C1

Формальний пасив та безособові конструкції в індонезійській мові

Pasif Formal dan Impersonal

This article is part of the індонезійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

У формальному та академічному індонезійському мовленні пасивні і безособові конструкції є надзвичайно поширеними. Вони дозволяють уникнути особистих займенників, надати об'єктивного тону і зосередитися на діях або станах, а не на виконавцях.

На рівні C1 досконале вживання цих конструкцій є маркером академічної і ділової компетентності.

Як це працює

di- пасив у формальній мові

Penelitian ini dilakukan oleh tim ahli. — Це дослідження проведено командою фахівців. Keputusan telah diambil. — Рішення прийнято. Data dikumpulkan selama tiga bulan. — Дані збиралися протягом трьох місяців.

Безособові конструкції

Конструкція Значення
perlu diketahui bahwa слід знати, що
perlu dicatat bahwa слід зазначити, що
dapat disimpulkan bahwa можна зробити висновок, що
ditemukan bahwa виявлено, що
dilaporkan bahwa повідомляється, що

Офіційний пасив із ke-...-an конструкціями

Hal ini tertuang dalam peraturan. — Це зафіксовано в нормативному документі. Fakta-fakta tersebut tercatat dalam arsip. — Ці факти занесені до архіву.

Безособові форми на ter-

Ter- часто позначає результативний стан у безособовому контексті:

Ternyata, hasilnya berbeda. — Виявилося, що результат інший. Terbukti bahwa teori ini benar. — Доведено, що ця теорія правильна.

Приклади в контексті

Індонезійська Переклад
Dapat disimpulkan bahwa program ini berhasil. Можна зробити висновок, що програма вдалася.
Perlu diketahui bahwa peraturan telah berubah. Слід знати, що правила змінилися.
Data menunjukkan bahwa terjadi peningkatan. Дані свідчать про збільшення.
Terbukti bahwa pendekatan ini efektif. Доведено, що цей підхід є ефективним.
Keputusan telah ditetapkan melalui rapat. Рішення прийнято на нараді.

Примітки щодо вживання

У академічних роботах перша особа (saya) зазвичай уникається — замість неї вживається пасив або безособові конструкції. Penulis (автор) як третя особа — також поширений засіб уникнення saya в наукових текстах.

Поради для практики

  • Переписуйте активні речення: Saya menemukan bahwa... → Ditemukan bahwa...
  • Академічне есе: Напишіть абзац лише з пасивними і безособовими конструкціями.

Пов'язані поняття

Про цю концепцію

Formal passive without explicit agent in written Indonesian. Impersonal structures: dapat dikatakan (it can be said), perlu diketahui (it should be known).

У Settemila Lingue ця концепція генерує колоду для практики з ~35 картками рівня C1.

Приклади

Dapat dikatakan bahwa...It can be said that...
Perlu diketahui bahwa...It should be known that...
Keputusan ini telah disetujui.This decision has been approved.
Menurut apa yang diketahui.According to what is known.

Передумова

Префікс di- (пасивний стан) в індонезійській мовіA2

Більше концепцій рівня C1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно