Tata Bahasa Yunani
Jelajahi 80 konsep tata bahasa — dari pemula hingga mahir.
Ini adalah pohon tata bahasa yang menggerakkan Settemila Lingue — setiap konsep menjadi dek latihan fokus dengan kartu flash buatan AI.
A1 (30)
Προσωπικές Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Topik ini mencakup kata ganti subjek seperti εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό, εμείς, εσείς, dan αυτοί/αυτές/αυτά. Dalam banyak kalimat, kata ganti ini dapat dihilangkan karena bentuk kata kerjanya sudah menunjukkan orangnya.
Γένος Ουσιαστικών (gender kata benda) adalah konsep tata bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Bahasa Yunani memiliki tiga gender: maskulin (ο άντρας), feminin (η γυναίκα), dan netral (το παιδί). Gender terlihat dari artikel dan akhiran kata bendanya.
Οριστικό Άρθρο (Artikel Definit) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Artikel definit mengalami deklinasi: ο/η/το (nominatif), του/της/του (genitif), τον/την/το (akusatif). Bentuk jamaknya: οι/οι/τα, των, τους/τις/τα.
Αόριστο Άρθρο (Artikel Indefinit) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Artikel indefinit adalah ένας/μία (μια)/ένα. Bentuknya berdeklinasi seperti adjektiva dan dipakai untuk arti “sebuah/seorang” serta angka “satu”.
Πτώσεις - Εισαγωγή adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Bahasa Yunani modern memiliki 4 kasus: nominatif (subjek), genitif (kepemilikan), akusatif (objek), dan vokatif (sapaan). Bentuk vokatif sering sama dengan nominatif.
Το Ρήμα Είμαι (Είμαι (ada/menjadi)) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Verba 'είμαι' (ada/menjadi): είμαι, είσαι, είναι, είμαστε, είστε, είναι. Verba ini penting untuk menyatakan identitas dan deskripsi.
Το Ρήμα Έχω (Έχω (memiliki)) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Verba 'έχω' (memiliki): έχω, έχεις, έχει, έχουμε, έχετε, έχουν. Dipakai untuk kepemilikan dan sebagai verba bantu.
Ενεστώτας (Α' Συζυγία) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Ini adalah konjugasi pertama (-ω) dengan akhiran -ω, -εις, -ει, -ουμε, -ετε, -ουν. Kata kerja yang umum antara lain γράφω (menulis), διαβάζω (membaca), dan μένω (tinggal).
Ενεστώτας (Β' Συζυγία) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Ini adalah konjugasi kedua (-ώ/-άω) dengan akhiran -ώ/-άω, -άς, -ά/-άει, -άμε/-ούμε, -άτε, -ούν/-άν(ε). Kata kerja yang umum antara lain μιλάω (berbicara) dan αγαπώ (mencintai).
Επίθετα (kesesuaian kata sifat) adalah konsep tata bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Kata sifat harus menyesuaikan gender, jumlah, dan kasus: καλός/καλή/καλό, μεγάλος/μεγάλη/μεγάλο. Kata sifat dapat ditempatkan sebelum atau sesudah kata benda.
Άρνηση adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Negasi dasar biasanya memakai δεν sebelum kata kerja. Untuk konteks subjungtif atau larangan, bentuk yang umum adalah μην. Dalam beberapa konteks, negasi ganda juga dapat muncul.
Ερωτήσεις (pembentukan pertanyaan) adalah konsep tata bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Pertanyaan ya/tidak dibentuk melalui intonasi. Kata tanya yang umum: τι (apa), ποιος (siapa), πού (di mana), πότε (kapan), πώς (bagaimana), γιατί (mengapa).
Κτητικές Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Bentuk posesif lemah seperti μου, σου, του/της/του, μας, σας, τους mengikuti nomina, sedangkan bentuk kuat dipakai untuk penekanan.
Προθέσεις adalah preposisi dasar dalam bahasa Yunani, yaitu kata-kata kecil yang menunjukkan hubungan seperti tempat, arah, asal, tujuan, atau pendamping. Pada tingkat A1, kamu akan sangat sering bertemu preposisi seperti σε (di/ke/pada), από (dari), με (dengan), για (untuk), dan χωρίς (tanpa).
Αριθμοί και Ώρα adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Topik ini mencakup angka pokok 0-100, angka bertingkat, beberapa angka yang berubah bentuk sesuai kasus, serta cara menyatakan waktu, hari, bulan, dan musim.
Κλίση Αρσενικών Ουσιαστικών (Deklinasi Nomina Maskulin) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Akhiran nomina maskulin meliputi -ος (ο δρόμος), -ας (ο πατέρας), dan -ης (ο μαθητής). Nomina ini dideklinasi dalam empat kasus, baik tunggal maupun jamak.
Κλίση Θηλυκών Ουσιαστικών (Deklinasi Nomina Feminin) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Akhiran nomina feminin meliputi -α (η μέρα), -η (η τέχνη), dan -ος (η οδός). Setiap kelompok memiliki pola deklinasi yang berbeda.
Κλίση Ουδέτερων Ουσιαστικών adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Topik ini mencakup akhiran nomina netral seperti -ο, -ι, dan -μα, serta perubahan bentuknya menurut kasus dan jumlah. Dalam banyak bentuk netral, nominatif dan akusatif sama, sedangkan genitif sering memakai akhiran -ου atau perubahan lain.
Τροπικά Ρήματα (Verba Modal (μπορώ, θέλω, πρέπει)) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. μπορώ (bisa), θέλω (ingin), dan πρέπει (harus) diikuti oleh να + subjunktif. πρέπει bersifat impersonal, sehingga tidak dikonjugasikan menurut persona.
Βασικοί Σύνδεσμοι (Konjungsi Dasar) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Konjungsi umum meliputi και (dan), αλλά (tetapi), ή (atau), γιατί (karena), επειδή (karena), όταν (ketika), dan αν (jika).
Δεικτικές Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Bentuk ini mencakup αυτός/αυτή/αυτό (ini) dan εκείνος/εκείνη/εκείνο (itu), yang berubah sesuai gender, jumlah, dan kasus, serta diletakkan sebelum artikel + nomina.
Επιρρήματα Τόπου (Kata Keterangan Tempat) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Kata keterangan tempat meliputi εδώ (di sini), εκεί (di sana), πάνω (di atas), κάτω (di bawah), μέσα (di dalam), έξω (di luar), δεξιά (kanan), dan αριστερά (kiri).
Επιρρήματα Χρόνου και Συχνότητας (Kata Keterangan Waktu dan Frekuensi) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Kata keterangan waktu meliputi τώρα (sekarang), σήμερα (hari ini), χθες (kemarin), αύριο (besok), πάντα (selalu), ποτέ (tidak pernah), dan συχνά (sering).
Βασικές Εκφράσεις και Χαιρετισμοί adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Topik ini mencakup ungkapan penting seperti γεια σου/σας untuk salam sapaan atau perpisahan, καλημέρα untuk "selamat pagi", ευχαριστώ untuk "terima kasih", dan παρακαλώ untuk "tolong" atau "sama-sama".
Πληθυντικός Αριθμός (Pembentukan Jamak) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Pembentukan jamak bervariasi menurut gender dan akhiran: -ος→-οι, -ης→-ες, -α→-ες, -η→-ες, -ο→-α, -ι→-ια, -μα→-ματα. Ada juga bentuk jamak tidak beraturan.
Μου Αρέσει adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Ungkapan μου αρέσει secara harfiah berarti sesuatu seperti "itu menyenangkan bagi saya", sehingga subjek kalimatnya adalah hal yang disukai, sedangkan orang yang menyukai muncul sebagai kata ganti objek tidak langsung. Bentuk jamaknya adalah μου αρέσουν.
Υπάρχει / Υπάρχουν (Existence (υπάρχει/υπάρχουν)) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. υπάρχει (ada - tunggal) / υπάρχουν (ada - jamak). Digunakan untuk menyatakan keberadaan dan ketersediaan. Berbeda dari είναι yang digunakan untuk deskripsi.
Ρήματα Κίνησης adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Kelompok ini mencakup kata kerja gerak penting seperti πάω/πηγαίνω untuk "pergi", έρχομαι untuk "datang", φεύγω untuk "berangkat" atau "pergi", dan φτάνω untuk "tiba". Banyak di antaranya tidak beraturan atau memiliki perilaku bentuk yang khas.
Σε + Άρθρο (Συναιρέσεις) (Preposition σε + Article Contractions) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. σε contracts with definite articles: σε+τον=στον, σε+την=στην, σε+το=στο, σε+τους=στους, σε+τις=στις, σε+τα=στα.
Επιρρήματα Ποσότητας (penanda kuantitas: πολύ, λίγο, αρκετά) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A1. Kata keterangan kuantitas dasar mencakup πολύ (sangat/banyak), λίγο (sedikit), αρκετά (cukup/agak), dan πάρα πολύ (sangat banyak/terlalu banyak). Kata-kata ini menerangkan verba dan adjektiva.
A2 (12)
Αόριστος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Bentuk kala lampau sederhana ini dipakai untuk tindakan yang sudah selesai. Ada dua jenis utama, yaitu bentuk sigmatik (-σα) dan non-sigmatik, serta banyak verba tak beraturan yang sering dipakai.
Παρατατικός (kala lampau imperfek) adalah konsep tata bahasa Yunani tingkat CEFR A2. Bentuk ini dipakai untuk tindakan lampau yang berlangsung terus-menerus atau kebiasaan di masa lalu. Bentuknya dibangun dari akar kala kini + akhiran lampau, misalnya: έγραφα, έγραφες, έγραφε...
Υποτακτική adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Bentuk subjungtif memakai να + verba, misalnya να γράψω (menulis / agar aku menulis). Bentuk ini dipakai setelah θέλω, μπορώ, πρέπει, dan untuk menyatakan harapan atau tujuan.
Αντικειμενικές Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Bentuk lemah kata ganti objek meliputi με/μου, σε/σου, τον-την-το/του-της-του, μας, σας, τους-τις-τα/τους, dan biasanya diletakkan sebelum kata kerja.
Συγκριτικός Βαθμός adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani tingkat CEFR A2 yang dipakai untuk membandingkan orang, benda, atau situasi. Dalam bahasa Yunani, perbandingan bisa dibentuk dengan πιο + kata sifat atau dengan akhiran seperti -ότερος/-ύτερος. Bentuk superlatif bisa muncul dengan ο πιο + kata sifat atau dengan akhiran -ότατος. Ada juga bentuk tidak beraturan seperti καλός → καλύτερος.
Αόριστος εναντίον Παρατατικού (kontras aorist vs. imperfek) adalah konsep tata bahasa Yunani tingkat CEFR A2. Aorist dipakai untuk aksi tunggal yang selesai, sedangkan imperfek untuk aksi lampau yang berlangsung atau kebiasaan. Perbedaan ini penting untuk menceritakan kejadian di masa lalu.
Χρονικοί Σύνδεσμοι adalah kata hubung waktu yang membantu kamu mengaitkan dua peristiwa dalam bahasa Yunani. Dengan bentuk-bentuk ini, kamu bisa mengatakan kapan sesuatu terjadi, apa yang berlangsung pada saat yang sama, apa yang terjadi sebelum peristiwa lain, dan apa yang terjadi sesudahnya.
Αόριστες Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Topik ini mencakup bentuk tak tentu seperti κάποιος untuk "seseorang", κάτι untuk "sesuatu", κανένας/κανείς untuk "tak seorang pun", τίποτα untuk "tidak ada apa-apa", κάθε untuk "setiap", dan όλοι untuk "semua".
Διπλές Αντικειμενικές Αντωνυμίες adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Konsep ini menggabungkan kata ganti objek tidak langsung dan langsung sebelum kata kerja, misalnya μου το (itu kepadaku) dan σου τον (dia kepadamu). Kata ganti tidak langsung selalu mendahului kata ganti langsung.
Αποθετικά Ρήματα (verba deponen) adalah konsep tata bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Ini adalah verba berbentuk pasif tetapi bermakna aktif, misalnya έρχομαι (datang), κοιμάμαι (tidur), φοβάμαι (takut), dan σκέφτομαι (berpikir).
Τρόποι Έκφρασης Ποσότητας adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Topik ini membahas kata-kata untuk menyatakan jumlah seperti πολύ/πολύς untuk "banyak", λίγο/λίγος untuk "sedikit", αρκετός untuk "cukup", dan μερικοί untuk "beberapa". Banyak bentuk harus menyesuaikan jenis kelamin dan jumlah.
Αυτοπαθείς Κατασκευές (konstruksi refleksif) adalah konsep tata bahasa Yunani pada tingkat CEFR A2. Makna refleksif diekspresikan melalui bentuk pasif/mediopasif, misalnya ντύνομαι (saya berpakaian sendiri), πλένομαι (saya mencuci diri). Bentuk τον εαυτό μου juga berarti “diri saya sendiri”.
B1 (14)
Μέλλων adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Dalam topik ini kamu mempelajari bentuk masa depan sederhana dengan θα + batang subjungtif dan bentuk masa depan berkelanjutan dengan θα + batang kala kini. Misalnya, θα γράψω menyatakan tindakan yang akan terjadi sekali atau selesai, sedangkan θα γράφω menyoroti proses yang sedang berlangsung.
Παρακείμενος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Bentuk ini memakai έχω + partisipel lampau (pasif/nonfinit) untuk menyatakan tindakan yang sudah selesai tetapi masih relevan dengan masa kini.
Προστακτική adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Bentuk ini membuat perintah dari dasar aoristus (perfektif) atau dasar kala kini (imperfektif), misalnya γράψε! (tulis sekali) dan γράφε! (teruslah menulis). Bentuk negatifnya memakai μην.
Παθητική Φωνή adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Bentuk pasif/medio-pasif memakai akhiran -μαι, -σαι, -ται, -μαστε, -στε, -νται. Banyak verba juga bersifat deponen, yaitu berbentuk pasif tetapi bermakna aktif.
Αναφορικές Προτάσεις (Klausa Relatif) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Pronomina relatif που (yang) tidak berubah bentuk. Bentuk formalnya adalah ο οποίος/η οποία/το οποίο, yang mengalami deklinasi.
Συντελεσμένος Μέλλων adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Bentuk ini menggunakan θα + έχω + partisipel lampau untuk menyatakan tindakan yang akan selesai sebelum suatu titik di masa depan, misalnya θα έχω γράψει (aku akan sudah menulis).
Εξαρτημένες Προτάσεις με Να adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Klausa dengan να sering dipakai sebagai pelengkap setelah kata kerja yang menyatakan keinginan, perintah, izin, atau perasaan. Dalam banyak konteks, pola ini menggantikan infinitif yang tidak dimiliki bahasa Yunani modern.
Απρόσωπα Ρήματα (Impersonal Constructions) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Impersonal verbs and constructions: πρέπει (must), φαίνεται (it seems), αξίζει (it's worth), χρειάζεται (it's needed), βρέχει (it rains).
Υποθετικές Πραγματικού adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Bentuk ini memakai αν + kala kini/depan dan θα + kala depan untuk menyatakan situasi yang mungkin atau realistis.
Σύνθετες Προθέσεις (Complex Prepositions) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Compound prepositions: μαζί με (together with), εκτός από (except for), μπροστά σε (in front of), πίσω από (behind), κοντά σε (near).
Συντονιστικοί και Εξαρτητικοί Σύνδεσμοι adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Pada tahap ini kamu melampaui konjungsi dasar dan mulai memakai bentuk seperti ούτε...ούτε untuk "baik...maupun tidak", είτε...είτε untuk "entah...atau", ωστόσο untuk "namun", παρόλο που untuk "meskipun", dan ώστε untuk "sehingga".
Επιρρήματα Τρόπου (Adverbs of Manner) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Adverbs formed from adjectives: -α ending. καλός→καλά, γρήγορος→γρήγορα. Also irregular: πολύ, λίγο, τέλεια.
Συγκριτικές Κατασκευές (Comparative Structures) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Complex comparisons: τόσο...όσο (as...as), ίδιος/ίδια/ίδιο (same), όσο...τόσο (the more...the more), υπερθετικός (superlative).
Υποτακτική σε Χρονικές Προτάσεις (Subjunktif dalam Klausa Waktu) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B1. Subjunktif digunakan dalam klausa waktu yang merujuk ke masa depan: πριν να (sebelum), μέχρι να (sampai), μόλις (segera setelah, dengan referensi masa depan).
B2 (10)
Υπερσυντέλικος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Bentuk ini memakai είχα + partisipel lampau untuk menyatakan tindakan yang sudah selesai sebelum tindakan lampau lain terjadi.
Υποθετικές Προτάσεις adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Bentuk ini mencakup pengandaian nyata (αν + indikatif), pengandaian tidak nyata di masa kini (αν + imperfek, θα + imperfek), dan pengandaian tidak nyata di masa lampau (αν + kala lampau sempurna, θα + kala lampau sempurna).
Πλάγιος Λόγος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Bentuk ini menyampaikan ujaran tidak langsung dengan ότι/πως (bahwa) dan αν (apakah/jika). Dalam bahasa Yunani, kala asli sering tetap dipertahankan dalam kalimat tidak langsung.
Μετοχές (Partisipel) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Partisipel kini memakai -οντας/-ώντας, misalnya γράφοντας (sambil menulis). Partisipel lampau memakai -μένος, misalnya γραμμένος (tertulis). Keduanya dipakai secara adverbial dan adjektival.
Αιτιολογικές και Τελικές Προτάσεις (Causal and Purpose Clauses) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Causal: επειδή, αφού, μια και (karena/mengingat). Purpose: για να + subjungtif (untuk/supaya), ώστε να (sehingga).
Παθητικός Αόριστος (Aorist Pasif) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Bentuk lampau pasif memakai akhiran -θηκα. Contohnya γράφτηκα (saya ditulis) dan χτίστηκε (itu dibangun). Akar tidak beraturan sering muncul.
Εναντιωματικές Προτάσεις (Klausa Konsesif) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Konsesi dinyatakan dengan αν και, παρόλο που, μολονότι (meskipun), dan ακόμα κι αν (bahkan jika). Bentuk ini mengungkapkan pertentangan.
Υποθετικές Μη Πραγματικού Παρελθόντος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Bentuk pengandaian tingkat ketiga ini memakai αν + υπερσυντέλικος dan θα + είχα + partisipel lampau untuk menyatakan penyesalan atas keadaan lampau yang tidak mungkin terjadi.
Προχωρημένη Χρήση Πτώσεων adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Di sini kamu mulai melihat pemakaian kasus yang lebih halus, misalnya genitif untuk waktu atau sebab, akusatif untuk menyatakan durasi atau rentang, serta pilihan kasus yang memberi nuansa gaya tertentu.
Αιτιατολογικές Κατασκευές (Konstruksi Kausatif) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR B2. Kausasi diungkapkan dengan βάζω κάποιον να (membuat seseorang), κάνω κάποιον να (menyebabkan seseorang), dan αφήνω να (membiarkan). Tidak ada bentuk kausatif morfologis khusus.
C1 (8)
Λόγιος Τύπος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Konsep ini membahas pengaruh Katharevousa dalam bahasa Yunani formal, seperti kosakata kuno, konstruksi partisipel, dan sisa-sisa kasus datif.
