A1

Dare (to give)

Il Verbo Dare

Dare (Geben) im Italienischen

Überblick

Das Verb dare (geben) ist eines der ersten unregelmäßigen Verben, denen du auf dem A1-Niveau im Italienischen begegnest. Obwohl es zur Verbfamilie auf -ARE gehört, folgt es nicht dem regulären Konjugationsmuster. Seine Formen sind kurz und besonders — einige bestehen nur aus zwei Buchstaben — was sie leicht erkennbar, aber auch leicht verwechselbar macht.

Über die wörtliche Bedeutung hinaus erscheint dare in vielen alltäglichen Redewendungen. Italiener verwenden es, um über Prüfungen zu sprechen, über Störungen und darüber, wie man jemanden förmlich oder informell anspricht. Dare früh zu lernen wird dir viele häufige Ausdrücke des täglichen Lebens erschließen.

Da dare auf der -ARE-Verbfamilie basiert, solltest du bereits mit den regulären -ARE-Endungen vertraut sein, bevor du dieses Verb angehst. Die Unregelmäßigkeiten beschränken sich auf das Präsens: Sobald du diese sechs Formen auswendig gelernt hast, bist du gut vorbereitet.

So funktioniert es

Konjugation im Präsens

Person Italienisch Deutsch
io do ich gebe
tu dai du gibst
lui / lei / Lei er / sie gibt, Sie geben (formell)
noi diamo wir geben
voi date ihr gebt
loro danno sie geben

Beachte, dass (dritte Person Singular) einen Akzent trägt, um sich von der Präposition da (von/aus) zu unterscheiden. Die Formen do, dai und sind deutlich kürzer als bei einem regulären -ARE-Verb.

Häufige Ausdrücke mit „dare"

Ausdruck Bedeutung Beispiel
dare un esame eine Prüfung ablegen Domani do un esame. (Morgen lege ich eine Prüfung ab.)
dare fastidio stören / belästigen Il rumore mi dà fastidio. (Der Lärm stört mich.)
dare del tu jemanden duzen Mi dai del tu? (Duzt du mich?)
dare del Lei jemanden siezen Le diamo del Lei. (Wir siezen sie.)
dare una mano helfen Mi dai una mano? (Kannst du mir helfen?)
dare un'occhiata einen Blick werfen Do un'occhiata al menu. (Ich werfe einen Blick auf die Speisekarte.)
dare la colpa die Schuld geben Danno la colpa a me. (Sie geben mir die Schuld.)
dare retta auf jemanden hören Da' retta a tua madre! (Hör auf deine Mutter!)

Beispiele im Kontext

Italienisch Deutsch Hinweis
Ti do il libro. Ich gebe dir das Buch. Grundlegende Verwendung
Mi dai una mano? Kannst du mir helfen? Hilfe erbitten
Dà un esame domani. Er/Sie legt morgen eine Prüfung ab. Idiomatisch: dare un esame
Le diamo del Lei. Wir siezen sie. Formelle Anrede
Danno una festa sabato. Sie geben am Samstag eine Party. Dare una festa = eine Party veranstalten
Non date fastidio ai vicini. Stört die Nachbarn nicht. Dare fastidio = stören
Do un'occhiata al giornale. Ich werfe einen Blick auf die Zeitung. Dare un'occhiata = kurz schauen
Dai la colpa a me? Gibst du mir die Schuld? Dare la colpa = beschuldigen
Gli do ragione. Ich gebe ihm recht. Dare ragione = recht geben
Mi dà sui nervi. Es geht mir auf die Nerven. Dare sui nervi = nerven
Vi diamo il benvenuto. Wir heißen euch willkommen. Dare il benvenuto = willkommen heißen
Non mi danno retta. Sie hören nicht auf mich. Dare retta = zuhören

Häufige Fehler

Den Akzent auf „dà" vergessen

  • Falsch: Lui da il libro a Maria.
  • Richtig: Lui dà il libro a Maria.
  • Warum: Ohne Akzent ist „da" eine Präposition mit der Bedeutung „von" oder „aus". Der Akzent auf ist zwingend erforderlich, um die Verbform zu kennzeichnen.

Reguläre -ARE-Endungen verwenden

  • Falsch: Io daro, tu dari, lui dara.
  • Richtig: Io do, tu dai, lui dà.
  • Warum: Dare ist unregelmäßig. Die Präsensformen folgen nicht dem Standard-ARE-Muster. Die Formen müssen auswendig gelernt werden.

„Dare un esame" mit „prendere un esame" verwechseln

  • Falsch: Prendo un esame domani.
  • Richtig: Do un esame domani.
  • Warum: Im Italienischen „gibt" man eine Prüfung (dare un esame), man „nimmt" sie nicht. Das ist das Gegenteil vom Deutschen und überrascht viele Lernende.

„Dare del tu" und „dare del Lei" verwechseln

  • Falsch: Gli do del tu. (zum Chef)
  • Richtig: Gli do del Lei.
  • Warum: Jemanden zu duzen, den man siezen sollte, gilt als unhöflich. Achte auf den sozialen Kontext — verwende „dare del Lei" bei Fremden, Älteren und in beruflichen Situationen.

Tipps zum Üben

  1. Karteikarten mit Ausdrücken: Schreibe jeden Ausdruck aus der Tabelle auf eine Karte — dare un esame, dare fastidio, dare una mano usw. Übe, jeden in einem Satz mit allen Personen zu verwenden (io, tu, lui...). Das stärkt sowohl die Konjugation als auch den Wortschatz.

  2. Tägliche Sätze mit dare: Beschreibe jeden Tag drei Dinge, die du jemandem gibst, leihst oder überreichst. „Do un consiglio a un amico," „Dai il telefono a tua sorella," „Diamo il benvenuto ai nuovi studenti." So wird dare im Kontext selbstverständlich.

  3. Akzent-Übung: Schreibe fünf Sätze, in denen du „da" (Präposition) und „dà" (Verb) mischst. Lies sie laut vor und überprüfe, ob der Akzent an der richtigen Stelle steht.

Verwandte Konzepte

  • Voraussetzung: Regelmäßige -ARE-Verben — lerne das Standardmuster, bevor du dich den Unregelmäßigkeiten von dare widmest
  • Verwandt: Essere (sein) — ein weiteres unregelmäßiges Grundverb auf A1-Niveau
  • Verwandt: Avere (haben) — das andere grundlegende unregelmäßige Verb, ebenfalls reich an idiomatischen Ausdrücken
  • Verwandt: Fare (tun/machen) — ein weiteres kurzes unregelmäßiges -ARE-Verb mit vielen Redewendungen

Prerequisite

Regular -ARE VerbsA1

More A1 concepts

Want to practice Dare (to give) and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free