Пасивний стан в івриті
סביל
This article is part of the іврит grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
Пасивний стан дозволяє говорити про дії без зазначення діяча — хто виконав дію. В івриті пасивний стан виражається переважно через два біньяни: Ніфаль (ніфаль) та Пуаль (пуаль). Крім того, існує аналітичний пасив із дієсловом-зв'язкою.
Ніфаль — пасивний відповідник до Паалю: כָּתַב (написав) → נִכְתַּב (написано/написаний). Пуаль — пасивний відповідник до Піелю: סִיפֵּר (розповів) → סֻפַּר (розказано). На рівні B1 основна увага зосереджена на Ніфалі, а Пуаль введено як доповнення.
Пасив в івриті особливо важливий для розуміння газет, офіційних оголошень та юридичних текстів. На рівні B1 за CEFR ви маєте вміти розуміти й уживати пасивні конструкції в типових ситуаціях.
Як це працює
Два основні типи пасиву
| Тип | Утворення | Активний відповідник |
|---|---|---|
| Ніфаль | נִ- + корінь | Пааль |
| Пуаль | וֻ/וּ- + подвоєний середній | Піель |
| Хофаль | הֻ- + корінь | Хіфіль |
Ніфаль — основний пасив
| Час | Форма (כ-ת-ב) | Переклад |
|---|---|---|
| Теперішній | נִכְתָּב | написаний / пишеться |
| Минулий | נִכְתַּב | було написано |
| Майбутній | יִּכָּתֵב | буде написано |
Аналітичний пасив
Конструкція הָיָה + пасивний дієприкметник (בינוני סביל):
| Приклад | Переклад |
|---|---|
| הַסֵּפֶר הָיָה כָּתוּב | Книга була написана (стан) |
| הַדֶּלֶת הָיְתָה פְּתוּחָה | Двері були відчинені |
Пасивні дієприкметники (בינוני סביל)
Часто вживаються як прикметники:
| Форма | Значення |
|---|---|
| כָּתוּב | написаний |
| סָגוּר | зачинений |
| פָּתוּחַ | відчинений |
| שָׁבוּר | зламаний |
Приклади в контексті
| Іврит | Українська | Примітка |
|---|---|---|
| הַסֵּפֶר נִכְתַּב בְּשָׁנָה שֶׁעָבְרָה. | Книга написана минулого року. | Ніфаль, мин. |
| הַבַּיִת נִבְנָה. | Будинок збудовано. | Ніфаль |
| הָעִבְרִית מְדֻבֶּרֶת בְּיִשְׂרָאֵל. | Івритом говорять в Ізраїлі. | Пуаль, тепер. |
| הַדֶּלֶת סְגוּרָה. | Двері зачинені. | пасивний дієприкметник |
| הַהַחְלָטָה נִתְקְבְּלָה. | Рішення ухвалено. | Ніфаль, мин. |
| הַמַּחְלָה אוּבְחֲנָה בַּהַקְדֵּם. | Хвороба діагностована рано. | Хофаль (від Хіфіль) |
| כָּל הַכַּרְטִיסִים נִמְכְּרוּ. | Всі квитки продані. | Ніфаль мн. |
| הַשִּׁיר בֻּצַּע יָפֶה. | Пісню виконано гарно. | Пуаль |
| הוּא נֶחְשָׁב לְמוּמְחֶה. | Він вважається експертом. | Ніфаль у значенні стану |
| הָאִינְפוֹרְמַצְיָה הוֹעֲבְרָה. | Інформацію передано. | Хофаль |
Типові помилки
Помилка 1: Вживання активної форми там, де потрібен пасив
- Неправильно: Хтось написав книгу (коли ми не знаємо, хто і не хочемо уточнювати)
- Правильно: הַסֵּפֶר נִכְתַּב (книга написана — без агента)
- Чому: Пасив в івриті природно вживається, коли агент невідомий або неважливий
Помилка 2: Плутанина між стативним і пасивним значенням
- הַדֶּלֶת סְגוּרָה (стан: двері зараз зачинені) vs. הַדֶּלֶת נִסְגְּרָה (процес: двері зачинилися)
- Правильно: Розрізняйте стан (дієприкметник) і дію (Ніфаль)
Помилка 3: Спроба передати діяча через מִ- у Ніфалі
- Неправильно: הַסֵּפֶר נִכְתַּב מֵהַסּוֹפֵר (нестандартно)
- Правильно: Діяч у пасивних конструкціях виражається через עַל יְדֵי (з боку) або в активному реченні
Примітки щодо вживання
Аналітичний пасив (הָיָה + дієприкметник) дуже поширений у розмовній ізраїльській мові для вираження тривалого стану: "Двері були відчинені весь день" — הַדֶּלֶת הָיְתָה פְּתוּחָה כָּל הַיּוֹם.
У газетах частіше вживається Ніфаль без агента. У формальних документах агент вказується через עַל יְדֵי.
Поради для практики
Перетворення речень: Беріть активні речення та перетворюйте їх на пасивні — і навпаки. Це найкращий спосіб засвоїти пасивні конструкції.
Новини: Читайте ізраїльські новини й виділяйте пасивні конструкції. Аналізуйте, чому автор обрав пасив, а не актив.
Дієприкметники: Вивчіть 15–20 поширених пасивних дієприкметників як прикметники: סָגוּר (сагур — зачинений), פָּתוּחַ (патуах — відчинений), שָׁבוּר (шавур — зламаний).
Пов'язані поняття
- Попередня тема: Біньян Ніфаль
- Наступні кроки: Дієприкметники та дієприкметникові прикметники
Про цю концепцію
Passive expressed through Nif'al and Pu'al patterns. Also analytical passive with auxiliary: הספר נכתב / הספר היה כתוב.
У Settemila Lingue ця концепція генерує колоду для практики з ~40 картками рівня B1.
Приклади
Передумова
Біньян Ніфаль в івритіB1Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня B1
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно