ようにする/ようになる in het Japans
ようにする・ようになる
Overzicht
De patronen ようにする (you ni suru) en ようになる (you ni naru) zijn essentieel voor het beschrijven van doelbewuste inspanning en geleidelijke verandering. Ze bouwen voort op het basispatroon ように, maar zijn zelfstandige uitdrukkingen die frequent voorkomen in het dagelijkse Japans.
- ようにする = ervoor zorgen dat, proberen consequent te doen, een inspanning leveren
- ようになる = geleidelijk geraken tot, zijn gekomen om te, bereiken dat je iets kunt
Het cruciale verschil: ようにする drukt actieve menselijke inspanning uit (jij controleert het), terwijl ようになる een geleidelijke verandering beschrijft die plaatsvond (soms zonder dat je het direct stuurde).
Hoe het werkt
ようにする — bewuste inspanning
Werkwoord (woordenboeksvorm / ない-vorm) + ようにする
| Vorm | Patroon | Voorbeeld |
|---|---|---|
| Bevestigend | dict. V + ようにしている | 毎日運動するようにしています |
| Negatief | ない-V + ようにしている | 遅刻しないようにしています |
| Verzoek | ~ようにしてください | 遅刻しないようにしてください |
ようになる — geleidelijke verandering
Werkwoord (woordenboeksvorm / ない-vorm) + ようになる
| Vorm | Patroon | Voorbeeld |
|---|---|---|
| Bevestigend | dict. V + ようになった | 話せるようになった |
| Negatief | ない-V + ようになった | 食べなくなった |
| Potentiaal | potential + ようになった | 漢字が読めるようになった |
Vergelijking
| Patroon | Wie controleert? | Voorbeeld |
|---|---|---|
| ようにする | Spreker (actief) | 野菜を食べるようにしている (ik probeer groenten te eten) |
| ようになる | Verandering/groei | 野菜が好きになった (ik ben van groenten gaan houden) |
Voorbeelden in context
| Japans | Nederlands | Opmerking |
|---|---|---|
| 毎日運動するようにしています。(mainichi undou suru you ni shite imasu) | Ik zorg ervoor dat ik elke dag sport. | Bewuste gewoonte |
| 野菜を食べるようになりました。(yasai o taberu you ni narimashita) | Ik ben groenten gaan eten. | Verandering in smaak |
| 遅刻しないようにしてください。(chikoku shinai you ni shite kudasai) | Zorg alstublieft dat je niet te laat komt. | Beleefd verzoek |
| 日本語が話せるようになりました。(nihongo ga hanaseru you ni narimashita) | Ik kan nu Japans spreken. | Leerproces resultaat |
| 毎朝新聞を読むようにしています。(maiasa shinbun o yomu you ni shite imasu) | Ik lees elke ochtend de krant (als gewoonte). | Informatiegewoonte |
| もう甘いものを食べないようにしています。(mou amai mono o tabenai you ni shite imasu) | Ik probeer geen zoet meer te eten. | Dieet inspanning |
| 一人で電車に乗れるようになりました。(hitori de densha ni noreru you ni narimashita) | Ik kan nu alleen de trein nemen. | Zelfstandigheidsgroei |
| 節約するようにしています。(setsuyaku suru you ni shite imasu) | Ik probeer te besparen. | Financieel gedrag |
| 最近、日本のドラマが好きになって、日本語を勉強するようになりました。(saikin, nihon no dorama ga suki ni natte, nihongo o benkyou suru you ni narimashita) | Ik ben onlangs van Japanse drama's gaan houden en ben Japans gaan studeren. | Veranderende interesse |
| 早起きするようにしましたが、なかなか続きません。(hayaoki suru you ni shimashita ga, nakanaka tsuzukimasen) | Ik heb geprobeerd vroeg op te staan, maar het lukt me niet goed vol te houden. | Mislukte inspanning |
Veelgemaakte fouten
ようにする gebruiken waar ようになる gepast is
- Fout: 漢字が読めるようにしました (als het een geleidelijke vaardigheidsgroei was)
- Correct: 漢字が読めるようになりました
- Waarom: Als de verandering organisch plaatsvond (leerproces, geleidelijke aanpassing), gebruik ようになる. Gebruik ようにする alleen voor actieve, doelbewuste inspanning.
Woordenboeksvorm vergeten voor ようにする
- Fout: 運動しますようにしています
- Correct: 運動するようにしています
- Waarom: Vóór ようにする gebruik je de gewone (woordenboeks)vorm, niet de beleefde ます-vorm.
ようになる voor plotselinge veranderingen
- Noot: ようになる impliceert geleidelijkheid. Voor plotselinge veranderingen gebruik je andere patronen of simpelweg de werkwoordsvorm + た.
- Geleidelijk: 好きになった (werd geleidelijk leuk)
- Plotseling: びっくりした (was plotseling verrast)
Gebruiksnotities
ようにしています is een ideale uitdrukking om goede gewoonten en levensstijlkeuzes te beschrijven. In interviews of conversaties over gezondheid en zelfverbetering klinkt het bescheiden en inspanningsgericht.
ようになりました is bijzonder expressief voor het beschrijven van persoonlijke groei en leertrajecten. In taallerensituaties: 少し日本語が話せるようになりました is een klassieke uitdrukking.
Oefentips
- Schrijf vijf gewoonten die je probeert aan te leren met ようにしています.
- Schrijf vijf vaardigheden of gewoonten die je hebt ontwikkeld (vroeger kon je het niet, nu wel) met ようになりました.
- Vergelijk: schrijf vijf paren waarbij ようにする en ようになる worden gebruikt voor de zelfde activiteit en bespreek wanneer je elk kiest.
Verwante concepten
- Vereiste: ように (doel/manier) — het basispatroon waarop deze uitdrukkingen voortbouwen
Vereiste kennis
ように (doel/manier) in het JapansA2Meer B2-concepten
Wil je ようにする/ようになる in het Japans en meer Japans-grammatica oefenen? Maak een gratis account aan om te studeren met spaced repetition.
Gratis beginnen