ていく・てくる untuk Arah dan Perubahan dalam Bahasa Jepang
ていく・てくる
This article is part of the Jepang grammar tree on Settemila Lingue.
Gambaran Umum
Pola ていく・てくる adalah konsep tata bahasa Jepang tingkat B2 yang dipakai untuk menyatakan arah gerakan maupun perubahan yang berkembang seiring waktu. Kedua bentuk ini sangat penting karena maknanya tidak selalu harfiah sebagai "pergi" dan "datang", melainkan sering menunjukkan sudut pandang penutur.
Secara umum, ていく menunjukkan gerakan menjauh dari titik acuan atau perubahan yang berlanjut ke masa depan. Sebaliknya, てくる menunjukkan gerakan mendekat ke titik acuan atau perubahan yang bergerak menuju keadaan sekarang. Karena itu, pola ini sangat sering muncul baik dalam arti fisik maupun dalam arti abstrak.
Bagi pelajar tingkat menengah-atas, memahami perbedaan sudut pandang ini sangat penting agar dapat menangkap nuansa kalimat dengan lebih tepat.
Cara Kerjanya
Konsep ていく・てくる memiliki dua fungsi besar:
Aturan Dasar:
- ていく = kata kerja bentuk て + いく, biasanya menandakan gerakan menjauh atau perkembangan yang berlanjut ke depan.
- てくる = kata kerja bentuk て + くる, biasanya menandakan gerakan mendekat atau perubahan yang terasa sampai saat ini.
- Kedua bentuk ini juga dapat dipakai untuk perubahan bertahap, bukan hanya perpindahan tempat.
- Konsep ini termasuk dalam tingkat B2 pada kerangka CEFR.
Pembentukan:
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| Gerakan menjauh | 持って行きます。 | Saya akan membawanya ke sana. |
| Gerakan mendekat | 持って来ました。 | Saya membawanya ke sini. |
| Perubahan menuju saat ini | 寒くなってきました。 | Cuacanya mulai menjadi dingin. |
| Perkembangan ke depan | これからも勉強していきます。 | Saya akan terus belajar mulai sekarang. |
Contoh dalam Konteks
| Bahasa Jepang | Bahasa Indonesia | Catatan |
|---|---|---|
| 持って行きます。 | Saya akan membawanya ke sana. | Arah gerakan menjauh dari penutur. |
| 持って来ました。 | Saya membawanya ke sini. | Arah gerakan mendekat ke penutur. |
| 寒くなってきました。 | Cuacanya mulai menjadi dingin. | Perubahan yang terasa sampai saat ini. |
| これからも勉強していきます。 | Saya akan terus belajar mulai sekarang. | Kelanjutan tindakan ke masa depan. |
| 人がだんだん集まってきました。 | Orang-orang perlahan mulai berkumpul. | Perubahan menuju keadaan sekarang. |
| これから日本語力を伸ばしていきたいです。 | Mulai sekarang saya ingin terus meningkatkan kemampuan bahasa Jepang saya. | Perkembangan yang diarahkan ke masa depan. |
| 雨が降ってきました。 | Hujan mulai turun. | Perubahan baru yang mulai terjadi. |
| 古いルールは少しずつ変わっていきます。 | Aturan lama akan berubah sedikit demi sedikit. | Proses perubahan bertahap ke depan. |
Kesalahan Umum
Mengartikan ていく dan てくる hanya secara harfiah
- Salah: Mengira kedua bentuk ini selalu berarti pergi atau datang secara fisik.
- Benar: Perhatikan juga penggunaan abstraknya untuk perubahan waktu atau perkembangan keadaan.
- Alasan: Dalam bahasa Jepang, pola ini sangat sering dipakai di luar makna gerak literal.
Tidak memperhatikan titik acuan
- Salah: Memilih ていく atau てくる tanpa memikirkan sudut pandang penutur.
- Benar: Tentukan apakah sesuatu bergerak menjauh dari titik acuan atau justru mendekat ke titik acuan itu.
- Alasan: Perbedaan utama kedua bentuk ini terletak pada perspektif.
Bingung pada perubahan bertahap
- Salah: Sulit membedakan 寒くなってきた dan 寒くなっていく.
- Benar: 〜てきた biasanya menyoroti perubahan yang sudah terasa sampai sekarang, sedangkan 〜ていく menyoroti kelanjutan perubahan ke depan.
- Alasan: Arah waktunya berbeda walaupun sama-sama menyatakan perubahan.
Catatan Penggunaan
Dalam percakapan, てくる sering terdengar ketika pembicara merasakan perubahan yang sedang mendekat atau mulai tampak sekarang, misalnya 眠くなってきた "saya mulai mengantuk". Sementara itu, ていく sering dipakai saat membicarakan rencana, perkembangan jangka panjang, atau perubahan yang akan terus berjalan.
Karena pola ini bergantung pada sudut pandang, penting untuk tidak menerjemahkannya kata demi kata. Perhatikan konteks, waktu, dan posisi penutur dalam situasi yang dibicarakan.
Tips Latihan
- Buat dua kolom contoh: satu untuk gerakan fisik, satu untuk perubahan abstrak dengan ていく・てくる.
- Latih membedakan kalimat yang berfokus pada "menuju sekarang" dan kalimat yang berfokus pada "berlanjut ke depan".
- Saat mendengar percakapan Jepang, perhatikan apakah penutur sedang menggambarkan arah ruang, perubahan suasana, atau perkembangan waktu.
Konsep Terkait
- Bentuk て — dasar pembentukan pola ていく dan てくる
Prasyarat
て-Form dalam Bahasa JepangA2Konsep B2 lainnya
Coba Settemila Lingue gratis — tanpa kartu kredit, tanpa komitmen. Buat akun gratis kapan pun kamu siap berlatih dengan spaced repetition.
Mulai Gratis