Формальна індонезійська мова
Bahasa Formal
This article is part of the індонезійська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
Формальна індонезійська (bahasa formal atau baku) — це стандартна форма мови, що вживається в офіційних документах, академічних текстах, новинах, урядових виступах і формальних бесідах. Вона базується на стандарті, встановленому Badan Bahasa (Мовним агентством Індонезії).
На рівні C1 розуміння і вживання формальної мови є необхідним для академічної та ділової комунікації.
Як це працює
Відмінності формальної та розмовної мови
| Поняття | Формальна | Розмовна |
|---|---|---|
| я | saya | aku, gue (Джакарта) |
| ти | Anda, kamu | lo, elu (Джакарта) |
| говорити | mengatakan, menyatakan | bilang, ngomong |
| їсти | memakan, menyantap | makan (без me-) |
| бачити | melihat | liat |
| дуже | sangat, amat | banget |
| не | tidak, bukan | nggak, gak |
| тому що | karena | soalnya |
| але | namun, akan tetapi | tapi |
Граматичні риси формальної мови
| Риса | Формальна | Розмовна |
|---|---|---|
| Префікс me(N)- | завжди вживається | часто опускається |
| Суфікс -kan | повна форма | може скорочуватися |
| Артикль yang | повне вживання | може скорочуватися |
| Порядок слів | чіткий | вільніший |
Формальна лексика
| Розмовна | Формальна | Значення |
|---|---|---|
| bikin | membuat | робити |
| kasih | memberikan | давати |
| lihat | melihat | бачити |
| ngomong | berbicara | говорити |
| mau | ingin, hendak | хотіти |
Приклади в контексті
| Розмовна | Формальна | Переклад |
|---|---|---|
| Gue mau pergi. | Saya ingin pergi. | Я хочу іти. |
| Nggak tahu. | Saya tidak mengetahui hal tersebut. | Я не знаю цього. |
| Makanan ini enak banget. | Makanan ini sangat lezat. | Ця їжа дуже смачна. |
| Dia bilang apa? | Apa yang beliau sampaikan? | Що він/вона сказав/ла? |
Примітки щодо вживання
Формальна індонезійська зберігає повні афіксальні форми (me(N)-, ber-, di-, ke-...-an), тоді як розмовна їх скорочує або опускає. У новинах, академічних виданнях і офіційних промовах завжди вживається бакуmова.
Поради для практики
- Читайте Kompas або Tempo: Ці газети є зразком формальної індонезійської.
- Порівняйте: Знаходьте ту саму тему в блозі і газеті — порівнюйте лексику.
Пов'язані поняття
- Попередня тема: Письмові маркери
- Наступні кроки: Адміністративна мова
Передумова
Префікс me(N)- в індонезійській мовіA2Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня C1
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно