Superlatives
Superlativi
Superlatives in Italian
Overview
Superlatives express the highest or lowest degree of a quality. Italian has two types: the superlativo relativo (relative superlative), which compares within a group ("the tallest in the class"), and the superlativo assoluto (absolute superlative), which expresses an extreme quality without comparison ("extremely tall"). Both are used constantly in everyday Italian.
The relative superlative is formed with the definite article plus più or meno (the most / the least), while the absolute superlative uses the suffix -issimo or the adverb molto. Italian also has irregular superlative forms — ottimo (excellent), pessimo (terrible), massimo (maximum), minimo (minimum) — that are among the most expressive words in the language.
Superlatives add color and emphasis to your Italian. They are a favorite tool of Italian speakers, who tend toward expressive, emphatic communication. Mastering them lets you describe experiences with the kind of enthusiasm Italians are known for: "La pizza era buonissima!" (The pizza was absolutely delicious!).
How It Works
Relative superlative (superlativo relativo)
Compares one element to a group using article + più/meno + adjective (+ di):
| Structure | Example | Translation |
|---|---|---|
| il/la/i/le + più + adj | Roma è la più grande città d'Italia. | Rome is the biggest city in Italy. |
| il/la/i/le + meno + adj | È il meno costoso del negozio. | It's the least expensive in the shop. |
The preposition di (often as articulated: del, della, dei, etc.) introduces the group:
| Italian | English |
|---|---|
| È il più alto della classe. | He's the tallest in the class. |
| È la più brava di tutte. | She's the best of all. |
| Sono i più famosi del mondo. | They're the most famous in the world. |
When the adjective normally follows the noun, the superlative also follows:
| Adjective position | Example |
|---|---|
| Before noun | È il più grande stadio d'Italia. |
| After noun | È il libro più interessante dell'anno. |
Absolute superlative (superlativo assoluto)
Expresses an extreme degree without comparison:
| Method | Formation | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -issimo suffix | Remove final vowel + -issimo/a/i/e | bello → bellissimo | extremely beautiful |
| molto + adjective | molto + adj | molto bello | very beautiful |
| Other intensifiers | davvero/veramente/estremamente + adj | davvero bello | really/truly beautiful |
The -issimo form agrees in gender and number:
| Base adjective | Masc. sing. | Fem. sing. | Masc. pl. | Fem. pl. |
|---|---|---|---|---|
| bello | bellissimo | bellissima | bellissimi | bellissime |
| grande | grandissimo | grandissima | grandissimi | grandissime |
| interessante | interessantissimo | interessantissima | interessantissimi | interessantissime |
Spelling changes with -issimo:
| Ending | Change | Example |
|---|---|---|
| -co → -chissimo | ricco → ricchissimo | very rich |
| -go → -ghissimo | largo → larghissimo | very wide |
| -io → -issimo | vecchio → vecchissimo | very old |
Irregular superlatives
| Adjective | Relative superlative | Absolute superlative |
|---|---|---|
| buono (good) | il migliore (the best) | ottimo (excellent) |
| cattivo (bad) | il peggiore (the worst) | pessimo (terrible) |
| grande (big) | il maggiore (the greatest) | massimo (maximum) |
| piccolo (small) | il minore (the least) | minimo (minimum) |
These irregular forms coexist with regular forms:
| Regular | Irregular | Usage difference |
|---|---|---|
| il più buono | il migliore | più buono = tastier; migliore = better (quality) |
| buonissimo | ottimo | Both mean "excellent" — ottimo is slightly more formal |
| il più grande | il maggiore | più grande = physically biggest; maggiore = most important |
Examples in Context
| Italian | English | Note |
|---|---|---|
| È il film più bello che abbia mai visto. | It's the most beautiful film I've ever seen. | Relative superlative |
| La lezione era interessantissima. | The lesson was extremely interesting. | Absolute -issimo |
| Qual è il ristorante migliore della città? | Which is the best restaurant in the city? | Irregular relative |
| La pizza era buonissima! | The pizza was absolutely delicious! | Absolute -issimo |
| È il meno caro di tutti. | It's the least expensive of all. | meno superlative |
| Il servizio è stato pessimo. | The service was terrible. | Irregular absolute |
| Sono contentissima di vederti! | I'm extremely happy to see you! | -issima (feminine) |
| È l'edificio più antico di Roma. | It's the oldest building in Rome. | Relative + di |
| Questo vino è ottimo. | This wine is excellent. | Irregular absolute |
| Ha fatto il minimo sforzo possibile. | He made the minimum effort possible. | Irregular: minimo |
| Le Dolomiti sono bellissime d'inverno. | The Dolomites are incredibly beautiful in winter. | -issime (fem. pl.) |
| È la cosa meno importante. | It's the least important thing. | meno superlative |
Common Mistakes
Using "il più" with irregular superlatives
- Wrong: È il più migliore ristorante.
- Right: È il migliore ristorante. or È il più buono.
- Why: "Migliore" already means "the best" — adding "più" is redundant. Choose either the regular form (il più buono) or the irregular form (il migliore), never both.
Forgetting gender/number agreement with -issimo
- Wrong: La cena era buonissimo.
- Right: La cena era buonissima.
- Why: The -issimo suffix must agree with the noun: -issimo (masc. sing.), -issima (fem. sing.), -issimi (masc. pl.), -issime (fem. pl.).
Using "di" instead of "che" in superlative clauses
- Wrong: È il libro più interessante di ho letto.
- Right: È il libro più interessante che abbia letto.
- Why: When the superlative is followed by a relative clause ("that I have read"), use che + subjunctive, not "di."
Spelling errors with -chissimo/-ghissimo
- Wrong: È ricissimo.
- Right: È ricchissimo.
- Why: Adjectives ending in -co/-go insert an h to preserve the hard sound: ricco → ricchissimo, lungo → lunghissimo.
Usage Notes
Italians are famously enthusiastic communicators, and the absolute superlative is one of their favorite tools. -Issimo is used far more liberally in Italian than "extremely" is in English. "Bellissimo!" "Bravissimo!" "Buonissimo!" — these are standard reactions, not exaggerations.
In formal and literary Italian, you may encounter Latin-derived absolute superlatives: acerrimo (from aspro, very harsh), celeberrimo (very famous), integerrimo (of utmost integrity). These are rare in speech but appear in educated writing.
The distinction between ottimo and buonissimo is subtle. Both mean "excellent/very good," but ottimo sounds slightly more refined and is common in reviews and formal assessments ("un ottimo risultato" — an excellent result), while buonissimo is warmer and more personal ("Questo dolce è buonissimo!" — This dessert is amazing!).
Massimo and minimo are used both as adjectives and nouns: "il massimo" (the maximum / the best), "il minimo" (the minimum / the least). Colloquially, "È il massimo!" means "It's the best!" or "It's awesome!"
Practice Tips
- React with -issimo: Every time you experience something in Italian practice, react with the -issimo form: "Buonissimo!" "Bellissima!" "Interessantissimo!" This builds the habit and is genuinely how Italians express enthusiasm.
- Create "best of" lists: Practice the relative superlative by making lists: "Il film più bello, il libro più interessante, il ristorante migliore della mia città." This drills both regular and irregular forms.
- Compare irregular forms: Practice using both regular and irregular superlatives in context to feel the difference: "Questa pizza è buonissima" vs. "Questo è un ottimo ristorante."
Related Concepts
- Comparatives — the foundation for understanding superlatives (più/meno + adjective)
- Regular Adjectives — adjective agreement patterns needed for superlatives
- Definite Articles — required for the relative superlative (il/la/i/le più)
Prerequisite
ComparativesB1More B1 concepts
Want to practice Superlatives and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.
Get Started Free