C1

Samengestelde Partikels in het Japans

複合助詞

Overzicht

Op C1-niveau leer je meerdere samengestelde partikels (複合助詞, fukugou joshi) die essentieel zijn voor formele en geschreven Japans. Deze partikels bestaan uit meerdere woorden maar functioneren als één relationeel element. Ze geven preciezere relaties aan dan eenvoudige partikels.

De zes kernpartikels zijn:

  • において — in/bij/op (locatie van context)
  • に対して — ten opzichte van/jegens (richting van actie of gevoel)
  • について — over/betreffende
  • によって — door middel van/afhankelijk van
  • にとって — voor/vanuit het perspectief van
  • をもとに — gebaseerd op/voortbouwend op

Hoe het werkt

において — Locatie/Context ("in", "bij", "op het gebied van")

Zelfstandig naamwoord + において

Voorbeeld Betekenis
会議において発表した presenteerde op de vergadering
日本においては in Japan (als context)
ビジネスにおいて op het gebied van zakendoen

に対して — Richting/Betrekking ("jegens", "ten opzichte van")

Zelfstandig naamwoord + に対して

Voorbeeld Betekenis
政府に対して抗議する protesteren jegens de overheid
批判に対して反論する reageren op kritiek
子供に対して優しくする vriendelijk zijn tegenover kinderen

について — Onderwerp ("over", "betreffende")

Zelfstandig naamwoord + について

Voorbeeld Betekenis
この問題について話す praten over dit probleem
日本文化について学ぶ leren over Japanse cultuur

によって — Middel/Variatie ("door", "via", "afhankelijk van")

Gebruik Voorbeeld
Actor (passief) 田中氏によって発明された (uitgevonden door Tanaka)
Middel 努力によって成功した (slaagde door inspanning)
Variatie 文化によって違う (verschilt per cultuur)

にとって — Perspectief ("voor", "vanuit perspectief van")

Zelfstandig naamwoord + にとって

Voorbeeld Betekenis
学生にとって重要 belangrijk voor studenten
私にとって大切なこと iets dat belangrijk is voor mij

をもとに — Basis ("gebaseerd op", "voortbouwend op")

Zelfstandig naamwoord + をもとに

Voorbeeld Betekenis
データをもとに分析する analyseren op basis van data
経験をもとに判断する oordelen op basis van ervaring

Voorbeelden in context

Japans Nederlands Opmerking
会議において発表しました。(kaigi ni oite happyou shimashita) Ik presenteerde op de vergadering. において (formele locatie)
この問題に対して、対策を考えます。(kono mondai ni taishite, taisaku o kangaemasu) We zullen maatregelen overwegen voor dit probleem. に対して
文化によって違います。(bunka ni yotte chigaimasu) Het verschilt per cultuur. によって (variatie)
学生にとって重要なことです。(gakusei ni totte juuyou na koto desu) Het is belangrijk voor studenten. にとって
この結果をもとに、次の計画を立てます。(kono kekka o moto ni, tsugi no keikaku o tatemasu) Op basis van dit resultaat stellen we het volgende plan op. をもとに
日本語教育について研究しています。(nihongo kyouiku ni tsuite kenkyuu shite imasu) Ik doe onderzoek naar Japansonderwijs. について
このルールは全員に対して適用されます。(kono ruuru wa zenin ni taishite tekiyou saremasu) Dit regel geldt voor iedereen. に対して
環境問題において、国際協力が必要です。(kankyou mondai ni oite, kokusai kyouryoku ga hitsuyou desu) Op het gebied van milieuproblemen is internationale samenwerking nodig. において
研究によって明らかになりました。(kenkyuu ni yotte akiraka ni narimashita) Het is door onderzoek duidelijk geworden. によって (middel)
この事実をもとに論文を書いた。(kono jijitsu o moto ni ronbun o kaita) Ik schreef een paper op basis van dit feit. をもとに

Veelgemaakte fouten

において vs. で voor locatie

  • で: locatie van een actie (casual/normaal) — 会議で発表した
  • において: context/domein van iets (formeel) — 会議において発表した
  • Noot: において is formeler en breeder dan で.

について vs. に関して

  • について: algemeen "over" iets
  • に関して: meer formeel/zakelijk "betreffende"
  • Noot: に関して is formeler dan について.

にとって voor objecten gebruiken

  • Fout: この本にとって大切なページ (voor het boek zijn de pagina's belangrijk)
  • Correct: にとって is voor personen of entiteiten met perspectief
  • Correct: この本の大切なページ (de belangrijke pagina's van dit boek)

Gebruiksnotities

Deze samengestelde partikels zijn de ruggengraat van formeel Japans schrijven. In academische essays, nieuwsartikelen en officiële documenten zijn ze onmisbaar. Ze geven relaties aan die met gewone partikels niet nauwkeurig kunnen worden uitgedrukt.

In gesproken Japans zijn about と について de meest gebruikte; de anderen zijn meer schrijftaal maar je hoort ze ook in formele presentaties.

Oefentips

  • Schrijf vijf zinnen over een maatschappelijk onderwerp met elk van de zes partikels.
  • Analyseer een Japanse nieuwsartikel en identificeer alle samengestelde partikels. Wat drukken ze uit?
  • Vergelijk de samengestelde partikels met eenvoudige equivalenten: において vs. で, について vs. の, によって vs. で. Bespreek wanneer elk gepast is.

Verwante concepten

Vereiste kennis

Basispartikels は/が/を/に in het JapansA1

Meer C1-concepten

Wil je Samengestelde Partikels in het Japans en meer Japans-grammatica oefenen? Maak een gratis account aan om te studeren met spaced repetition.

Gratis beginnen