ไวยากรณ์โยรูบา

สำรวจแนวคิดไวยากรณ์ 80 ข้อ — ตั้งแต่ระดับเริ่มต้นจนถึงขั้นสูง

นี่คือแผนผังไวยากรณ์ที่ขับเคลื่อน Settemila Lingue — แต่ละแนวคิดจะกลายเป็นชุดฝึกหัดเฉพาะเรื่องพร้อมแฟลชการ์ดที่สร้างโดย AI

A1 (30)

สรรพนามบุคคล (Arọ́pò Orúkọ)Arọ́pò Orúkọ

สรรพนามบุคคล (Arọ́pò Orúkọ) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) สรรพนามประธาน ได้แก่ mo/mi (ฉัน) o/ẹ (คุณ เอกพจน์) ó/oun (เขา/เธอ/มัน) a (เรา) ẹ (คุณ พหูพจน์) wọ́n (พวกเขา) ภาษาโยรูบาไม่มีการแบ่งเพศทางไวยากรณ์ในสรรพนาม

ระบบวรรณยุกต์ (Ohùn Yorùbá — Gíga, Àárín, Ìsàlẹ̀)Ohùn Yorùbá (Gíga, Àárín, Ìsàlẹ̀)

ระบบวรรณยุกต์ (Ohùn Yorùbá — Gíga, Àárín, Ìsàlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) ภาษาโยรูบามีวรรณยุกต์สามระดับ ได้แก่ สูง (á เขียนด้วยเครื่องหมาย acute) กลาง (a ไม่มีเครื่องหมาย) และต่ำ (à เขียนด้วยเครื่องหมาย grave) วรรณยุกต์ช่วยแยกความหมายของคำ เช่น ọkọ (สามี) กับ ọ̀kọ̀ (จอบ) และ ọkọ̀ (ยานพาหนะ)

คำทักทายและสำนวนสุภาพ (Ìkíni àti Àwọn Ọ̀rọ̀ Ọlọ́wọ̀)Ìkíni àti Àwọn Ọ̀rọ̀ Ọlọ́wọ̀

คำทักทายและสำนวนสุภาพ (Ìkíni àti Àwọn Ọ̀rọ̀ Ọlọ́wọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำทักทายในภาษาโยรูบามีความซับซ้อนและขึ้นอยู่กับบริบท ไม่ว่าจะเป็นช่วงเวลาของวัน กิจกรรมที่กำลังทำ หรือฐานะทางสังคม ล้วนส่งผลต่อรูปแบบการทักทาย การก้มกราบและการคุกเข่าแสดงถึงความเคารพ

โครงสร้างประโยคพื้นฐาน (Ìtò Gbólóhùn Ìpìlẹ̀ — ประธาน-กริยา-กรรม)Ìtò Gbólóhùn Ìpìlẹ̀

โครงสร้างประโยคพื้นฐาน (Ìtò Gbólóhùn Ìpìlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) ภาษาโยรูบาใช้ลำดับคำแบบประธาน-กริยา-กรรม โดยประธาน (สรรพนามหรือนาม) มาก่อน ตามด้วยกริยา แล้วจึงกรรม ภาษาโยรูบาไม่มีคำนำหน้านาม

Ní/Jẹ́ (Ìṣe) (Copula Ni/Jẹ́ (To Be)) ในภาษาโยรูบาNí/Jẹ́ (Ìṣe)

Copula Ni/Jẹ́ (To Be) (Ní/Jẹ́ (Ìṣe)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) The copula 'ni' links subject and complement (noun = noun). Jẹ́ is used with pronouns and in some dialects. Negative: kìí ṣe (is not). For location, use wà (to be at).

Wà/Sí (Ìwà ní Ibìkan) (Location and Existence (Wà/Sí)) ในภาษาโยรูบาWà/Sí (Ìwà ní Ibìkan)

Location and Existence (Wà/Sí) (Wà/Sí (Ìwà ní Ibìkan)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Wà means 'to be (at a place)' or 'to exist'. Sí means 'to be in (a state)'. Ní marks location ('at/in'). Kò sí means 'there is not / does not exist'.

Àìgbà (Kò/Kì/Má) (Negation (Kò/Kì/Má)) ในภาษาโยรูบาÀìgbà (Kò/Kì/Má)

Negation (Kò/Kì/Má) (Àìgbà (Kò/Kì/Má)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Main negation markers: kò (general negation before verbs), kì (habitual negation), má (negative imperative, 'don't'). Kò changes the tone pattern of the following verb.

ตัวเลขและการนับ (Ònkà)Ònkà

ตัวเลขและการนับ (Ònkà) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) ภาษาโยรูบาใช้ระบบการนับฐานยี่สิบ: ọ̀kan (1), èjì (2), ẹ̀ta (3)... ogún (20), ogójì (40) ตัวเลขที่มากกว่า 10 ใช้การบวกและการลบ

คำถามและการสร้างประโยคคำถาม (Àwọn Ọ̀rọ̀ Ìbéèrè) ในภาษาโยรูบาÀwọn Ọ̀rọ̀ Ìbéèrè

คำถามและการสร้างประโยคคำถาม (Àwọn Ọ̀rọ̀ Ìbéèrè) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำถาม: ta ni (ใคร), kí ni (อะไร), níbo (ที่ไหน), nígbà wo (เมื่อไหร่), kí nìdí/kí ló dé (ทำไม), báwo (อย่างไร) คำถามใช่/ไม่ใช่ใช้ ǹjẹ́ หรือ ṣé นำหน้า

