Грамматика урду

Изучайте 80 грамматических концепций — от начального до продвинутого уровня.

Это грамматическое дерево, на котором строится Settemila Lingue — каждая концепция становится целевой практической колодой с флэш-карточками, созданными ИИ.

A1 (28)

اردو رسم الخط (نستعلیق) — Письменность урду (насталик)اردو رسم الخط (نستعلیق)

اردو رسم الخط (نستعلیق) («письменность урду — насталик») — это тема урду уровня A1. В урду используется модифицированная арабская графика в каллиграфическом стиле насталик, письмо справа налево. Алфавит включает 38 букв, в том числе дополнительные (ٹ ڈ ڑ ں ے), которых нет в арабском. Форма букв меняется в зависимости от позиции в слове.

اعراب — Огласовки (аэраб)اعراب

اعراب («огласовки») — это тема урду уровня A1. Краткие гласные передаются диакритиками: zabar (a), zer (i), pesh (u). Долгие гласные пишутся буквами: alif (ā), vāo (ū/o), ye (ī/e). В обычных текстах диакритики часто опускаются и обычно встречаются в учебных или религиозных изданиях. Тема опирается на «اردو رسم الخط (نستعلیق)».

ذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ — Личные местоимения и формы вежливостиذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ

ذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). В урду есть три уровня обращения «ты/вы»: تو (tū) — очень близкое, تم (tum) — неформальное, آپ (āp) — вежливое/почтительное. Базовые местоимения включают میں (я), ہم (мы), وہ (он/она/тот), یہ (этот/эта). Согласование глагола меняется в зависимости от уровня вежливости.

قواعدی جنس — Грамматический родقواعدی جنس

قواعدی جنس (Грамматический род) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). В урду два рода: мужской (مذکر) и женский (مؤنث). Род влияет на формы глагола, прилагательные и послелоги. Многие существительные мужского рода оканчиваются на -ā, женского — на -ī, однако исключения часты.

واحد اور جمع — Единственное и множественное числоواحد اور جمع

واحد اور جمع («единственное и множественное число») — это тема урду уровня A1. Существительные мужского рода на -ā в прямой форме множественного числа обычно переходят в -e. Существительные женского рода часто получают окончания -eṅ или -yāṅ. Косвенная форма множественного числа (перед послелогами) обычно имеет окончание -oṅ. Тема опирается на «قواعدی جنس».

فعل «ہونا» حال — Глагол ہونا в настоящем времениفعل «ہونا» حال

فعل «ہونا» حال («глагол ہونا в настоящем времени») — это тема урду уровня A1. Основные формы: ہوں hūṅ («я есть»), ہے hai («он/она есть»), ہو ho («ты есть»), ہیں haiṅ («мы/они/Вы есть»). Это базовый связочный глагол в урду. Тема опирается на «ذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ».

سلام اور مہذب الفاظ — Приветствия и вежливые выраженияسلام اور مہذب الفاظ

سلام اور مہذب الفاظ (Приветствия и вежливые выражения) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Основные приветствия и формулы вежливости в урду. السلام علیکم (официальное исламское приветствие), آداب (светское официальное), شکریہ (спасибо), معاف کیجیے (извините).

Основные послелоги (بنیادی حروفِ جار)بنیادی حروفِ جار

بنیادی حروفِ جار (Основные послелоги) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). В урду используются послелоги (после существительного) вместо предлогов. Основные: میں meṅ (в), پر par (на), سے se (от/с/посредством), کو ko (к/для), کا/کی/کے kā/kī/ke (принадлежности, согласуется с родом/числом обладаемого). Эта тема развивает понятие «قواعدی جنس» и строится на его основе.

Прямой и косвенный падеж (اصل اور ترچھی حالت)اصل اور ترچھی حالت

اصل اور ترچھی حالت (Прямой и косвенный падеж) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Существительные меняют форму перед послелогами (косвенный падеж). Существительные мужского рода на -ā принимают -e в косвенном падеже единственного числа: لڑکا → لڑکے (перед послелогом). Существительные женского рода в косвенном падеже единственного числа не изменяются. Косвенный падеж множественного числа: -oṅ. Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ جار» и строится на его основе.

Согласование прилагательных (صفت کی مطابقت)صفت کی مطابقت

صفت کی مطابقت (Согласование прилагательных) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Прилагательные, оканчивающиеся на -ā, согласуются с существительными в роде и числе: اچھا acchā (м.ед.ч.), اچھی acchī (ж.ед.ч.), اچھے acche (м.мн.ч./косвенный падеж). Неизменяемые прилагательные (لال, صاف) не изменяются. Эта тема развивает понятие «قواعدی جنس» и строится на его основе.

حال عادی — Настоящее привычное времяحال عادی

حال عادی — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Она выражает регулярные и привычные действия: основа глагола + تا/تی/تے (согласование по роду и числу) + вспомогательный глагол ہونا. Например: میں کھاتا ہوں (я ем, говорящий мужчина) и میں کھاتی ہوں (я ем, говорящая женщина). Эта тема развивает понятие «فعل «ہونا» حال» и строится на его основе.

حال جاری — Настоящее продолженное времяحال جاری

حال جاری (Настоящее продолженное время) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Оно выражает действие, происходящее прямо сейчас: основа глагола + رہا/رہی/رہے, согласованная с родом и числом, + вспомогательный глагол ہونا. Например: میں پڑھ رہا ہوں — «я читаю» (муж.). Эта тема развивает понятие «فعل «ہونا» حال» и строится на его основе.

نمبر اور گنتی — Числа и счётنمبر اور گنتی

نمبر اور گنتی (Числа и счёт) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Количественные числительные 1–100. Урду использует как восточно-арабские (۰۱۲۳), так и западно-арабские (0123) цифры. Числа в значительной мере совпадают с хинди. Уникальные слова до 100, далее составные.

نفی — Отрицание с نہیں и متنفی

نفی (Отрицание с نہیں и مت) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). نہیں nahīṅ отрицает утверждения (ставится перед вспомогательным глаголом или глаголом). مت mat отрицает повелительное наклонение (не делай!). نہ na — литературное/официальное отрицание. Вспомогательный глагол опускается при отрицании: وہ نہیں جاتا (не وہ نہیں جاتا ہے). Эта тема развивает понятие «فعل «ہونا» حال» и строится на его основе.

سوالیہ الفاظ — Вопросительные слова и моделиسوالیہ الفاظ

سوالیہ الفاظ (Вопросительные слова и модели) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Сюда относятся вопросительные слова کیا kyā («что» / маркер общего вопроса), کون kaun («кто»), کہاں kahāṅ («где»), کب kab («когда»), کیوں kyoṅ («почему»), کیسے kaise («как»), کتنا kitnā («сколько»). Если کیا стоит в начале предложения, оно обычно образует общий вопрос «да/нет». Эта тема развивает понятие «ذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ» и строится на его основе.

بنیادی حروفِ عطف — Базовые союзыبنیادی حروفِ عطف

بنیادی حروفِ عطف («базовые союзы») — это тема урду уровня A1. Основные связки: اور aur («и»), یا yā («или»), لیکن lekin / مگر magar («но»), کیونکہ kyoṅke («потому что»), اگر agar («если»), کہ ke («что»).

Указательные местоимения (اشاریہ ضمیر)اشاریہ ضمیر

اشاریہ ضمیر (указательные местоимения) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Указательные местоимения: یہ yeh (этот/эта/это/эти), وہ voh (тот/та/то/те). В косвенном падеже: اس is (этого/того, единственное число), ان in (этих/тех, множественное число). Используются как местоимения и определители перед существительными.

مقام اور سمت کے الفاظ — Слова места и направленияمقام اور سمت کے الفاظ

مقام اور سمت کے الفاظ (Слова места и направления) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Основные пространственные слова: یہاں yahāṅ (здесь), وہاں vahāṅ (там), اوپر ūpar (наверху), نیچے nīche (внизу), اندر andar (внутри), باہر bāhar (снаружи), سامنے sāmne (впереди), پیچھے pīchhe (сзади). Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ جار» и строится на его основе.

وقت اور دن کے الفاظ — Выражения времени и днейوقت اور دن کے الفاظ

وقت اور دن کے الفاظ («выражения времени и дней») — это тема урду уровня A1. Здесь изучаются дни недели (например, پیر, منگل) и базовые выражения времени: آج āj («сегодня»), کل kal («вчера/завтра»), ابھی abhī («прямо сейчас»), صبح subah («утро»), شام shām («вечер»), رات rāt («ночь»), گھنٹہ ghaṇṭā («час»). Тема опирается на «نمبر اور گنتی».

کھانے پینے کے الفاظ — Лексика еды и питьяکھانے پینے کے الفاظ

کھانے پینے کے الفاظ (Лексика еды и питья) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Распространённые продукты питания и фразы за столом: روٹی roṭī (хлеб/лепёшка), چاول chāval (рис), گوشت gosht (мясо), سبزی sabzī (овощи), پانی pānī (вода). Глаголы: کھانا khānā (есть), پینا pīnā (пить).

خاندانی رشتوں کے الفاظ — Семейные и родственные терминыخاندانی رشتوں کے الفاظ

خاندانی رشتوں کے الفاظ (Семейные и родственные термины) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). В урду обширная терминология родства, различающая родственников по отцовской и материнской линии: ابّو abbū (папа), امّی ammī (мама), بھائی bhāī (брат), بہن bahan (сестра), چچا chachā (дядя по отцу), خالہ khāla (тётя по матери).