Ρηματικά Προσφύματα (Verbal Prefixes) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Prefixes modify verb meaning: ξανα- (re-), παρα- (over-/mis-), απο- (away), συν- (with), προ- (before).
Παραγωγή και Σύνθεση Λέξεων (Word Derivation and Compounding) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Greek word formation: prefixes (ξε-, αντι-), suffixes (-τής, -ισμός, -ικός), compounding (ηλεκτρ-ικός, αντι-πρόεδρος).
Ακολουθία Χρόνων (urutan kala) adalah konsep tata bahasa Yunani tingkat CEFR C1. Konsep ini mengatur kesesuaian kala dalam kalimat kompleks. Bahasa Yunani lebih fleksibel daripada bahasa Inggris, tetapi tulisan formal tetap mengikuti pola urutan kala, terutama pada klausa dengan να.
Προχωρημένοι Ιδιωματισμοί adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Konsep ini mencakup ungkapan idiomatik kompleks yang melibatkan kata kerja, preposisi, dan frasa tetap, termasuk idiom tentang bagian tubuh, hewan, alam, dan bahasa kiasan.
Επίσημος Γραπτός Λόγος adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Ragam ini mencakup bahasa tulis yang formal, kosakata akademik, struktur kalimat yang lebih kompleks, bentuk pasif, dan gaya impersonal yang sering muncul dalam esai, laporan, atau berita.
Αποτελεσματικές Προτάσεις (Klausa Hasil dan Konsekuensi) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Klausa hasil memakai τόσο...ώστε (begitu...sehingga), τόσο...που (begitu...sehingga), dan με αποτέλεσμα να (akibatnya).
Αρχαιοελληνικά Κατάλοιπα (Sisa-Sisa Bahasa Yunani Kuno dalam Penggunaan Modern) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C1. Ungkapan tetap dan kosakata dari Bahasa Yunani Kuno yang masih digunakan: εν τάξει, εκ νέου, εν πάση περιπτώσει. Datif dan bentuk kuno dalam frasa tetap.
C2 (6)
Καθομιλουμένη (Colloquial Greek) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C2. Informal Greek features: contractions, discourse particles (ρε, μωρέ), regional variations, slang, youth language.
Παροιμίες και Ιδιωματισμοί (Peribahasa dan Idiom) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C2. Peribahasa dan idiom Yunani mencakup χτυπάω δύο μύγες με μια πέτρα, βρέχει καρεκλοπόδαρα, dan έχω κουκούλα.
Τοπικές Διάλεκτοι (Dialek Regional dan Variasi) adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C2. Ciri dialektal mencakup dialek Kreta, Siprus, Pontik, dan dialek pulau. Perbedaannya dapat berupa pelafalan, kosakata, dan tata bahasa dibandingkan Bahasa Yunani Modern standar.
Γραφειοκρατική Γλώσσα adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C2. Ragam ini mencakup bahasa administrasi yang kental, pengaruh katharevousa, bentuk pasif yang kompleks, nominalisasi, dan kosakata resmi yang lazim muncul dalam pemerintahan, hukum, serta kontrak.
Σημειωμένη Σύνταξη adalah konsep tata bahasa Bahasa Yunani pada tingkat CEFR C2. Konsep ini membahas urutan kata yang tidak netral untuk memberi penekanan atau efek gaya, misalnya pemindahan unsur ke depan, kalimat belah, dislokasi ke kanan, dan anacoluthon.
Ποιητική Γλώσσα adalah ragam bahasa Yunani yang dipakai dalam puisi, sastra, dan prosa bergaya tinggi. Pada tingkat C2, kamu mulai menemui bentuk-bentuk yang tidak umum dalam percakapan sehari-hari, seperti pilihan kosakata yang lebih puitis, bentuk kata kerja yang terasa kuno, serta ungkapan yang sarat nuansa budaya dan sastra.
Siap mulai belajar Yunani? Coba Settemila Lingue gratis — tanpa kartu kredit, tanpa komitmen. Lihat-lihat dulu, lalu latihan dengan flashcard buatan AI.
Mulai Gratis