โครงสร้างแสดงความเป็นเจ้าของ (Ohun Ìní) ในภาษาโยรูบาOhun Ìní

โครงสร้างแสดงความเป็นเจ้าของ (Ohun Ìní) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) การแสดงความเป็นเจ้าของทำโดยวางเจ้าของไว้หลังคำนามที่ถูกครอบครอง: ilé Adé (บ้านของอาเด) สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ: mi (ของฉัน), rẹ (ของคุณ/เขา/เธอ), wa (ของเรา), yín (ของพวกคุณ), wọn (ของพวกเขา)

คำคุณศัพท์และตัวขยายพื้นฐาน (Àwọn Ọ̀rọ̀-Àpèjúwe Ìpìlẹ̀)Àwọn Ọ̀rọ̀-Àpèjúwe Ìpìlẹ̀

คำคุณศัพท์และตัวขยายพื้นฐาน (Àwọn Ọ̀rọ̀-Àpèjúwe Ìpìlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) ในภาษาโยรูบา คำคุณศัพท์จะอยู่หลังนาม เช่น ọmọ dáadáa (เด็กดี) ilé ńlá (บ้านหลังใหญ่) คำคุณศัพท์หลายคำมาจากกริยาหรือใช้รูปแบบวรรณยุกต์ ไม่มีการผันตามเพศ

คำบุพบทและคำแสดงตำแหน่งพื้นฐาน (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀ Ìpìlẹ̀)Àwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀ Ìpìlẹ̀

คำบุพบทและคำแสดงตำแหน่งพื้นฐาน (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀ Ìpìlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำบุพบทสำคัญ ได้แก่ ní/lí (ที่/ใน) sí (ไปยัง) láti (จาก) fún (เพื่อ) pẹ̀lú (กับ) คำนามแสดงตำแหน่ง ได้แก่ orí (บน/ด้านบน) abẹ́ (ใต้) inú (ข้างใน) ẹ̀yìn (ด้านหลัง) iwájú (ด้านหน้า)

คำกริยาพื้นฐานทั่วไป (Àwọn Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀)Àwọn Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀

คำกริยาพื้นฐานทั่วไป (Àwọn Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำกริยาที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ได้แก่ wá (มา) lọ (ไป) jẹ (กิน) mu (ดื่ม) sùn (นอน) rí (เห็น) gbọ́ (ได้ยิน) mọ̀ (รู้) fẹ́ (ต้องการ/รัก) ṣe (ทำ) คำกริยาในภาษาโยรูบาไม่มีการผันตามบุคคล

Ìṣẹ̀lẹ̀ Ń Ṣẹlẹ̀ (Ń) (Progressive Aspect (Ń)) ในภาษาโยรูบาÌṣẹ̀lẹ̀ Ń Ṣẹlẹ̀ (Ń)

Progressive Aspect (Ń) (Ìṣẹ̀lẹ̀ Ń Ṣẹlẹ̀ (Ń)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) The progressive aspect marker ń indicates an ongoing action: Mo ń jẹun (I am eating). It is placed between the subject and the verb. This is one of the most common aspect markers.

คำศัพท์ครอบครัว (Àwọn Ọ̀rọ̀ Ẹbí)Àwọn Ọ̀rọ̀ Ẹbí

คำศัพท์ครอบครัว (Àwọn Ọ̀rọ̀ Ẹbí) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำศัพท์ครอบครัว: bàbá (พ่อ), ìyá (แม่), ọmọ (ลูก), ọkọ (สามี), ìyàwó (ภรรยา), ẹ̀gbọ́n (พี่), àbúrò (น้อง), bàbá-ńlá (ปู่/ตา), ìyá-ńlá (ย่า/ยาย)

ส่วนต่างๆ ของร่างกาย (Ara Ènìyàn)Ara Ènìyàn

ส่วนต่างๆ ของร่างกาย (Ara Ènìyàn) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำศัพท์ส่วนต่างๆ ของร่างกาย: orí (หัว), ojú (ตา/ใบหน้า), ẹnu (ปาก), ọwọ́ (มือ), ẹsẹ̀ (เท้า/ขา), etí (หู), imú (จมูก), àyà (หน้าอก), ìká (นิ้ว)

อาหารและเครื่องดื่ม (Oúnjẹ àti Ohun Mímu) ในภาษาโยรูบาOúnjẹ àti Ohun Mímu

อาหารและเครื่องดื่ม (Oúnjẹ àti Ohun Mímu) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำศัพท์อาหาร: oúnjẹ (อาหาร), ẹ̀wà (ถั่ว), àmàlà (แป้งมันเทศ), ọbẹ̀ (ซุป/แกง), ẹja (ปลา), ẹran (เนื้อ), omi (น้ำ), ọtí (แอลกอฮอล์), ògì (โจ๊ก)

สีต่างๆ (Àwọn Àwọ̀)Àwọn Àwọ̀

สีต่างๆ (Àwọn Àwọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำสีในภาษาโยรูบา: pupa (แดง), funfun (ขาว), dúdú (ดำ), àlùkò (เขียว), ọ̀sàn (ส้ม), rírí (สดใส/สว่าง) คำสีมักตามหลังคำนามที่ขยาย

Ilé àti Ibi (Places and Buildings) ในภาษาโยรูบาIlé àti Ibi

Places and Buildings (Ilé àti Ibi) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Common places: ilé (house/home), ilé ẹ̀kọ́ (school), ilé ìwòsàn (hospital), ọjà (market), ṣọ́ọ̀ṣì (church), mọ́síkì (mosque), ibi iṣẹ́ (workplace).

กิจกรรมประจำวัน (Iṣẹ́ Ojoojúmọ́) ในภาษาโยรูบาIṣẹ́ Ojoojúmọ́

กิจกรรมประจำวัน (Iṣẹ́ Ojoojúmọ́) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำกริยากิจวัตรประจำวัน: jí (ตื่นนอน), wẹ̀ (อาบน้ำ), wọ̀ aṣọ (แต่งตัว), jẹun (กินข้าว), ṣiṣẹ́ (ทำงาน), sinmi (พักผ่อน), sùn (นอนหลับ) 'Mo jí ní kùtùkùtù' (ฉันตื่นแต่เช้า)

สัตว์ต่างๆ (Àwọn Ẹranko)Àwọn Ẹranko

สัตว์ต่างๆ (Àwọn Ẹranko) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) คำศัพท์เกี่ยวกับสัตว์: ajá (สุนัข), ológbò (แมว), màálù (วัว), ẹlẹ́dẹ̀ (หมู), adìẹ (ไก่), ẹja (ปลา), ẹyẹ (นก), ẹ̀fọ̀n (ควาย), ekùn (เสือดาว), erin (ช้าง)

สภาพอากาศและธรรมชาติ (Ojú Ọjọ́ àti Ẹ̀dá) ในภาษาโยรูบาOjú Ọjọ́ àti Ẹ̀dá

สภาพอากาศและธรรมชาติ (Ojú Ọjọ́ àti Ẹ̀dá) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) สภาพอากาศและธรรมชาติ: oòrùn (ดวงอาทิตย์), oṣù (ดวงจันทร์), ìràwọ̀ (ดาว), òjò (ฝน), ẹ̀fúùfù (ลม), igi (ต้นไม้), odò (แม่น้ำ), òkè (ภูเขา/เนินเขา)

Aṣọ àti Ohun Ọ̀ṣọ́ (Clothing and Accessories) ในภาษาโยรูบาAṣọ àti Ohun Ọ̀ṣọ́

Clothing and Accessories (Aṣọ àti Ohun Ọ̀ṣọ́) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Basic clothing vocabulary: aṣọ (cloth/clothes), bùbá (top garment), ìró (wrapper), fìlà (cap), bàtà (shoes), agbádá (flowing robe). Yoruba dress reflects social occasions.

สิ่งของในบ้านและของใช้ทั่วไป (Ilé àti Ohun Èlò)Ilé àti Ohun Èlò

สิ่งของในบ้านและของใช้ทั่วไป (Ilé àti Ohun Èlò) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) สิ่งของในบ้านที่พบบ่อย: ilé (บ้าน), àga (เก้าอี้), tábìlì (โต๊ะ), àwo (จาน), ìgò (ขวด), ibùsùn (เตียง), ọbẹ̀ (มีด), àpò (กระเป๋า)

Ọjà àti Ríra (Market and Shopping) ในภาษาโยรูบาỌjà àti Ríra

Market and Shopping (Ọjà àti Ríra) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Essential market vocabulary: ọjà (market), ra (buy), tà (sell), owó (money), iye (price/how much), dín (reduce). Markets are central to Yoruba social and economic life.

Àkókò àti Ọjọ́ Ọ̀sẹ̀ (Time and Days of the Week) ในภาษาโยรูบาÀkókò àti Ọjọ́ Ọ̀sẹ̀

Time and Days of the Week (Àkókò àti Ọjọ́ Ọ̀sẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Days: Ọjọ́ Àìkú (Sunday), Ọjọ́ Ajé (Monday), Ọjọ́ Ìṣẹ́gun (Tuesday), Ọjọ́rú (Wednesday), Ọjọ́bọ̀ (Thursday), Ọjọ́ Ẹtì (Friday), Ọjọ́ Àbámẹ́ta (Saturday). Time expressions: àárọ̀ (morning), ọ̀sán (afternoon), alẹ́ (night).

อาชีพและการทำงาน (Iṣẹ́ àti Oníṣẹ́) ในภาษาโยรูบาIṣẹ́ àti Oníṣẹ́

อาชีพและการทำงาน (Iṣẹ́ àti Oníṣẹ́) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) อาชีพที่พบบ่อย: olùkọ́ (ครู), dókítà (แพทย์), agbẹ̀ (เกษตรกร), oníṣòwò (พ่อค้า), aládùúgbò (เพื่อนบ้าน), adájọ́ (ผู้พิพากษา), awakọ̀ (คนขับรถ)

Ìlera àti Ìmọ̀lára (Health and Feelings) ในภาษาโยรูบาÌlera àti Ìmọ̀lára

Health and Feelings (Ìlera àti Ìmọ̀lára) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Basic health and emotion expressions: ara mi ya mi (I am well), inú mi dùn (I am happy), inú mi bàjẹ́ (I am upset), orí mi fọ́ mi (I have a headache), mo ṣàìsàn (I am sick).

Ọkọ̀ àti Ìrìn Àjò (Transportation and Movement) ในภาษาโยรูบาỌkọ̀ àti Ìrìn Àjò

Transportation and Movement (Ọkọ̀ àti Ìrìn Àjò) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Transportation: ọkọ̀ (vehicle), ọkọ̀ ayọ́kẹ́lẹ́ (car), bọ́ọ̀sì (bus), kẹ̀kẹ́ (bicycle), bàlù (airplane). Verbs of motion: lọ (go), wá (come), gun (ride/climb), gòkè (go up).

Àwọ̀ àti Àpèjúwe (Colors and Descriptions) ในภาษาโยรูบาÀwọ̀ àti Àpèjúwe

Colors and Descriptions (Àwọ̀ àti Àpèjúwe) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเริ่มต้น (A1) Colors and basic descriptors: funfun (white), dúdú (black), pupa (red), àlùkò (brown/reddish-brown), ewé (green, lit. leaf), búlúù (blue, borrowed). Size: tóbi (big), kéré (small), gùn (long/tall), kúrú (short).

A2 (12)

Ìṣẹ̀lẹ̀ Ti Ṣẹlẹ̀ (Ti) (Perfect Aspect (Ti)) ในภาษาโยรูบาÌṣẹ̀lẹ̀ Ti Ṣẹlẹ̀ (Ti)

Perfect Aspect (Ti) (Ìṣẹ̀lẹ̀ Ti Ṣẹlẹ̀ (Ti)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) The perfect marker ti indicates a completed action with present relevance: Mo ti jẹun (I have eaten). Ti is placed between subject and verb. Can combine with other markers.

Ìṣẹ̀lẹ̀ Tí Yóò Ṣẹlẹ̀ (Máa/Yóò) (Future Aspect (Máa/Yóò)) ในภาษาโยรูบาÌṣẹ̀lẹ̀ Tí Yóò Ṣẹlẹ̀ (Máa/Yóò)

Future Aspect (Máa/Yóò) (Ìṣẹ̀lẹ̀ Tí Yóò Ṣẹlẹ̀ (Máa/Yóò)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Future is expressed with yóò (will, more definite) or máa (will/shall, habitual future). Á is a contracted form of yóò. Negative future: kò ní or kì yóò.

Ìsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀ (Basic Serial Verb Constructions) ในภาษาโยรูบาÌsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀

Basic Serial Verb Constructions (Ìsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Ìpìlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Serial verb constructions chain multiple verbs sharing one subject without conjunctions: Ó mú ìwé wá (He took a book come = He brought a book). Common patterns: take-go, take-come, go-do.

Àwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀ (Conjunctions and Connectors) ในภาษาโยรูบาÀwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀

Conjunctions and Connectors (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àsopọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Common conjunctions: àti (and), tàbí (or), ṣùgbọ́n/àmọ́ (but), nítorí/nítorí pé (because), torí náà (therefore), bí/tí (if/when). Àti connects nouns; verbs are serialized instead.

สรรพนามกรรมและรูปเน้น (Arọ́pò Orúkọ Àfojúsùn) ในภาษาโยรูบาArọ́pò Orúkọ Àfojúsùn

สรรพนามกรรมและรูปเน้น (Arọ́pò Orúkọ Àfojúsùn) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) สรรพนามกรรมแตกต่างจากรูปประธาน: mi (ฉัน), ọ/ẹ (คุณ), ún/an (เขา/เธอ/มัน), wa (พวกเรา), yín (พวกคุณ), wọn (พวกเขา) รูปเน้น: èmi (ฉันเอง), ìwọ (คุณเอง) เป็นต้น

สำนวนเวลาและคำแสดงเวลา (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àkókò) ในภาษาโยรูบาÀwọn Ọ̀rọ̀ Àkókò

สำนวนเวลาและคำแสดงเวลา (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àkókò) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) คำแสดงเวลา: lónìí (วันนี้), lọ́la/ọ̀la (พรุ่งนี้), lánàá (เมื่อวาน), nísisìnyí (ตอนนี้), lẹ́yìn náà (หลังจากนั้น), ṣáájú (ก่อน), nígbà tí (เมื่อ) รวมถึงวันในสัปดาห์และช่วงเวลา

Ní (Ohun Ìní) (Having and Ownership (Ní)) ในภาษาโยรูบาNí (Ohun Ìní)

Having and Ownership (Ní) (Ní (Ohun Ìní)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Expressing possession with ní (to have): Ó ní ọmọ méjì (He/She has two children). Negative: kò ní (does not have). Also 'ti + pronoun' for 'belonging to': tèmi (mine), tirẹ̀ (yours).

Ìfẹ́, Agbára, àti Dandan (Wanting, Ability, and Obligation) ในภาษาโยรูบาÌfẹ́, Agbára, àti Dandan

Wanting, Ability, and Obligation (Ìfẹ́, Agbára, àti Dandan) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Modal expressions: fẹ́ (want), lè (can/able), gbọ́dọ̀ (must), yẹ kí (should). 'Mo fẹ́ lọ' (I want to go), 'Mo lè ṣe é' (I can do it), 'O gbọ́dọ̀ wá' (You must come).

Orúkọ Àpèjúwe (Descriptive and Quality Words) ในภาษาโยรูบาOrúkọ Àpèjúwe

Descriptive and Quality Words (Orúkọ Àpèjúwe) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Extended descriptive vocabulary: dára (good/nice), burúkú (bad), tuntun (new), àtijọ́ (old), pẹ́lẹ́pẹ́lẹ́ (gentle), yára (fast), díẹ̀ (few/little), púpọ̀ (much/many).

Ìṣe Ìgbàgbogbo (Máa Ń) (Habitual Aspect (Máa Ń)) ในภาษาโยรูบาÌṣe Ìgbàgbogbo (Máa Ń)

Habitual Aspect (Máa Ń) (Ìṣe Ìgbàgbogbo (Máa Ń)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) The habitual marker máa ń (or simply máa) expresses actions done regularly or customarily: mo máa ń lọ (I usually go), ó máa ń ṣe (he/she usually does). Distinguished from progressive ń.

Ìfiwéra (Ju...lọ) (Basic Comparisons (Ju...lọ)) ในภาษาโยรูบาÌfiwéra (Ju...lọ)

Basic Comparisons (Ju...lọ) (Ìfiwéra (Ju...lọ)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Comparison using ju...lọ (more than): A tóbi ju B lọ (A is bigger than B). Equality: bí...bẹ́ẹ̀ or dàbí (like/as). Basic comparative structures for everyday comparisons.

Ìṣe Ara Ẹni (Reflexive Constructions (Ara Ẹni)) ในภาษาโยรูบาÌṣe Ara Ẹni

Reflexive Constructions (Ara Ẹni) (Ìṣe Ara Ẹni) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเบื้องต้น (A2) Reflexive meaning expressed with ara + possessive pronoun: ara mi (myself), ara rẹ (yourself), ara wọn (themselves). Used with verbs to indicate action on oneself.

B1 (14)

Ìsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Àgbéga (Advanced Serial Verb Constructions) ในภาษาโยรูบาÌsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Àgbéga

Advanced Serial Verb Constructions (Ìsopọ̀ Ọ̀rọ̀-Ìṣe Àgbéga) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Complex serial verb chains with 3+ verbs, instrumental use of fi (use/with), purposive constructions, and directional/completive verb serialization patterns unique to Yoruba.

Ìfiwéra àti Àkúdá (Comparatives and Superlatives) ในภาษาโยรูบาÌfiwéra àti Àkúdá

Comparatives and Superlatives (Ìfiwéra àti Àkúdá) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Comparatives use jù...lọ (more than): ó ga jù mi lọ (he is taller than me). Superlatives use jùlọ (the most). Equality: bí...bẹ́ẹ̀ (as...as) or dọ́gba (equal).

Àṣẹ àti Ìbéèrè (Imperative and Requests) ในภาษาโยรูบาÀṣẹ àti Ìbéèrè

Imperative and Requests (Àṣẹ àti Ìbéèrè) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Commands use the bare verb: Wá! (Come!). Polite requests add jọ̀wọ́ (please) or ẹ (polite marker). Negative commands: Má + verb. Let/allow constructions with jẹ́ kí.

Gbólóhùn Ọ̀rọ̀ Àpèjúwe (Tí) (Relative Clauses (Tí)) ในภาษาโยรูบาGbólóhùn Ọ̀rọ̀ Àpèjúwe (Tí)

Relative Clauses (Tí) (Gbólóhùn Ọ̀rọ̀ Àpèjúwe (Tí)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Relative clauses are introduced by tí (that/which/who): ọkùnrin tí mo rí (the man that I saw). Tí can be omitted in casual speech. The relativized noun appears before tí.

ประโยคเงื่อนไข (Gbólóhùn Ìpinnu (Bí/Tí)) ในภาษาโยรูบาGbólóhùn Ìpinnu (Bí/Tí)

ประโยคเงื่อนไข (Gbólóhùn Ìpinnu (Bí/Tí)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) เงื่อนไขจริงใช้ bí (ถ้า): Bí o bá lọ... (ถ้าคุณไป...) bá เป็นกริยาช่วยที่รวมกับ bí เพื่อแสดงความหมายเงื่อนไข เงื่อนไขสมมติใช้ bí...ìbá (ถ้า...จะ)

อนุประโยคเวลาและการเรียงลำดับ (Gbólóhùn Àkókò àti Ìtòlẹ́sẹẹsẹ) ในภาษาโยรูบาGbólóhùn Àkókò àti Ìtòlẹ́sẹẹsẹ

อนุประโยคเวลาและการเรียงลำดับ (Gbólóhùn Àkókò àti Ìtòlẹ́sẹẹsẹ) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) ตัวเชื่อมแสดงเวลา: nígbà tí (เมื่อ), ṣáájú kí (ก่อน), lẹ́yìn tí (หลัง), títí (จนกระทั่ง), bí...ti (ขณะที่...อยู่) เหล่านี้นำอนุประโยคที่แสดงความสัมพันธ์ทางเวลา

Yíyí Ọ̀rọ̀-Ìṣe Padà Sí Ọ̀rọ̀-Orúkọ (Nominalization (Verb to Noun)) ในภาษาโยรูบาYíyí Ọ̀rọ̀-Ìṣe Padà Sí Ọ̀rọ̀-Orúkọ

Nominalization (Verb to Noun) (Yíyí Ọ̀rọ̀-Ìṣe Padà Sí Ọ̀rọ̀-Orúkọ) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Verbs become nouns through various patterns: reduplication of first syllable (jẹ → jíjẹ 'eating'), prefix à- (lọ → àlọ 'departure'), and compound nouns (ilé + kọ → ilékọ̀ọ́ 'school').

การแยกกริยาและการผสมกริยา-นาม (Ọ̀rọ̀-Ìṣe Tó Pín) ในภาษาโยรูบาỌ̀rọ̀-Ìṣe Tó Pín

การแยกกริยาและการผสมกริยา-นาม (Ọ̀rọ̀-Ìṣe Tó Pín) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) กริยาโยรูบาหลายคำประกอบด้วยคู่กริยา + นามที่สามารถแยกออกด้วยกรรม: jẹun (กินอาหาร, jẹ + oúnjẹ), bímọ (คลอดบุตร, bí + ọmọ), kọrin (ร้องเพลง, kọ + orin) ความเข้าใจในเรื่องนี้เป็นกุญแจสำคัญสู่ความคล่องแคล่ว

Fi (Ìlò Ohun) (Instrumental fi (Use/With)) ในภาษาโยรูบาFi (Ìlò Ohun)

Instrumental fi (Use/With) (Fi (Ìlò Ohun)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) The verb 'fi' (put/use) is key in serial verb constructions to mark instruments: 'Ó fi ọbẹ gé ẹran' (He used a knife to cut meat). Also: fi...ṣe (use...to do), fi...hàn (show).

Ọ̀rọ̀ Ọlá àti Ìbọ̀wọ̀ (Honorifics and Respect Language) ในภาษาโยรูบาỌ̀rọ̀ Ọlá àti Ìbọ̀wọ̀

Honorifics and Respect Language (Ọ̀rọ̀ Ọlá àti Ìbọ̀wọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Yoruba culture places strong emphasis on respect in language. Honorific markers: ẹ (polite you), bàbá/ìyá (elder address), ọba (king). Respectful verb forms and prostration greetings.

Ìṣe Ìfọkànsí (Mú/Jẹ́...kí) (Causative Constructions (Mú/Jẹ́...kí)) ในภาษาโยรูบาÌṣe Ìfọkànsí (Mú/Jẹ́...kí)

Causative Constructions (Mú/Jẹ́...kí) (Ìṣe Ìfọkànsí (Mú/Jẹ́...kí)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Causative meaning expressed with mú (cause/make) or jẹ́...kí (let/allow): ó mú mi bínú (it made me angry), jẹ́ kí ó lọ (let him/her go). Essential for expressing influence and cause-effect.

อนุประโยคแสดงจุดประสงค์ (Gbólóhùn Ète — Kí/Láti)Gbólóhùn Ète (Kí/Láti)

อนุประโยคแสดงจุดประสงค์ (Gbólóhùn Ète — Kí/Láti) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) เจตนาหรือวัตถุประสงค์แสดงด้วย kí (เพื่อที่ว่า / เพื่อให้) หรือ láti (เพื่อ): mo wá láti kọ́ (ฉันมาเพื่อเรียน), ṣe é kí ó lè dára (ทำมันเพื่อให้มันดี).

Ìṣe Aìníṣe (Ní...sí) (Passive Constructions (Ni...sí)) ในภาษาโยรูบาÌṣe Aìníṣe (Ní...sí)

Passive Constructions (Ni...sí) (Ìṣe Aìníṣe (Ní...sí)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Yoruba does not have a morphological passive voice like European languages. Passive-like meaning is achieved through focus constructions, impersonal subjects, or using wọ́n (they/one) as an indefinite agent.

Ọ̀rọ̀ Àpónlé àti Ọ̀nà Ìṣe (Adverbial Phrases and Manner) ในภาษาโยรูบาỌ̀rọ̀ Àpónlé àti Ọ̀nà Ìṣe

Adverbial Phrases and Manner (Ọ̀rọ̀ Àpónlé àti Ọ̀nà Ìṣe) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลาง (B1) Manner expressions: pẹ̀lú (with), ní/lí (in a...manner), dáadáa (well), gidigidi (very much), díẹ̀díẹ̀ (gradually), kíákíá (quickly), lọ́rà (slowly). Adverbs typically follow the verb.

B2 (10)

Ìtẹnumọ́ àti Gbólóhùn Ìpín (Focus and Cleft Constructions) ในภาษาโยรูบาÌtẹnumọ́ àti Gbólóhùn Ìpín

Focus and Cleft Constructions (Ìtẹnumọ́ àti Gbólóhùn Ìpín) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Yoruba uses focus constructions to emphasize elements: 'Adé ni ó lọ' (It is Ade who went) vs. 'Adé lọ' (Ade went). The particle ni marks the focused element, with restructuring of the sentence.

Àpapọ̀ Ìrísí Ìṣẹ̀lẹ̀ (Complex Aspect Combinations) ในภาษาโยรูบาÀpapọ̀ Ìrísí Ìṣẹ̀lẹ̀

Complex Aspect Combinations (Àpapọ̀ Ìrísí Ìṣẹ̀lẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Combining aspect markers: ti ń (had been doing), ti máa (will have been), kò tíì (has not yet). These create nuanced temporal meanings similar to complex tenses in other languages.

การรายงานคำพูด/คำพูดทางอ้อม (Ọ̀rọ̀ Àròyé) ในภาษาโยรูบาỌ̀rọ̀ Àròyé

การรายงานคำพูด/คำพูดทางอ้อม (Ọ̀rọ̀ Àròyé) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) คำพูดทางอ้อมใช้ pé (ว่า) หรือ kí (ว่า สำหรับคำสั่ง): Ó sọ pé ó máa wá (เขาพูดว่าเขาจะมา) คำพูดตรงก็เป็นที่นิยมและนำด้วย pé โดยไม่มีการเปลี่ยนกาล

Ìṣe Aláìṣe (Passive-like Constructions) ในภาษาโยรูบาÌṣe Aláìṣe

Passive-like Constructions (Ìṣe Aláìṣe) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Yoruba has no morphological passive. Instead, it uses: subjectless constructions (wọ́n... 'they/one'), topicalization, or the verb di (become) for resulting states. Context determines the agent.

Àwọn Ọ̀rọ̀ Àfàrà-ohùn (Ideophones and Sound Symbolism) ในภาษาโยรูบาÀwọn Ọ̀rọ̀ Àfàrà-ohùn

Ideophones and Sound Symbolism (Àwọn Ọ̀rọ̀ Àfàrà-ohùn) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Ideophones are expressive words evoking sensory experiences: gbígbóná rírí (very hot), yẹ́pẹ̀rẹ̀ (flimsy/light), fírí (quickly/suddenly). They add vividness to speech and follow the verb they modify.

Ìyípadà Ipò (Di) (Becoming and Change of State (Di)) ในภาษาโยรูบาÌyípadà Ipò (Di)

Becoming and Change of State (Di) (Ìyípadà Ipò (Di)) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) The verb 'di' (become) expresses change of state: ó di ọba (he became king), ó di pàtàkì (it became important). Also dà (resemble/transform): ó dà bí ẹni pé (it seems as if).

กริยาประสมและวลีกริยาสำนวน (Ọ̀rọ̀-Ìṣe Àpapọ̀) ในภาษาโยรูบาỌ̀rọ̀-Ìṣe Àpapọ̀

กริยาประสมและวลีกริยาสำนวน (Ọ̀rọ̀-Ìṣe Àpapọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) สำนวนโยรูบาหลายคำเป็นการรวมกริยา + กรรมที่มีความหมายเชิงสำนวน เช่น gbàgbé (ลืม, gbà + agbé), fẹ́ràn (รัก, fẹ́ + ẹran), dákẹ́ (เงียบ, dá + ẹkẹ́) ซึ่งจำเป็นสำหรับการพูดอย่างเป็นธรรมชาติ

Gbólóhùn Ìtẹnu Mọ́ (Cleft Sentences and Emphasis) ในภาษาโยรูบาGbólóhùn Ìtẹnu Mọ́

Cleft Sentences and Emphasis (Gbólóhùn Ìtẹnu Mọ́) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Cleft constructions for emphasis place the focused element at the start: Adé ni ó wá (It is Ade who came), Ilé ni mo ń lọ (It is home I am going). Ni marks the cleft focus.

Orúkọ Ìṣe (Verbal Nouns and Gerunds) ในภาษาโยรูบาOrúkọ Ìṣe

Verbal Nouns and Gerunds (Orúkọ Ìṣe) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Verbs nominalized with prefix: jíjẹ (eating, from jẹ), ríran (seeing, from rí), wíwá (coming, from wá), ṣíṣe (doing, from ṣe). Used as subjects, objects, or with possessives.

Àmì Ọ̀rọ̀ Ìsopọ̀ (Discourse Markers and Connectors) ในภาษาโยรูบาÀmì Ọ̀rọ̀ Ìsopọ̀

Discourse Markers and Connectors (Àmì Ọ̀rọ̀ Ìsopọ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับกลางสูง (B2) Advanced connectors for complex discourse: bí ó tilẹ̀ jẹ́ pé (although), nítorí náà (therefore), pẹ̀lú èyí (furthermore), ní àfikún sí (in addition), ní ọ̀rọ̀ míì (on the other hand).

C1 (9)

โครงสร้างประโยคซับซ้อน (Ìṣọ̀kan Gbólóhùn Ìjìnlẹ̀)Ìṣọ̀kan Gbólóhùn Ìjìnlẹ̀

โครงสร้างประโยคซับซ้อน (Ìṣọ̀kan Gbólóhùn Ìjìnlẹ̀) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) ประกอบด้วยอนุประโยคซ้อนหลายชั้น การเชื่อมอนุประโยคด้วยกริยาลำดับและตัวเชื่อม รวมถึงปฏิสัมพันธ์ระหว่างการเน้น อนุประโยคสัมพัทธ์ และลักษณะในวาทกรรมทางการของภาษาโยรูบา

สุภาษิตและสำนวนโวหาร (Àwọn Òwe àti Ọ̀rọ̀ Àpèẹrẹ)Àwọn Òwe àti Ọ̀rọ̀ Àpèẹrẹ

สุภาษิตและสำนวนโวหาร (Àwọn Òwe àti Ọ̀rọ̀ Àpèẹrẹ) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) สุภาษิตโยรูบา (òwe) เป็นส่วนกลางของการสื่อสารและเป็นสัญลักษณ์ของความคล่องแคล่วในภาษา สุภาษิตใช้การเปรียบเปรย การเล่นเสียงวรรณยุกต์ และการอ้างอิงทางวัฒนธรรม การเข้าใจสุภาษิตถือเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้เรียนในระดับสูง

Ìrísí Ọ̀rọ̀ Àgbà àti Àṣà (Formal and Oratorical Register) ในภาษาโยรูบาÌrísí Ọ̀rọ̀ Àgbà àti Àṣà

Formal and Oratorical Register (Ìrísí Ọ̀rọ̀ Àgbà àti Àṣà) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) Formal Yoruba used in traditional courts, ceremonies, and public speaking. Features elaborate greetings, praise poetry patterns, honorific language, and rhetorical devices.

Ìyípadà Ohùn Gírámà (Grammatical Tone Alternation) ในภาษาโยรูบาÌyípadà Ohùn Gírámà

Grammatical Tone Alternation (Ìyípadà Ohùn Gírámà) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) Tone changes that encode grammatical information: subject vs. object pronouns (ó high = he/she subject; ò low = he/she object of negation), assimilation, downstep, and tone in relative clauses.

Oríkì (Praise Poetry (Oríkì)) ในภาษาโยรูบาOríkì

Praise Poetry (Oríkì) (Oríkì) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) Oríkì is a genre of praise poetry used to honor individuals, lineages, towns, and deities. Features epithets, genealogical references, metaphorical language, and rhythmic patterns. Central to Yoruba oral tradition.

คำศัพท์วัฒนธรรม (Àṣà Èdè) ในภาษาโยรูบาÀṣà Èdè

คำศัพท์วัฒนธรรม (Àṣà Èdè) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) คำศัพท์เฉพาะทางสำหรับประเพณีวัฒนธรรมโยรูบา: àṣà (ประเพณี/วัฒนธรรม), ìsìn (ศาสนา/การบูชา), egúngún (หน้ากากพิธีกรรม), ọ̀rìṣà (เทพ/วิญญาณ), orí (โชคชะตาส่วนตัว), ìwà (ลักษณะนิสัย)

Ìtò Àlàyé àti Àkọ́lé (Topic-Comment and Information Structure) ในภาษาโยรูบาÌtò Àlàyé àti Àkọ́lé

Topic-Comment and Information Structure (Ìtò Àlàyé àti Àkọ́lé) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) Advanced information structure: topicalization (moving elements to sentence-initial position), comment clauses, and the interplay between topic, focus, and background information in discourse.

รูปแบบการเล่าเรื่อง (Ọ̀nà Ìtàn Sísọ)Ọ̀nà Ìtàn Sísọ

รูปแบบการเล่าเรื่อง (Ọ̀nà Ìtàn Sísọ) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) โครงสร้างการเล่าเรื่องแบบดั้งเดิมของโยรูบา: สูตรเปิด (àlọ́ ò!), การร้องรับและตอบรับ, เพลงที่แทรกอยู่, การปิดท้ายแบบสูตร กาลเล่าเรื่องและตัวบ่งชี้วาทกรรมสำหรับการเล่าเรื่อง

แนวคิดเชิงปรัชญาโยรูบา (Ìmọ̀ Ọgbọ́n Yorùbá)Ìmọ̀ Ọgbọ́n Yorùbá

แนวคิดเชิงปรัชญาโยรูบา (Ìmọ̀ Ọgbọ́n Yorùbá) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับสูง (C1) แนวคิดเชิงปรัชญาหลักที่ฝังอยู่ในภาษา ได้แก่: àṣà (วัฒนธรรม/ธรรมเนียม), ìwà (บุคลิกภาพ/การดำรงอยู่), orí (จิตใจภายใน/ชะตากรรม), àyànmọ́ (โชคชะตา), ọmọlúàbí (ผู้มีมารยาทดี แนวคิดจริยธรรมหลัก).

C2 (5)

Yorùbá Àṣà-Ìwé àti Ewì (Literary and Poetic Yoruba) ในภาษาโยรูบาYorùbá Àṣà-Ìwé àti Ewì

Literary and Poetic Yoruba (Yorùbá Àṣà-Ìwé àti Ewì) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเชี่ยวชาญ (C2) Classical Yoruba literature, praise poetry (oríkì), and Ifá oral poetry. Features archaic vocabulary, complex metaphors, tonal punning, and rhythmic patterns not found in modern speech.

ความแตกต่างของสำเนียง (Ìyàtọ̀ Èdè Àdúgbò) ในภาษาโยรูบาÌyàtọ̀ Èdè Àdúgbò

ความแตกต่างของสำเนียง (Ìyàtọ̀ Èdè Àdúgbò) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเชี่ยวชาญ (C2) ความแตกต่างระหว่างภาษาโยรูบามาตรฐานและสำเนียงต่างๆ ได้แก่: Ìjẹ̀bú, Èkìtì, Ọ̀yọ́, Ìjẹ̀ṣà, Ìfẹ̀, Ọ̀wọ̀, Ondo ความแตกต่างด้านคำศัพท์ รูปแบบเสียงวรรณยุกต์ และการออกเสียงส่งผลต่อความเข้าใจซึ่งกันและกัน

Yorùbá Òde Òní àti Ọ̀rọ̀ Ìtàgé (Colloquial and Modern Yoruba) ในภาษาโยรูบาYorùbá Òde Òní àti Ọ̀rọ̀ Ìtàgé

Colloquial and Modern Yoruba (Yorùbá Òde Òní àti Ọ̀rọ̀ Ìtàgé) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเชี่ยวชาญ (C2) Modern spoken Yoruba including code-switching with English, Nollywood-influenced expressions, social media language, urban slang, and generational shifts in usage. Essential for contemporary fluency.

ภาษาราชการและกฎหมาย (Èdè Ìjọba àti Òfin) ในภาษาโยรูบาÈdè Ìjọba àti Òfin

ภาษาราชการและกฎหมาย (Èdè Ìjọba àti Òfin) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเชี่ยวชาญ (C2) ภาษาโยรูบาทางราชการและกฎหมาย: ìjọba (รัฐบาล), àṣẹ (อำนาจ/พระราชกฤษฎีกา), ìdájọ́ (คำพิพากษา), ìlànà (ขั้นตอน), àgbájọ (คณะกรรมการ) มีลักษณะประโยคนามวลีซับซ้อนและโครงสร้างคล้าย passive

บทกวีอีฟาและภาษาทำนาย (Ẹsẹ Ifá àti Èdè Àtẹnudá)Ẹsẹ Ifá àti Èdè Àtẹnudá

บทกวีอีฟาและภาษาทำนาย (Ẹsẹ Ifá àti Èdè Àtẹnudá) เป็นหัวข้อไวยากรณ์ในภาษาโยรูบาที่จัดอยู่ในระดับเชี่ยวชาญ (C2) ภาษาของการทำนายอีฟา: ese Ifá (บทกวีอีฟา), odù (บทแห่งการทำนาย), ìbà (การทักทาย/การให้เกียรติ) มีคำศัพท์โบราณ จังหวะการสวด และอุปมาอุปไมยลึกลับ ได้รับการยอมรับจากยูเนสโกเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้

พร้อมเริ่มเรียนโยรูบาแล้วหรือยัง? ลอง Settemila Lingue ฟรี — ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ไม่มีข้อผูกมัด ดูรอบ ๆ ก่อนแล้วค่อยฝึกด้วยแฟลชการ์ดที่สร้างโดย AI

เริ่มต้นฟรี