日本語の間接受身
間接受身
This article is part of the 日本語 grammar tree on Settemila Lingue.
概要
間接受身は、日本語の中級上(B2)レベルで学ぶ文法事項です。これは日本語の中級上レベルの文法事項で、より高度な表現力が求められます。
間接受身は、直接の対象ではない出来事によって話し手・主語が影響を受けたことを表す受け身です。迷惑や不都合のニュアンスを伴うことが多いのが特徴です。
この文法事項をしっかり理解することで、日本語での表現力が大きく広がります。以下では、基本的なルール、例文、よくある間違い、そして効果的な学習方法を紹介します。
仕組み
基本ルール
形は受け身ですが、意味としては「〜されて困る/影響を受ける」を表すことが多く、主語の被害感が重要です。
| 用法 | 例 |
|---|---|
| 他人の行為で迷惑を受ける | 隣の人にタバコを吸われました。 |
| 相手の行動で困る | 彼女に泣かれて困りました。 |
| 家族の出来事で影響を受ける | 子供に熱を出されて、仕事に行けませんでした。 |
| 予期しない被害 | 電車で隣の人に足を踏まれました。 |
文脈での例文
| 日本語 | 意味 | 備考 |
|---|---|---|
| 隣の人にタバコを吸われました。 | 隣の人の喫煙行為で迷惑しました。 | 迷惑受け身 |
| 彼女に泣かれて困りました。 | 彼女が泣いたことで困りました。 | 感情的影響 |
| 子供に熱を出されて、仕事に行けませんでした。 | 子供の発熱により自分の予定が崩れました。 | 間接受け身 |
| 電車で隣の人に足を踏まれました。 | 他人に足を踏まれて被害を受けました。 | 被害描写 |
よくある間違い
誤: 間接受身の基本形を混同して使う
正: 文脈に合った正しい形を選ぶ
理由: 間接受身にはそれぞれ適切な使用場面があり、正しい形を選ぶことが重要です
誤: 母語の文法規則をそのまま適用する
正: 間接受身固有のルールに従う
理由: 日本語と異なる文法体系を持つため、母語の干渉に注意が必要です
誤: 規則を暗記するだけで文脈を無視する
正: 実際の文脈の中で適切に使用する
理由: 文法規則は文脈によって適用の仕方が変わることがあります
使い方のポイント
間接受身はフォーマルな文章やビジネスの場面でも頻繁に使われます。日本語の書き言葉と話し言葉では用法が異なることがあります。また、地域や社会的文脈によって使い方に微妙な違いがある場合があります。さまざまなレジスターでの使用例に触れることが重要です。
練習のヒント
- 新聞、雑誌、文学作品など多様なテキストを読み、この文法事項のさまざまな使い方を観察しましょう。
- ディスカッションやディベートでこの文法事項を使って意見を表現する練習をしましょう。
- フォーマルとインフォーマルの使い分けを意識して、場面に適した表現を選べるようにしましょう。
関連する文法概念
- 受け身(受動態) — 上位の文法概念
前提概念
日本語の受身形B1その他のB2の概念
Settemila Lingueを無料でお試しいただけます — クレジットカード不要、契約なし。スペースドリピティションで練習する準備ができたら、無料アカウントを作成しましょう。
無料で始める