A1

Reflexive Verbs

Verbi Riflessivi

Os verbos reflexivos em italiano

Visao geral

Os verbos reflexivos sao verbos em que a acao recai sobre o proprio sujeito — a pessoa que realiza a acao e tambem quem a recebe. Em portugues, voce conhece bem esse conceito com verbos como "lavar-se", "vestir-se" ou "acordar-se". O italiano funciona de forma muito semelhante, o que e uma grande vantagem para falantes de portugues.

Os verbos reflexivos sao reconhecidos no dicionario pela terminacao -si no infinitivo: chiamarsi (chamar-se), svegliarsi (acordar-se), alzarsi (levantar-se). Para conjuga-los, remove-se o -si, conjuga-se o verbo normalmente e coloca-se o pronome reflexivo correspondente antes dele.

Os verbos reflexivos sao especialmente frequentes ao descrever rotinas diarias — levantar-se, lavar-se, vestir-se, adormecer — o que os torna essenciais no nivel A1.

Como funciona

Pronomes reflexivos

Cada sujeito tem um pronome reflexivo correspondente, que se coloca antes do verbo conjugado:

Pessoa Pronome Equivalente em portugues
io mi me
tu ti te
lui / lei / Lei si se
noi ci nos
voi vi vos
loro si se

Exemplo de conjugacao: chiamarsi (chamar-se)

Pessoa Conjugacao Traducao
io mi chiamo eu me chamo
tu ti chiami tu te chamas
lui / lei si chiama ele/ela se chama
noi ci chiamiamo nos nos chamamos
voi vi chiamate vos vos chamais
loro si chiamano eles/elas se chamam

A parte verbal (chiamo, chiami, chiama...) segue a conjugacao regular em -ARE. O pronome reflexivo simplesmente e colocado antes.

Verbos reflexivos comuns

Infinitivo Significado
chiamarsi chamar-se
svegliarsi acordar / despertar-se
alzarsi levantar-se
lavarsi lavar-se
vestirsi vestir-se
addormentarsi adormecer
prepararsi preparar-se
sentirsi sentir-se
trovarsi encontrar-se / estar situado
divertirsi divertir-se

Exemplos em contexto

Italiano Portugues Nota
Mi chiamo Marco. Eu me chamo Marco. Forma mais comum de se apresentar
Mi sveglio alle sette. Eu acordo as sete. Rotina diaria
Ti alzi presto la mattina? Tu te levantas cedo de manha? Pergunta — pronome fica antes do verbo
Lei si lava le mani. Ela lava as maos. Reflexivo para partes do corpo
Ci vestiamo velocemente. Nos nos vestimos rapidamente. Forma com "noi"
I bambini si addormentano tardi. As criancas adormecem tarde. Forma com "loro"
Vi divertite alla festa? Voces se divertem na festa? Forma com "voi"
Mi preparo per uscire. Eu me preparo para sair. Preparar-se
Come ti chiami? Como voce se chama? Pergunta essencial do nivel A1
Si sente bene oggi. Ele/Ela se sente bem hoje. Descrever como alguem se sente
Ci troviamo al bar alle otto. Nos encontramos no bar as oito. "Trovarsi" = encontrar-se
Mi lavo i denti ogni mattina. Eu escovo os dentes toda manha. Literalmente "Eu lavo os dentes"
Non mi alzo mai prima delle sei. Eu nunca me levanto antes das seis. Negacao: "non" vai antes do pronome

Erros comuns

Esquecer o pronome reflexivo

  • Errado: Chiamo Marco.
  • Correto: Mi chiamo Marco.
  • Por que: Sem "mi", a frase significa "Eu ligo para Marco", nao "Eu me chamo Marco". O pronome reflexivo e o que faz a acao recair sobre o sujeito.

Colocar o pronome depois do verbo conjugado

  • Errado: Sveglio mi alle sette.
  • Correto: Mi sveglio alle sette.
  • Por que: Com verbos conjugados, o pronome reflexivo vai sempre antes do verbo em italiano. Ele so se une ao final com o infinitivo (svegliarsi) e algumas outras formas que voce aprendera mais tarde. Diferente do portugues, onde o pronome pode vir depois do verbo (levanto-me), em italiano ele sempre vem antes.

Usar o pronome errado para o sujeito

  • Errado: Tu mi alzi presto.
  • Correto: Tu ti alzi presto.
  • Por que: O pronome deve corresponder ao sujeito. "Tu" combina com "ti", nao com "mi". Cada pessoa tem seu proprio pronome reflexivo.

Confundir significado reflexivo e nao reflexivo

  • Errado: Mi chiamo il dottore. (querendo dizer "Eu chamo o medico")
  • Correto: Chiamo il dottore. (Eu chamo o medico) vs. Mi chiamo Marco. (Eu me chamo Marco)
  • Por que: Muitos verbos tem forma reflexiva e nao reflexiva com significados diferentes. Adicionar o pronome muda completamente o sentido.

Colocar "non" depois do pronome

  • Errado: Mi non sveglio presto.
  • Correto: Non mi sveglio presto.
  • Por que: Em frases negativas, "non" vai antes do pronome reflexivo: non + pronome + verbo.

Dicas de pratica

  1. Narre sua rotina matinal usando verbos reflexivos: "Mi sveglio, mi alzo, mi lavo, mi vesto..." Isso cria automatismo com os reflexivos mais comuns em uma sequencia natural. Como falante de portugues, a estrutura sera muito familiar.
  2. Pratique dialogos com "Come ti chiami?" inventando personagens e percorrendo todas as pessoas: "Mi chiamo..., Si chiama..., Ci chiamiamo..." Isso consolida tanto a forma interrogativa quanto todas as combinacoes pronome-verbo.
  3. Compare pares reflexivo/nao reflexivo para perceber a diferenca: "Lavo la macchina" (Lavo o carro) vs. "Mi lavo" (Eu me lavo). O paralelo com o portugues e direto — aproveite essa vantagem.

Conceitos relacionados

Prerequisite

Regular -ARE VerbsA1

Concepts that build on this

More A1 concepts

Want to practice Reflexive Verbs and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free