B1

Infinitive vs Gerund in inglese

Infinitive vs Gerund

Panoramica

In inglese, Infinitive vs Gerund è un concetto grammaticale di livello B1 (intermedio). Some verbs take infinitive (want to go), some take gerund (enjoy going). Some take both with different meanings (stop to do vs stop doing). After prepositions: gerund.

Per chi studia inglese partendo dall'italiano, comprendere questo argomento è un passo importante. Anche se l'italiano e l'inglese possono avere strutture diverse, trovare parallelismi ti aiuterà a interiorizzare le regole più velocemente.

Al livello B1, ci si aspetta un uso consapevole e sfumato di questa struttura, sia nella comunicazione orale che scritta.

Come funziona

  • Some verbs take infinitive (want to go), some take gerund (enjoy going).
  • Some take both with different meanings (stop to do vs stop doing).
  • After prepositions: gerund.
Inglese Traduzione
I want to learn English. Ich möchte Englisch lernen.
I enjoy playing tennis. Ich spiele gern Tennis.
I stopped smoking. Ich habe aufgehört zu rauchen.
I'm interested in learning. Ich bin am Lernen interessiert.

Esempi nel contesto

Inglese Traduzione Nota
I want to learn English. Ich möchte Englisch lernen. Forma base
I enjoy playing tennis. Ich spiele gern Tennis. Uso quotidiano
I stopped smoking. Ich habe aufgehört zu rauchen. Espressione comune
I'm interested in learning. Ich bin am Lernen interessiert. Contesto pratico

Errori comuni

Interferenza dall'italiano

  • Sbagliato: Tradurre parola per parola dall'italiano al inglese.
  • Corretto: Imparare la struttura specifica dell'inglese per questo concetto.
  • Perché: Le due lingue hanno logiche grammaticali diverse; la traduzione letterale porta spesso a errori.

Confusione tra forme

  • Sbagliato: Usare una forma al posto di un'altra senza distinguere il contesto.
  • Corretto: Associare ogni forma al suo contesto d'uso specifico.
  • Perché: Ogni variante ha una funzione precisa; confonderle cambia il significato della frase.

Generalizzazione eccessiva delle regole

  • Sbagliato: Applicare la regola generale anche ai casi irregolari.
  • Corretto: Memorizzare le eccezioni più comuni fin dall'inizio.
  • Perché: In inglese, come in ogni lingua, le eccezioni sono frequenti e vanno apprese insieme alla regola.

Errore di registro

  • Sbagliato: Usare una forma colloquiale in un contesto formale.
  • Corretto: Scegliere la variante adatta al registro comunicativo.
  • Perché: L'inglese distingue nettamente tra registro formale e informale; una scelta sbagliata può risultare inappropriata.

Note d'uso

Nella comunicazione quotidiana in inglese, questa struttura presenta sfumature che dipendono dal contesto:

  • Registro formale e informale: Nei contesti formali (lavoro, scrittura accademica), è importante usare la forma standard. Nel parlato informale, i madrelingua possono semplificare o usare varianti colloquiali.
  • Variazioni regionali: Come accade in molte lingue, l'inglese presenta differenze regionali. Concentrati sulla varietà standard, universalmente compresa.

Consigli per la pratica

  1. Lettura autentica: Leggi articoli, blog o racconti in inglese e sottolinea ogni occorrenza di questa struttura. Analizza il contesto in cui appare.
  2. Scrittura attiva: Scrivi brevi testi (diario, email, commenti) in inglese, concentrandoti sull'uso corretto di questa forma.
  3. Confronto sistematico: Analizza le differenze tra italiano e inglese per questa struttura. Le differenze che noti diventeranno i punti su cui concentrarti.

Concetti correlati

Prerequisito

Il Present Simple in ingleseA1

Altri concetti di livello B1

Vuoi esercitarti con Infinitive vs Gerund in inglese e altra grammatica inglese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.

Inizia gratis