A1

Stare (tinggal / berada) dalam Bahasa Italia

Il Verbo Stare

Gambaran Umum

Kata kerja stare adalah salah satu kata kerja paling khas dalam bahasa Italia dan sering menjadi sumber kebingungan bagi para pelajar. Meskipun secara kasar bisa diterjemahkan sebagai "tinggal" atau "berada", penggunaannya sangat spesifik dan tidak sepenuhnya tumpang tindih dengan essere (menjadi/berada). Memahami kapan menggunakan stare sebagai pengganti essere adalah keterampilan penting di level A1.

Stare adalah kata kerja tidak beraturan — bentuk-bentuk kala kininya tidak mengikuti pola konjugasi beraturan untuk kata kerja -ARE. Anda akan menggunakan stare setiap hari: untuk bertanya dan menjawab bagaimana keadaan seseorang, untuk menggambarkan posisi seseorang, dan untuk membentuk kala progresif (setara dengan bentuk "-ing" dalam bahasa Inggris). Stare juga muncul dalam banyak ungkapan umum bahasa Italia.

Karena baik stare maupun essere dapat diterjemahkan sebagai "berada" atau "adalah" dalam bahasa Indonesia, pelajar sering mencampuradukkannya. Aturan umumnya adalah stare digunakan untuk keadaan sementara, kesehatan, dan tindakan yang sedang berlangsung, sedangkan essere mencakup identitas, asal, waktu, dan sifat yang melekat.

Cara Kerjanya

Konjugasi Kala Kini

Orang Italia Indonesia
io sto saya berada/tinggal
tu stai kamu berada/tinggal
lui / lei / Lei sta dia berada, Anda berada (formal)
noi stiamo kami berada/tinggal
voi state kalian berada/tinggal
loro stanno mereka berada/tinggal

Bentuk-bentuk ini tidak beraturan dan tidak mengikuti pola -ARE beraturan (seperti parlare → parlo, parli, parla...). Harus dihafal.

Kategori Penggunaan

Kesehatan dan keadaan: Penggunaan stare yang paling umum adalah menanyakan dan menggambarkan keadaan seseorang. "Come stai?" (Apa kabar?) — "Sto bene" (Saya baik-baik saja). Ini adalah salah satu frasa pertama yang ditemui setiap pelajar bahasa Italia.

Posisi dan menetap: Stare mengungkapkan tetap berada di suatu tempat atau berada dalam posisi fisik tertentu. "Sto a casa" (Saya di rumah), "Sta seduto" (Dia duduk / Dia tetap duduk). Ini menyiratkan keadaan yang disengaja atau sementara.

Kala progresif (stare + gerundio): Stare digabungkan dengan gerundio (-ando / -endo) untuk membentuk kala progresif. "Sto mangiando" (Saya sedang makan), "Stanno parlando" (Mereka sedang berbicara). Konstruksi ini menekankan tindakan yang sedang terjadi saat ini.

Ungkapan umum: Stare muncul dalam banyak ungkapan tetap: "Stare zitto" (diam), "Stare attento" (perhatikan / hati-hati), "Stare bene/male" (terlihat bagus/buruk, atau baik-baik saja/tidak baik), "Starci" (muat, setuju).

Contoh dalam Konteks

Italia Indonesia Penggunaan
Come stai? Apa kabar? Kesehatan
Sto bene, grazie. Saya baik-baik saja, terima kasih. Kesehatan
Mia nonna sta male. Nenek saya tidak sehat. Kesehatan
Stiamo a casa oggi. Kami di rumah hari ini. Posisi
Sta seduta sulla sedia. Dia duduk di kursi. Posisi
Sto studiando italiano. Saya sedang belajar bahasa Italia. Progresif
Stanno guardando un film. Mereka sedang menonton film. Progresif
Stai attento! Perhatikan! / Hati-hati! Ungkapan
State zitti, per favore. Tolong diam. Ungkapan
Quel vestito ti sta bene. Gaun itu cocok untukmu. Ungkapan
Sto per uscire. Saya akan segera keluar. Stare per + infinitif
Come sta Lei? Apa kabar Anda? (formal) Kesehatan (formal)
I bambini stanno giocando. Anak-anak sedang bermain. Progresif
Stai tranquillo. Tenang. / Jangan khawatir. Ungkapan

Kesalahan Umum

Menggunakan "essere" alih-alih "stare" untuk kesehatan

  • Salah: Come sei? (sebagai sapaan)
  • Benar: Come stai?
  • Mengapa: Saat menanyakan kesejahteraan atau kondisi kesehatan saat ini, bahasa Italia selalu menggunakan stare. "Come sei?" akan menanyakan tentang karakteristik dasar seseorang, bukan bagaimana perasaannya.

Menggunakan "stare" alih-alih "essere" untuk identitas atau asal

  • Salah: Sto italiano.
  • Benar: Sono italiano.
  • Mengapa: Stare tidak digunakan untuk sifat permanen, identitas, profesi, atau asal. Ini membutuhkan essere. Stare untuk keadaan sementara atau yang sedang berlangsung.

Melupakan bentuk tidak beraturan

  • Salah: Io stao atau Lui stà
  • Benar: Io sto, Lui sta
  • Mengapa: Stare tidak beraturan. Bentuk-bentuknya harus dihafal. Tidak ada aksen pada "sta" (berbeda dengan "è" untuk essere).

Mencampurkan kala progresif dengan kala kini sederhana

  • Salah: Sto mangio alih-alih sto mangiando
  • Benar: Sto mangiando. (Saya sedang makan.)
  • Mengapa: Kala progresif membutuhkan stare + gerundio (-ando untuk kata kerja -are, -endo untuk -ere/-ire). Stare tidak bisa dikombinasikan dengan kata kerja yang sudah dikonjugasi.

Terlalu sering menggunakan kala progresif

  • Salah: Sto vivendo a Roma. (sebagai fakta umum)
  • Benar: Vivo a Roma.
  • Mengapa: Berbeda dengan bahasa Inggris, bahasa Italia menggunakan kala progresif hanya untuk tindakan yang terjadi saat ini. Untuk tindakan kebiasaan, gunakan kala kini sederhana.

Tips Latihan

  1. Latihan sapaan: Latih pertukaran sapaan dengan stare setiap hari. Tanyakan pada diri sendiri "Come stai?" dan jawab dengan berbagai cara: "Sto bene," "Sto così così," "Sto male," "Sto benissimo." Variasikan tingkat formalitas dengan "Come sta?" dan "Come state?"

  2. Narasi progresif: Lihat sekeliling Anda dan gambarkan apa yang sedang dilakukan orang-orang menggunakan stare + gerundio. "Il gatto sta dormendo," "Mia madre sta cucinando," "I bambini stanno giocando." Ini memperkuat konjugasi stare dan pembentukan gerundio sekaligus.

  3. Sortir essere vs. stare: Buat kartu flash dengan kalimat dan sortir ke tumpukan "essere" atau "stare." Sifat permanen dan identitas masuk ke essere; kesehatan, perasaan, tindakan progresif, dan menetap masuk ke stare.

Konsep Terkait

Prasyarat

Kata kerja beraturan -ARE dalam bahasa ItaliaA1

Konsep yang dibangun di atas ini

Konsep A1 lainnya

Ingin berlatih Stare (tinggal / berada) dalam Bahasa Italia dan tata bahasa Italia lainnya? Buat akun gratis untuk belajar dengan pengulangan berjarak.

Mulai Gratis