Части тела и здоровье (جسم کے اعضا اور صحت)جسم کے اعضا اور صحت

جسم کے اعضا اور صحت (Части тела и здоровье) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Распространённые части тела и выражения о здоровье: سر sar (голова), ہاتھ hāth (рука), پاؤں pāoṅ (нога/стопа), آنکھ āṅkh (глаз). Здоровье: تکلیف taklīf (боль/недомогание), بیمار bīmār (больной), ٹھیک ṭhīk (в порядке).

موسم اور قدرت — Погода и времена годаموسم اور قدرت

موسم اور قدرت («погода и времена года») — это тема урду уровня A1. В неё входит базовая лексика: بارش bārish («дождь»), دھوپ dhūp («солнечный свет»), گرمی garmī («жара/лето»), سردی sardī («холод/зима»), بہار bahār («весна»), ہوا havā («ветер/воздух»).

فعل «چاہنا» — Глагол چاہنا («хотеть")فعل «چاہنا»

فعل «چاہنا» («глагол چاہنا — хотеть») — это тема урду уровня A1. Глагол چاہنا chāhnā часто используется с инфинитивом: میں جانا چاہتا ہوں («я хочу пойти»). Он спрягается по роду, числу и времени, как и другие глаголы урду. В литературном стиле может также передавать значение «любить». Тема опирается на «حال عادی».

Глагол «мочь» — سکنا (فعل «سکنا»)فعل «سکنا»

فعل «سکنا» (Глагол возможности سکنا) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Вспомогательный глагол سکنا saknā (мочь/быть способным) присоединяется к основам глаголов: جا سکتا ہوں jā saktā hūṅ (я могу идти). Изменяется по роду и числу. Отрицание: نہیں + основа глагола + سکتا. Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

Основные наречия (بنیادی متعلق فعل)بنیادی متعلق فعل

بنیادی متعلق فعل (Основные наречия) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на начальном уровне (A1). Распространённые наречия образа действия, степени и частотности: بہت bahut (очень/много), ابھی abhī (прямо сейчас), پھر phir (потом/снова), ہمیشہ hameshā (всегда), کبھی kabhī (иногда/когда-либо), آہستہ āhistā (медленно).

فعل «ہونا» ماضی — Глагол ہونا в прошедшем времениفعل «ہونا» ماضی

فعل «ہونا» ماضی («глагол ہونا в прошедшем времени») — это тема урду уровня A1. Прошедшие формы глагола ہونا honā: تھا thā (м.р. ед.ч. «был»), تھی thī (ж.р. ед.ч. «была»), تھے the (м.р. мн.ч. / вежливая форма «были»), تھیں thīṅ (ж.р. мн.ч. «были»). Эти формы употребляются как самостоятельный глагол и как вспомогательный в прошедших конструкциях. Тема опирается на «فعل «ہونا» حال».

خرید و فروخت اور پیسے — Покупки и деньгиخرید و فروخت اور پیسے

خرید و فروخت اور پیسے («Покупки и деньги») — это тема урду уровня A1. В неё входят базовые слова и модели для покупок: کتنے کا kitnē kā («сколько стоит»), مہنگا mahangā («дорогой»), سستا sastā («дешёвый»), روپیہ rupayā («рупия»), دکان dukān («магазин»). Торг в бытовых ситуациях встречается часто и считается нормой. Тема опирается на раздел «نمبر اور گنتی».

A2 (12)

ماضی مطلق — Простое прошедшее времяماضی مطلق

ماضی مطلق («простое прошедшее время») — это тема урду уровня A2. Форма строится от основы глагола с окончаниями ا/ی/ے/یں (согласование по роду и числу). Также действует сплит-эргативность: при переходных глаголах субъект получает نے (ne), а глагол согласуется с объектом. Пример: میں نے کتاب پڑھی («Я прочитал(а) книгу»). Тема опирается на «قواعدی جنس».

نے والی ساخت — Сплит-эргативная конструкция с نےنے والی ساخت

نے والی ساخت («сплит-эргативная конструкция с نے») — это тема урду уровня A2. В совершённых (перфективных) временах субъект переходного глагола получает маркер نے (ne). После этого глагол согласуется с объектом, а не с субъектом. Если объект оформлен через کو, глагол обычно стоит в форме мужского рода единственного числа по умолчанию. Это ключевая особенность грамматики урду. Тема опирается на «ماضی مطلق».

ماضی جاری — Прошедшее продолженное времяماضی جاری

ماضی جاری (Прошедшее продолженное время) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Оно выражает длительное действие в прошлом: основа глагола + رہا/رہی/رہے + تھا/تھی/تھے. Например: میں پڑھ رہا تھا — «я читал» (муж.). В продолженных временах эргативность не используется. Эта тема развивает понятие «حال جاری» и строится на его основе.

