Relative Clauses with Na/-Ng
Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng
Relative Clauses with Na/-Ng in Tagalog
Overview
Tagalog forms relative clauses using the same linker particle — na/-ng — that connects adjectives to nouns. This elegant simplicity means that once you know how linkers work, you already have the tool for building relative clauses. At the B1 level, mastering relative clauses allows you to create more complex, descriptive sentences that go beyond simple subject-verb structures.
In English, relative clauses use words like "who," "which," "that," and "where." In Tagalog, the linker na/-ng handles all of these functions. Ang babaeng kumakanta means "the woman who is singing" — the linker -ng (attached to babae as babaeng) introduces the relative clause kumakanta.
This structure is pervasive in Tagalog. Descriptions of people, things, places, and events regularly use relative clauses. Understanding them is essential for reading newspapers, following stories, and expressing complex ideas.
How It Works
Basic pattern:
Head noun + na/-ng + relative clause
Use -ng when the head noun ends in a vowel; use na when it ends in a consonant.
| Head Noun | Linker | Relative Clause | Full Phrase | English |
|---|---|---|---|---|
| babae (woman) | -ng | kumakanta | ang babaeng kumakanta | the woman who is singing |
| libro (book) | -ng | gusto ko | ang librong gusto ko | the book that I want |
| tao (person) | -ng | nakita mo | ang taong nakita mo | the person you saw |
| kaibigan (friend) | na | nakatira sa Maynila | ang kaibigan na nakatira sa Maynila | the friend who lives in Manila |
The relative clause can contain:
- A verb: ang babaeng kumakanta (the woman who sings)
- An adjective: ang pagkain na masarap (the food that is delicious)
- A full clause: ang librong binili ko kahapon (the book I bought yesterday)
Multiple relative clauses can stack:
Ang taong nakita kong kumakain sa restawran — The person I saw eating at the restaurant
Examples in Context
| Tagalog | English | Note |
|---|---|---|
| Ang babaeng kumakanta ay maganda. | The woman who is singing is beautiful. | Subject relative |
| Binili ko ang librong gusto ko. | I bought the book that I wanted. | Object relative |
| Ang taong nakita mo ay kapatid ko. | The person you saw is my sibling. | Object of perception |
| Ang pagkain na niluto niya ay masarap. | The food that he/she cooked is delicious. | Past action |
| Nasaan ang susi na ibinigay ko sa iyo? | Where is the key I gave you? | Location question |
| Ang bahay na malaki ay sa kanila. | The house that is big is theirs. | Adjective clause |
| Kilala mo ba ang lalaking nakatayo doon? | Do you know the man standing over there? | Description |
| Ang pelikulang pinanood namin ay maganda. | The movie we watched was good. | Past experience |
| Gusto ko ang restawran na malapit sa bahay natin. | I like the restaurant near our house. | Location description |
| Ang doktor na tumulong sa akin ay mabait. | The doctor who helped me was kind. | Character description |
Common Mistakes
Using English Relative Pronouns
- Wrong: Ang babae who kumakanta...
- Right: Ang babaeng kumakanta...
- Why: Tagalog uses the linker na/-ng, not English relative pronouns.
Forgetting the Linker
- Wrong: Ang babae kumakanta...
- Right: Ang babaeng kumakanta...
- Why: The linker is required to connect the head noun to the relative clause.
Wrong Linker Form
- Wrong: Ang kaibigan-ng nakatira... (using -ng after consonant)
- Right: Ang kaibigan na nakatira... (na after consonant)
- Why: Use na after consonants and -ng after vowels.
Overly Complex Stacking
- Wrong: Creating sentences with three or more stacked relative clauses
- Right: Break complex descriptions into multiple sentences for clarity
- Why: While stacking is grammatically possible, more than two relative clauses can become difficult to follow.
Usage Notes
Relative clauses in Tagalog are head-initial — the noun comes before the modifying clause, which is the same as English. This makes them relatively intuitive for English speakers. However, because Tagalog also uses the linker for adjectives, you may encounter ambiguity: ang babaeng maganda could mean "the beautiful woman" (adjective) or be part of a larger clause. Context resolves any ambiguity.
In formal writing, relative clauses tend to be longer and more complex. In casual speech, speakers often break long relative clauses into separate sentences for clarity.
Practice Tips
Description game: Describe objects and people using relative clauses: Ang lalaking naka-asul na damit (The man in blue clothes), Ang pagkain na binili ko (The food I bought).
Combining sentences: Take two simple sentences and combine them: May libro ako. Gusto ko ang libro. → Gusto ko ang librong mayroon ako. or Ang librong gusto ko ay nasa akin.
Reading practice: Read Tagalog news articles and identify relative clauses. Underline the linker and the clause it introduces. News writing is rich in relative clauses.
Related Concepts
- Linker Na/-Ng — prerequisite for the linker particle used in relative clauses
- Complex Sentence Linking — builds on relative clauses for multi-clause sentences
- Complex Clause Embedding — advanced nesting of clauses
Prerequisite
Linker Na/-NgA1Concepts that build on this
More B1 concepts
Want to practice Relative Clauses with Na/-Ng and more Filipino grammar? Create a free account to study with spaced repetition.
Get Started Free