A2
중국어 比 비교문 (比较句)
比较句
This article is part of the 중국어 grammar tree on Settemila Lingue.
개요
중국어의 比 비교문은 두 대상의 성질이나 정도를 비교할 때 쓰는 대표적인 A2 문형입니다. 기본 형태는 A 比 B + 형용사이며, 한국어의 “A가 B보다 ~하다”에 해당합니다.
이 문형을 익히면 사람, 사물, 날씨, 가격, 능력 등을 자연스럽게 비교할 수 있어 일상 회화 활용도가 크게 높아집니다.
이 주제는 Adjectives with 很을 먼저 이해하면 더 쉽게 배울 수 있습니다.
작동 방식
기본 구조
| 중국어 | 한국어 의미 | 구조 |
|---|---|---|
| 他比我高。 | 그는 나보다 키가 크다. | 기본형 |
| 今天比昨天冷。 | 오늘이 어제보다 춥다. | 기본형 |
| 这个比那个贵一点儿。 | 이것이 저것보다 조금 더 비싸다. | 정도 보완 |
| 北京比上海大多了。 | 베이징이 상하이보다 훨씬 크다. | 강한 비교 |
핵심 규칙
- 기본식:
A 比 B + 형용사 - 很 사용 주의: 비교문에서는 보통
很을 넣지 않습니다. - 정도 표현:
一点儿,得多,多了등으로 차이의 크기를 덧붙일 수 있습니다. - 더(~더) 강조: 필요하면
更을 사용해 “더”의 의미를 분명히 할 수 있습니다.
문맥 속 예문
| 중국어 | 한국어 | 참고 |
|---|---|---|
| 这本书比那本书有意思。 | 이 책이 저 책보다 재미있다. | 형용사 비교 |
| 我今天比昨天忙。 | 나는 오늘이 어제보다 바쁘다. | 시간 비교 |
| 这里比那边安静得多。 | 여기가 저쪽보다 훨씬 조용하다. | 정도 강조 |
| 她比我更了解这个问题。 | 그녀가 나보다 이 문제를 더 잘 안다. | 更 사용 |
흔한 실수
很을 습관적으로 넣기
- 틀린 표현: 他比我很高。
- 올바른 표현: 他比我高。
- 이유: 비교문에서는 형용사 앞의
很이 일반적으로 필요하지 않습니다.
비교 대상 순서 뒤바꾸기
- 틀린 표현: 我比他高。 (의도는 “그가 나보다 크다”)
- 올바른 표현: 他比我高。
- 이유:
比앞이 기준보다 더한 대상입니다.
정도 표현 위치 오류
- 틀린 표현: 这个一点儿比那个贵。
- 올바른 표현: 这个比那个贵一点儿。
- 이유:
一点儿는 보통 형용사 뒤에 옵니다.
사용 참고사항
구어에서는 짧은 비교문이 매우 자주 쓰이며, 문맥이 분명하면 주어를 생략하기도 합니다. 문어에서는 비교 근거를 더 구체적으로 덧붙여 정확성을 높이는 경향이 있습니다.
연습 팁
- 내 주변 사물 5개를 골라
比문장으로 매일 비교해 보세요. 一点儿 / 得多 / 多了를 각각 써서 같은 문장을 세 가지 강도로 바꿔 보세요.- 친구나 가족과 키, 거리, 가격, 시간 등을 주제로 짧은 비교 대화를 만들어 보세요.
관련 개념
- 상위 개념: Adjectives with 很 — 형용사 기본 용법
- 하위 개념: 越...越 Pattern — 변화의 증가 비교
- 하위 개념: Superlative and Equivalence — 최상급·동등 비교
이 개념에 대해
Comparative structure: A 比 B + adj. No 很 in comparison. For 'more' use 更. Degree words: 一点儿, 多了, 得多.
Settemila Lingue에서 이 개념은 A2 레벨의 약 35장 카드로 이루어진 연습 덱을 생성해요.
예문
他比我高。He is taller than me.
今天比昨天冷。Today is colder than yesterday.
这个比那个贵一点儿。This is a little more expensive than that.
北京比上海大多了。Beijing is much bigger than Shanghai.
선행 개념
중국어 Adjectives with 很 (形容词谓语句)A1이 개념을 기반으로 한 개념들
다른 A2 개념들
Settemila Lingue를 무료로 체험해 보세요 — 신용카드도, 약정도 필요 없어요. 간격 반복으로 연습할 준비가 되면 무료 계정을 만들어요.
무료로 시작하기