ماضی عادی — Прошедшее привычное времяماضی عادی

ماضی عادی (прошедшее привычное время) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Она выражает регулярные или повторяющиеся действия в прошлом: основа глагола + تا/تی/تے + تھا/تھی/تھے. مثال: میں جاتا تھا (maiṅ jātā thā) — «я обычно ходил» (о мужчине). По смыслу часто соответствует английскому обороту used to. Эргативная конструкция здесь не используется. Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

اضافت «کا/کی/کے» — Притяжательная конструкция с کا/کی/کےاضافت «کا/کی/کے»

اضافت «کا/کی/کے» — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Притяжательные послелоги کا / کی / کے согласуются с обладаемым существительным, а не с обладателем. Для мужского рода единственного числа обычно используется کا, для женского — کی, для мужского множественного и косвенных форм — کے. По смыслу конструкция близка русскому «... кого?» или английскому possessive. Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ جار» и строится на его основе.

مرکب حروفِ جار — Составные послелогиمرکب حروفِ جار

مرکب حروفِ جار («составные послелоги») — это тема урду уровня A2. Это двухчастные конструкции вида کے/کی + второй элемент: کے لیے («для»), کے ساتھ («с»), کی طرف («в сторону»), کے بعد («после»), کے سامنے («перед»). Тема опирается на «بنیادی حروفِ جار».

«کو» как датив и аккузатив (کو حالتِ مفعول و اثر)«کو» حالتِ مفعول و اثر

«کو» حالتِ مفعول و اثر («کو» как датив и аккузатив) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Послелог کو ko маркирует косвенные дополнения (датив) и определённые/конкретные прямые дополнения (аккузатив). Также используется в конструкциях с «испытывающим» субъектом: مجھے بھوک لگی ہے (я голоден, букв.: ко мне голод пристал). Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ جار» и строится на его основе.

Вспомогательный глагол завершения چکنا (فعل «چکنا» — مکمل)فعل «چکنا» — مکمل

فعل «چکنا» — مکمل (Вспомогательный глагол завершения چکنا) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Вспомогательный глагол چکنا chuknā обозначает завершённое действие: کھا چکا ہوں khā chukā hūṅ (я уже поел). Подчёркивает полную завершённость сильнее, чем простое прошедшее. Изменяется по роду и числу. Эта тема развивает понятие «ماضی مطلق» и строится на его основе.

تجربہ کار ساخت — Конструкции с субъектом-переживателемتجربہ کار ساخت

تجربہ کار ساخت (Конструкции с субъектом-переживателем) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Выражение ощущений, эмоций и потребностей с использованием дательного субъекта (کو) + существительное + لگنا: مجھے بھوک لگی ہے (я голоден/голодна), مجھے ڈر لگتا ہے (мне страшно). Переживатель маркируется послелогом کو, а не занимает позицию подлежащего. Эта тема развивает понятие ««کو» حالتِ مفعول و اثر» и строится на его основе.

جاری پہلو «رہنا» کے ساتھ — Продолженный вид с «رہنا»جاری پہلو «رہنا» کے ساتھ

جاری پہلو «رہنا» کے ساتھ — это тема урду уровня A2 о продолженном значении с вспомогательным глаголом رہنا (rahnā). Эта модель добавляет смысл длительности или продолжающегося состояния в разных временах. Настоящее продолженное обычно строится так: смысловой глагол + رہا/رہی/رہے + ہے. В прошедшем продолженном используется та же основа с прошедшим вспомогательным, например تھا. Конструкция также соотносится с привычным/повторяющимся действием, где используются формы تا/تی/تے.

انعکاسی «اپنا» — Возвратное اپنا («свой»)انعکاسی «اپنا»

انعکاسی «اپنا» («Возвратное اپنا, “свой”») — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Возвратное притяжательное слово «اپنا» (apnā, «свой») согласуется с предметом обладания: «اپنا گھر» (свой дом, м.р.), «اپنی کتاب» (своя книга, ж.р.). Оно противопоставляется невозвратной форме «اس کا». Эта тема развивает понятие «اضافت «کا/کی/کے»» и строится на его основе.

«لگنا» کے مختلف استعمال — Выражения с لگنا (время, чувства, начало)«لگنا» کے مختلف استعمال

«لگنا» کے مختلف استعمال (Выражения с لگنا (время, чувства, начало)) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на элементарном уровне (A2). Многозначный глагол لگنا lagnā: продолжительность времени (دو گھنٹے لگے, это заняло два часа), начало действия (پڑھنے لگا, начал читать), прикрепление (دیوار سے لگاؤ, прикрепить к стене), ощущение (اچھا لگتا ہے, кажется хорошим). Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

B1 (13)

مستقبل — Будущее времяمستقبل

مستقبل (Будущее время) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Образуется из основы глагола + окончания сослагательного наклонения + گا/گی/گے (согласование по роду и числу). میں جاؤں گا maiṅ jāūṅ gā (Я пойду, мужской род). Основа сослагательного наклонения меняется для каждого лица. Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

صیغۂ تمنائی — Сослагательное наклонениеصیغۂ تمنائی

صیغۂ تمنائی («сослагательное наклонение») — это тема урду уровня B1. Оно выражает желание, возможность, совет и обязанность. Форма строится от основы глагола с окончаниями сослагательного наклонения (وں/ے/ے/یں/و/یں). Часто используется после چاہیے («следует»), شاید («возможно») и в придаточных цели. Тема опирается на «حال عادی».

صیغۂ امر — Формы повелительного наклоненияصیغۂ امر

صیغۂ امر (Формы повелительного наклонения) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Три уровня повелительного наклонения в соответствии с местоимениями: форма تو (только основа глагола, близкое общение), форма تم (основа + و, неформальное), форма آپ (основа + یے/یں, формальное). Отрицание: مت + повелительное. Смягчающие вежливые частицы употребляются часто. Эта тема развивает понятие «ذاتی ضمیر اور اعزازی الفاظ» и строится на его основе.

Составные глаголы (مرکب فعل)مرکب فعل

مرکب فعل (Составные глаголы) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Основа главного глагола + вспомогательный глагол, модифицирующий значение: جانا (завершённость), لینا (для себя), دینا (для других), ڈالنا (принудительность), بیٹھنا (случайность). کھا لینا = съесть (для себя). Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

Условные предложения (شرطیہ جملے)شرطیہ جملے

شرطیہ جملے (Условные предложения) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). اگر agar (если) вводит условие. Реальное условие: اگر + настоящее/сослагательное, تو + будущее. Нереальное: اگر + сослагательное, تو + сослагательное. Контрфактическое: اگر + привычное прошедшее, تو + привычное прошедшее. Эта тема развивает понятие «صیغۂ تمنائی» и строится на его основе.

Сравнительная и превосходная степень (تفضیلی اور افضل)تفضیلی اور افضل

تفضیلی اور افضل (Сравнительная и превосходная степень) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Сравнительная степень: سے + прилагательное (X سے Y بڑا ہے, Y больше X). Превосходная степень: سب سے + прилагательное (سب سے بڑا, самый большой). Некоторые превосходные степени арабского происхождения: اعلیٰ (высший), افضل (лучший). Эта тема развивает понятие «صفت کی مطابقت» и строится на его основе.

حال مکمل — Настоящее совершённое времяحال مکمل

حال مکمل («Настоящее совершённое время») — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Она образуется с помощью причастной формы прошедшего времени (основа глагола + ا/ی/ے) и вспомогательного глагола ہونا в настоящем времени. Для переходных глаголов действует эргативный шаблон. Пример: «میں نے کتاب پڑھی ہے» («Я прочитал/прочитала книгу»). Эта тема развивает понятие «ماضی مطلق» и строится на его основе.

Каузативные формы глагола (سببی فعل)سببی فعل

سببی فعل (Каузативные формы глагола) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). В урду есть два уровня каузатива: первый каузатив (прямое воздействие: کھلانا khilānā, кормить) и второй каузатив (косвенное воздействие: کھلوانا khilvānā, велеть накормить). Образуются изменением гласных и добавлением суффиксов. Эта тема развивает понятие «نے والی ساخت» и строится на его основе.

«چاہیے» — فرض و ذمہ داری — Следует / должен«چاہیے» — فرض و ذمہ داری

«چاہیے» — فرض و ذمہ داری («следует / должен») — это тема урду уровня B1. Неизменяемая форма چاہیے (chāhiye) выражает обязанность и совет. Часто используется с дательным субъектом: مجھے جانا چاہیے («мне следует пойти»). Для прошедшего употребляется چاہیے تھا. В зависимости от контекста конструкция передаёт как строгую обязанность, так и мягкую рекомендацию. Тема опирается на «صیغۂ تمنائی».

Конструкция с والا (والا کی ساخت)والا کی ساخت

والا کی ساخت (Конструкция с والا) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Суффикс والا vālā образует существительные-деятели, атрибутивные фразы и конструкции ближайшего будущего: دودھ والا (молочник), سبز والا (зелёный, тот), جانے والا ہوں (я вот-вот уйду). Согласуется по роду: والی vālī (ж.р.), والے vāle (мн.ч.). Эта тема развивает понятие «صفت کی مطابقت» и строится на его основе.

اسم فاعل اور اسم فعل — Причастия и отглагольные существительныеاسم فاعل اور اسم فعل

اسم فاعل اور اسم فعل (Причастия и отглагольные существительные) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Причастия-прилагательные от глаголов: بند band (закрытый), کھلا khulā (открытый), ٹوٹا ṭūṭā (сломанный). Герундий (отглагольное существительное) с инфинитивом: پڑھنا اچھا ہے (читать хорошо). Косвенный инфинитив + послелог для цели действия. Эта тема развивает понятие «حال عادی» и строится на его основе.

