, умовних реченнях та деяких стійких виразах.

Як це працює

نہیں nahīṅ — заперечення тверджень:

Ставиться безпосередньо перед допоміжним дієсловом або дієсловом-зв'язкою. Важлива особливість: у заперечному реченні допоміжне дієслово часто ОПУСКАЄТЬСЯ:

  • Стверджувальне: وہ جاتا ہے (він ходить) → Заперечне: وہ نہیں جاتا (він не ходить) — ہے опускається!
  • Стверджувальне: میں پاکستانی ہوں (я пакистанець) → Заперечне: میں پاکستانی نہیں (я не пакистанець) — ہوں опускається!

Але в деяких формах допоміжне залишається: وہ نہیں آئے گا (він не прийде — ہے в майбутньому часі).

مت mat — заперечення наказів: Вживається з наказовим способом:

  • مت جاؤ — Не йди! (тум-рівень)
  • مت جائیں — Не йдіть! (ааp-рівень)
  • مت کرو — Не роби!

نہ nа — літературне/умовне заперечення: Вживається в умовних реченнях: اگر وہ نہ آئے (якщо він не прийде), а також у поезії та паремійних виразах.

Приклади в контексті

Урду Українська Примітка
میں نہیں جاتا۔ Я не ходжу. (نہیں скидає допоміжне) хабітуальне заперечення
وہ نہیں آئے گا۔ Він не прийде. майбутній час
یہاں مت بیٹھو۔ Не сідай тут! (наказ) مت + наказовий
مجھے نہیں معلوم۔ Я не знаю. стала фраза

Типові помилки

Вживати مت для заперечення тверджень. مت — ТІЛЬКИ для наказів. Говорити «وہ مت جاتا» неправильно; правильно — وہ نہیں جاتا.

Не опускати допоміжне після نہیں. Говорити «وہ نہیں جاتا ہے» замість «وہ نہیں جاتا» — надмірно і зазвичай неправильно в хабітуальному і минулому часах.

Неправильне місце نہیں. نہیں стоїть перед дієсловом або допоміжним, а не після нього. «وہ جاتا نہیں» (з наголосом) граматично можливо, але менш природньо у нейтральних реченнях.

Особливості вживання

Пар «نہیں معلوم» (я не знаю) — дуже частий вираз у повсякденній мові. Дослівно «мені невідомо» (з опущеним «мені»).

Заперечення в умовних реченнях частіше вживає نہ: اگر بارش نہ ہو (якщо не буде дощу). В тривалих часах نہیں стоїть безпосередньо перед رہا: وہ نہیں پڑھ رہا (він не читає).

Поради для практики

  1. Перетворюйте стверджувальні речення у заперечні. Беріть хабітуальне речення і додавайте نہیں, пам'ятаючи про опускання допоміжного.
  2. Практикуйте мت з наказами. Придумайте правила кімнати: «Не бігай! Не шуми! Не їж тут!»
  3. Вивчіть стале вираження مجھے نہیں معلوم. Це одна з найкорисніших фраз для початківця.

Пов'язані теми

  • Хабітуальний теперішній час — заперечна форма
  • Форми наказового способу — مت у наказах
  • Умовні речення — نہ в умовних конструкціях

Про цю концепцію

نہیں nahīṅ negates statements (placed before auxiliary or verb). مت mat negates imperatives (don't!). نہ na is literary/formal negation. The auxiliary drops in negative: وہ نہیں جاتا (not وہ نہیں جاتا ہے).

У Settemila Lingue ця концепція генерує колоду для практики з ~30 картками рівня A1.

Приклади

میں نہیں جاتا۔I don't go. (نہیں drops auxiliary)
وہ نہیں آئے گا۔He will not come.
یہاں مت بیٹھو۔Don't sit here! (imperative negation)
مجھے نہیں معلوم۔I don't know.

Передумова

Дієслово «ہونا» — бути (теперішній час) мовою урдуA1

Більше концепцій рівня A1

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно