A1

Reflexive Verbs

Verbi Riflessivi

Czasowniki zwrotne w jezyku wloskim

Wprowadzenie

Czasowniki zwrotne to czasowniki, w ktorych czynnosc wraca do podmiotu — osoba wykonujaca czynnosc jest rownoczesnie jej odbiorca. W jezyku polskim znasz ten koncept z czasownikow takich jak "myc sie", "ubierac sie" czy "budzic sie". We wloskim czasowniki zwrotne sa jeszcze czestsze i stanowia istotna czesc codziennego jezyka.

Czasowniki zwrotne rozpoznasz w slowniku po koncowce -si w bezokoliczniku: chiamarsi (nazywac sie), svegliarsi (budzic sie), alzarsi (wstawac). Aby je odmieniac, usuwasz -si, odmieniasz czasownik normalnie i umieszczasz odpowiedni zaimek zwrotny przed nim.

Czasowniki zwrotne sa szczegolnie czeste przy opisywaniu codziennych czynnosci — wstawanie, mycie sie, ubieranie sie, zasypianie — co czyni je niezbednymi na poziomie A1.

Jak to dziala

Zaimki zwrotne

Kazdy podmiot ma odpowiadajacy mu zaimek zwrotny, ktory umieszcza sie przed odmieniona forma czasownika:

Osoba Zaimek Polski odpowiednik
io mi sie (1. os. poj.)
tu ti sie (2. os. poj.)
lui / lei / Lei si sie (3. os. poj.)
noi ci sie (1. os. mn.)
voi vi sie (2. os. mn.)
loro si sie (3. os. mn.)

Przyklad odmiany: chiamarsi (nazywac sie)

Osoba Odmiana Tlumaczenie
io mi chiamo nazywam sie
tu ti chiami nazywasz sie
lui / lei si chiama nazywa sie
noi ci chiamiamo nazywamy sie
voi vi chiamate nazywacie sie
loro si chiamano nazywaja sie

Czesc czasownikowa (chiamo, chiami, chiama...) podlega regularnej odmianie -ARE. Zaimek zwrotny po prostu umieszcza sie przed czasownikiem.

Popularne czasowniki zwrotne

Bezokolicznik Znaczenie
chiamarsi nazywac sie
svegliarsi budzic sie
alzarsi wstawac
lavarsi myc sie
vestirsi ubierac sie
addormentarsi zasypiać
prepararsi przygotowywac sie
sentirsi czuc sie
trovarsi znajdowac sie / spotykac sie
divertirsi bawic sie / dobrze sie bawic

Przyklady w kontekscie

Wloski Polski Uwaga
Mi chiamo Marco. Nazywam sie Marco. Najczesciejszy sposob przedstawiania sie
Mi sveglio alle sette. Budze sie o siodmej. Codzienna rutyna
Ti alzi presto la mattina? Wstajesz rano wczesnie? Pytanie — zaimek pozostaje przed czasownikiem
Lei si lava le mani. Ona myje rece. Zwrotny z czesciami ciala
Ci vestiamo velocemente. Ubieramy sie szybko. Forma z "noi"
I bambini si addormentano tardi. Dzieci zasypiaja pozno. Forma z "loro"
Vi divertite alla festa? Dobrze sie bawicie na imprezie? Forma z "voi"
Mi preparo per uscire. Przygotowuje sie do wyjscia. Przygotowywac sie
Come ti chiami? Jak sie nazywasz? Podstawowe pytanie na poziomie A1
Si sente bene oggi. On/Ona czuje sie dzisiaj dobrze. Opisywanie samopoczucia
Ci troviamo al bar alle otto. Spotykamy sie w barze o osmej. "Trovarsi" = spotykac sie
Mi lavo i denti ogni mattina. Myje zeby kazdego ranka. Doslownie "Myje sobie zeby"
Non mi alzo mai prima delle sei. Nigdy nie wstaje przed szosta. Przeczenie: "non" stoi przed zaimkiem

Typowe bledy

Zapominanie o zaimku zwrotnym

  • Zle: Chiamo Marco.
  • Dobrze: Mi chiamo Marco.
  • Dlaczego: Bez "mi" zdanie znaczy "Dzwonie do Marco", a nie "Nazywam sie Marco". Zaimek zwrotny sprawia, ze czynnosc wraca do podmiotu.

Umieszczanie zaimka po odmienionym czasowniku

  • Zle: Sveglio mi alle sette.
  • Dobrze: Mi sveglio alle sette.
  • Dlaczego: Przy odmienionych czasownikach zaimek zwrotny stoi zawsze przed czasownikiem. Dolacza sie go na koncu tylko przy bezokoliczniku (svegliarsi) i kilku innych formach, ktore poznasz pozniej. W przeciwienstwie do polskiego "budze sie", gdzie "sie" stoi po czasowniku, we wloskim zaimek jest przed nim.

Uzywanie zlego zaimka dla danego podmiotu

  • Zle: Tu mi alzi presto.
  • Dobrze: Tu ti alzi presto.
  • Dlaczego: Zaimek musi odpowiadac podmiotowi. "Tu" laczy sie z "ti", nie z "mi". Kazda osoba ma swoj wlasny zaimek zwrotny.

Mylenie znaczenia zwrotnego i niezwrotnego

  • Zle: Mi chiamo il dottore. (chcac powiedziec "Dzwonie po lekarza")
  • Dobrze: Chiamo il dottore. (Dzwonie po lekarza) vs. Mi chiamo Marco. (Nazywam sie Marco)
  • Dlaczego: Wiele czasownikow ma zarowno forme zwrotna, jak i niezwrotna z roznymi znaczeniami. Dodanie zaimka calkowicie zmienia sens.

Umieszczanie "non" po zaimku

  • Zle: Mi non sveglio presto.
  • Dobrze: Non mi sveglio presto.
  • Dlaczego: W zdaniach przeczacych "non" stoi przed zaimkiem zwrotnym: non + zaimek + czasownik.

Wskazowki do cwiczen

  1. Opowiedz swoja poranna rutyne uzywajac czasownikow zwrotnych: "Mi sveglio, mi alzo, mi lavo, mi vesto..." To buduje automatyzm z najczesciej uzywanymi czasownikami zwrotnymi w naturalnej kolejnosci.
  2. Cwicz dialogi z "Come ti chiami?" wymyslajac rozne postacie i przechodzac przez wszystkie osoby: "Mi chiamo..., Si chiama..., Ci chiamiamo..." To utrwala zarowno forme pytajaca, jak i wszystkie polaczenia zaimek-czasownik.
  3. Porownuj pary zwrotne/niezwrotne, aby wyczuc roznice: "Lavo la macchina" (Myje samochod) vs. "Mi lavo" (Myje sie). To pomaga zrozumiec, kiedy i dlaczego zaimek zwrotny jest potrzebny.

Powiazane zagadnienia

Prerequisite

Regular -ARE VerbsA1

Concepts that build on this

More A1 concepts

Want to practice Reflexive Verbs and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free