Соотносительные конструкции (متوازی ساختیں)متوازی ساختیں

متوازی ساختیں (Соотносительные конструкции) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). Парные соотносительные союзы: جب...تب jab...tab (когда...тогда), جیسے...ویسے jaise...vaise (как...так), جتنا...اتنا jitnā...utnā (чем...тем), جہاں...وہاں jahāṅ...vahāṅ (где...там). Эта тема развивает понятие «موصول جملے» и строится на его основе.

اجازت «دینا» اور درخواستیں — Разрешение с «دینا» и просьбыاجازت «دینا» اور درخواستیں

اجازت «دینا» اور درخواستیں — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на среднем уровне (B1). В этой модели вспомогательный глагол دینا (denā) выражает разрешение: جانے دو («дай уйти»), کرنے دو («дай сделать»). Для вежливых просьб часто используются шаблоны ذرا...دیجیے («пожалуйста, дайте...») и ...کر دیں («пожалуйста, сделайте...»). Тема показывает, как сочетать уровень вежливости и глагольные формы. Она развивает понятие «صیغۂ امر» и строится на его основе.

B2 (10)

ماضی بعید — Плюсквамперфектماضی بعید

ماضی بعید (прошедшее совершённое, плюсквамперфект) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Форма строится как причастие прошедшего времени + تھا/تھی/تھے (вспомогательный глагол прошедшего времени). Она обозначает действие, завершившееся до другого действия в прошлом. Пример: میں نے کتاب پڑھی تھی («Я уже прочитал книгу»). Для переходных глаголов обычно сохраняется эргативная модель. Эта тема развивает понятие «حال مکمل» и строится на его основе.

مجہول — Страдательный залогمجہول

مجہول (Страдательный залог) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Он образуется с помощью основы глагола + ا/ی/ے + جانا, которое затем спрягается по времени. Исполнитель действия может обозначаться через سے или کے ذریعے. В урду пассив нередко передаёт также значение невозможности или затруднения. Эта тема развивает понятие «مرکب فعل» и строится на его основе.

بالواسطہ بیان — Косвенная речьبالواسطہ بیان

بالواسطہ بیان — это передача чужих слов не прямой цитатой, а через сообщение говорящего. В урду для этого часто используется частица کہ («что») после глаголов речи: کہنا (сказать), پوچھنا (спросить), بتانا (сообщить/рассказать).

صیغۂ تخمین — Предположительное наклонениеصیغۂ تخمین

صیغۂ تخمین («Предположительное наклонение») — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Она выражает вероятность или предположение. Образуется по модели: основа глагола + تا/تی/تے + ہو + گا/گی/گے. Пример: «وہ جاتا ہوگا» («Он, вероятно, ходит/идёт»). Также часто используются формы «ہوگا» («должно быть») и «شاید» («возможно»). Для хинди-урду это характерная и заметная особенность. Эта тема развивает понятие «مستقبل» и строится на его основе.

موصول جملے — Относительные придаточные (جو...وہ)موصول جملے

موصول جملے — это относительные конструкции урду, где часто используется парная модель: جو в придаточной части и وہ в главной. Такая связка помогает чётко связать определяемое слово и уточняющую информацию: кто именно, какой именно, где именно и т.д.

Сложные синтаксические конструкции (مرکب جملے)مرکب جملے

مرکب جملے (Сложные синтаксические конструкции) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Сложные подчинительные модели: حالانکہ hālāṅke (хотя), تاہم tāham (однако), جب تک jab tak (пока/до тех пор, пока), جب سے jab se (с тех пор, как), تاکہ tāke (чтобы), بشرطیکہ basharṭe ke (при условии, что). Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ عطف» и строится на его основе.

نے سے استثنا — Исключения из эргативной конструкции نےنے سے استثنا

نے سے استثنا (Исключения из эргативной конструкции نے) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Важные исключения из эргативной конструкции نے: глаголы لانا (принести), بھولنا (забыть), سمجھنا (понять), بولنا (говорить) принимают نے, хотя некоторые из них непереходные. Некоторые переходные глаголы, например بولنا, не принимают نے в ряде диалектов. Эта тема развивает понятие «نے والی ساخت» и строится на его основе.

عادی تمنائی اور خلاف واقعہ — Привычное сослагательное и контрфактические конструкцииعادی تمنائی اور خلاف واقعہ

عادی تمنائی اور خلاف واقعہ (Привычное сослагательное и контрфактические конструкции) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Использование сослагательного наклонения для привычных гипотетических ситуаций: جو بھی آئے (кто бы ни пришёл). Контрфактические конструкции с прошедшим привычным временем: اگر میں ہوتا تو (если бы я был...). Различение реальных условий и нереальных/контрфактических. Эта тема развивает понятие «شرطیہ جملے» и строится на его основе.

