Относительные местоимения в нидерландском языке
Betrekkelijke Voornaamwoorden
This article is part of the нидерландский grammar tree on Settemila Lingue.
Обзор
Относительные местоимения (нидерл. betrekkelijke voornaamwoorden) — важная тема уровня A2. В нидерландском языке чаще всего используются формы die, dat и wat.
Обычно die употребляется с de-словами и во множественном числе, а dat — с het-словами. Форма wat часто используется после неопределённых слов, например alles, iets, niets. В придаточных предложениях с относительным местоимением спрягаемый глагол обычно стоит в конце.
Понимание этих правил помогает связывать части предложения естественно и грамотно, особенно в письменной речи.
Как это работает
| Нидерландский | Русский перевод |
|---|---|
| De man die daar staat is mijn vader. | Мужчина, который стоит там, — мой отец. |
| Het boek dat ik lees is interessant. | Книга, которую я читаю, интересная. |
| Alles wat hij zegt is waar. | Всё, что он говорит, — правда. |
| De mensen die ik ken... | Люди, которых я знаю... |
Ключевые моменты:
- die: для de-слов и множественного числа
- dat: для het-слов
- wat: после неопределённых слов (alles, iets, niets)
- В придаточной части глагол обычно уходит в конец
Примеры в контексте
| Нидерландский | Русский | Примечание |
|---|---|---|
| De man die daar staat is mijn vader. | Мужчина, который стоит там, — мой отец. | die с de man |
| Het boek dat ik lees is interessant. | Книга, которую я читаю, интересная. | dat с het boek |
| Alles wat hij zegt is waar. | Всё, что он говорит, — правда. | wat после alles |
| De mensen die ik ken wonen in Amsterdam. | Люди, которых я знаю, живут в Амстердаме. | die во множественном числе |
| Dit is het huis dat we gisteren hebben gezien. | Это дом, который мы видели вчера. | dat с het huis |
| Iets wat ik niet begrijp, is deze regel. | То, чего я не понимаю, — это это правило. | wat после iets |
| De vrouw die naast mij zit, spreekt Nederlands. | Женщина, которая сидит рядом со мной, говорит по-нидерландски. | die с de vrouw |
| Het kind dat buiten speelt, is mijn neef. | Ребёнок, который играет на улице, — мой племянник. | dat с het kind |
Частые ошибки
Смешение die и dat
- Неправильно: Het boek die ik lees...
- Правильно: Het boek dat ik lees...
- Почему: boek — это het-слово, поэтому нужно dat.
Пропуск местоимения
- Неправильно: De man ik ken...
- Правильно: De man die ik ken...
- Почему: В нидерландском относительное местоимение обычно обязательно.
Неверный порядок слов в придаточном
- Неправильно: De man die staat daar.
- Правильно: De man die daar staat.
- Почему: В придаточной части сказуемое ставится в конец.
Примечания по использованию
В разговорной речи можно встретить сокращённые или менее формальные конструкции, но в учебной и нейтральной письменной норме лучше придерживаться базовых правил die/dat/wat.
Советы для практики
- Делайте мини-упражнение: возьмите 10 существительных и для каждого составьте предложение с die или dat.
- Отдельно потренируйте примеры с alles/iets/niets и wat.
- При чтении текстов подчёркивайте относительные придаточные и проверяйте, где стоит глагол.
Связанные понятия
Предварительное условие
De- en Het-woorden — слова с артиклями **de** и **het** в нидерландском языкеA1Другие концепции уровня A2
Эта концепция на других языках
Сравнить на всех языках
Попробуйте Settemila Lingue бесплатно — без банковской карты и без обязательств. Создайте бесплатный аккаунт, когда будете готовы заниматься методом интервальных повторений.
Начать бесплатно