تاکیدی اور توجہ کے اجزا — Усилительные и фокусные частицыتاکیدی اور توجہ کے اجزا

تاکیدی اور توجہ کے اجزا (Усилительные и фокусные частицы) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Частицы, добавляющие усиление и фокус: ہی hī (только/именно), بھی bhī (также/даже), تو to (же/ведь), ناں nāṅ (не так ли?). Их расположение существенно меняет смысл. Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ عطف» и строится на его основе.

مصدری ساختیں — Конструкции с инфинитивомمصدری ساختیں

مصدری ساختیں (Конструкции с инфинитивом) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Продвинутое использование инфинитива: косвенный инфинитив + والا для обозначения профессии (پڑھانے والا, учитель), инфинитив + پر/سے для условий, инфинитив в роли подлежащего/дополнения в сложных предложениях. Эта тема развивает понятие «اسم فاعل اور اسم فعل» и строится на его основе.

C1 (9)

Именные составные глаголы (مرکب فعل (اسم + کرنا/ہونا))مرکب فعل (اسم + کرنا/ہونا)

مرکب فعل (اسم + کرنا/ہونا) (Именные составные глаголы) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Существительное/прилагательное + вспомогательный глагол (کرنا для волевых действий, ہونا для непроизвольных). شروع کرنا (начать, активно) против شروع ہونا (начаться, произойти). Многие арабо-персидские заимствования образуют глаголы таким образом. Эта тема развивает понятие «مرکب فعل» и строится на его основе.

رسمی اور ادبی اردو — Официальный и литературный стиль урдуرسمی اور ادبی اردو

رسمی اور ادبی اردو (Официальный и литературный стиль урду) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Официальный урду отличается обильной персидско-арабской лексикой, сложными конструкциями изафата и литературными глагольными формами. Используется в новостях, речах, предисловиях к стихам. Существенно отличается от разговорного урду.

Тонкости составных глаголов (مرکب فعل کی باریکیاں)مرکب فعل کی باریکیاں

مرکب فعل کی باریکیاں (Тонкости составных глаголов) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Тонкие смысловые различия между вспомогательными глаголами: لینا и دینا (направление бенефактива), جانا и آنا (траектория), رکھنا (сохранение результата), چکنا (завершённость). Несколько вспомогательных глаголов могут сочетаться. Эта тема развивает понятие «مرکب فعل» и строится на его основе.

اضافت — Конструкция изафатاضافت

اضافت (Конструкция изафат) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Персидский изафет, заимствованный в урду, связывает существительные с определениями через -e: صاحبِ خانہ sāhib-e khāna (хозяин дома). Используется в официальном/литературном урду и устойчивых выражениях. Может выстраиваться цепочкой: شہرِ دل‌آرائے لاہور. Эта тема развивает понятие «رسمی اور ادبی اردو» и строится на его основе.

محاورے اور کہاوتیں — Идиоматические выражения и пословицыمحاورے اور کہاوتیں

محاورے اور کہاوتیں (Идиоматические выражения и пословицы) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Распространённые идиомы урду, связанные с частями тела, животными и культурными реалиями. Многие восходят к персидской поэзии, арабским пословицам и народной мудрости Южной Азии. Необходимы для естественной беглости речи.

لفظ سازی اور اشتقاق — Словообразование и деривацияلفظ سازی اور اشتقاق

لفظ سازی اور اشتقاق («словообразование и деривация») — это тема урду уровня C1. В урду активно используются персо-арабские и местные модели: приставки بے- (без-), نا- (не-/без-), بد- (плохой-), а также суффиксы -دار («обладатель»), -گاہ («место»), -ناک («полный чего-либо»). Эти модели продуктивны и помогают создавать новые слова.

ربطی نشانیاں اور جوڑنے والے — Дискурсивные маркеры и связкиربطی نشانیاں اور جوڑنے والے

ربطی نشانیاں اور جوڑنے والے (Дискурсивные маркеры и связки) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Продвинутые дискурсивные маркеры для связной речи и письма: البتہ albattā (однако/конечно), بہرحال baharhāl (в любом случае), چنانچہ chunānche (поэтому), علاوہ ازیں alāvā azīṅ (кроме того), مزید برآں mazīd barāṅ (более того). Эта тема развивает понятие «بنیادی حروفِ عطف» и строится на его основе.

مجہول کی مختلف اقسام — Варианты и оттенки страдательного залогаمجہول کی مختلف اقسام

مجہول کی مختلف اقسام (Варианты и оттенки страдательного залога) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Помимо базового пассива сюда входят пассив невозможности (مجھ سے چلا نہیں جاتا — «я не могу идти»), пассив затруднения или страдания (اس سے برداشت نہیں ہوتا — «он/она не может этого вынести») и безличный пассив (یہاں بیٹھا نہیں جاتا — «здесь невозможно сидеть»). Эта тема развивает понятие «مجہول» и строится на его основе.

خبری اور صحافتی اسلوب — Новостной и журналистский регистрخبری اور صحافتی اسلوب

خبری اور صحافتی اسلوب (Новостной и журналистский регистр) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Язык газет на урду и радиовещания: синтаксис заголовков, официальные глаголы цитирования (اظہار کیا, «выразил»), атрибутивные конструкции и характерный журналистский стиль урду, объединяющий персидские, арабские и английские термины. Эта тема развивает понятие «رسمی اور ادبی اردو» и строится на его основе.

C2 (8)

شاعرانہ اور غزل کی زبان — Поэтический и газельный регистрشاعرانہ اور غزل کی زبان

شاعرانہ اور غزل کی زبان («Поэтический и газельный регистр») — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Поэзия урду (особенно газель) использует архаичную грамматику, персидско-арабскую лексику и особые условности: «kī» вместо «ko», классические глагольные формы, инверсию порядка слов и устойчивые образы (возлюбленная, вино, сад). Эта тема развивает понятие «رسمی اور ادبی اردو» и строится на его основе.

علاقائی اور سماجی تنوع — Региональная и социальная вариативностьعلاقائی اور سماجی تنوع

علاقائی اور سماجی تنوع («Региональная и социальная вариативность») — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Урду заметно различается по регионам: традиции Лакхнау, Дели, Карачи и Лахора не совпадают по лексике, произношению и идиоматике. Важны также континуум урду-хинди, дахни-урду (Южная Индия) и диаспорные варианты.

Официально-деловой язык (سرکاری اور دفتری زبان)سرکاری اور دفتری زبان

سرکاری اور دفتری زبان (Официально-деловой язык) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Официальный урду, используемый в государственных документах, судопроизводстве и официальной переписке. Характерны персидско-арабская лексика, сложные именные структуры и устойчивые формулы административной традиции. Эта тема развивает понятие «رسمی اور ادبی اردو» и строится на его основе.

اردو ہندی سلسلہ اور اسلوب تبدیلی — Спектр урду-хинди и переключение регистровاردو ہندی سلسلہ اور اسلوب تبدیلی

اردو ہندی سلسلہ اور اسلوب تبدیلی («спектр урду-хинди и переключение регистров») — это тема уровня C2. Она объясняет континуум урду-хинди: общую грамматику при различиях в формальной лексике (персо-арабский пласт в урду и санскритский пласт в хинди). Важны также переключение между регистрами, роль разговорного хиндустани как общей базы и социолингвистическая чувствительность.

Классические стихотворные формы и размеры (کلاسیکی نظمی اصناف اور بحریں)کلاسیکی نظمی اصناف اور بحریں

کلاسیکی نظمی اصناف اور بحریں (Классические стихотворные формы и размеры) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Изучение поэтических форм урду помимо газели: نظم nazm (свободный стих), قصیدہ qasīda (ода), مرثیہ marsiya (элегия), رباعی rubā'ī (четверостишие). Арабские размеры (بحر) и их роль в формировании поэзии урду. Эта тема развивает понятие «شاعرانہ اور غزل کی زبان» и строится на его основе.

فارسی اور عربی لسانی تہیں — Персидские и арабские лексические пластыفارسی اور عربی لسانی تہیں

فارسی اور عربی لسانی تہیں — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Здесь рассматриваются три ключевых словарных пласта урду: исконно индийский (ہندوی), персидский (فارسی) и арабский (عربی). Также важно, как эти пласты работают в разных регистрах речи и как заимствованные модели встраиваются в морфологию урду. Эта тема развивает понятие «رسمی اور ادبی اردو» и строится на его основе.

جدید میڈیا اور ڈیجیٹل اردو — Современные медиа и цифровой урдуجدید میڈیا اور ڈیجیٹل اردو

جدید میڈیا اور ڈیجیٹل اردو (Современные медиа и цифровой урду) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Современный урду в социальных сетях, переписке и цифровых пространствах: латинизированный урду (Roman Urdu), паттерны смешения кодов с английским, интернет-сленг и эволюция неформального письменного урду в современном Пакистане. Эта тема развивает понятие «علاقائی اور سماجی تنوع» и строится на его основе.

محاورے اور لوک دانش — Пословицы и народная мудростьمحاورے اور لوک دانش

محاورے اور لوک دانش (Пословицы и народная мудрость) — это грамматическая тема языка урду, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Пословицы урду (کہاوتیں) отражают культурную мудрость Южной Азии и ислама. Многие из них имеют персидские корни, некоторые происходят из местных народных традиций. Необходимы для понимания культурных отсылок и риторической речи. Эта тема развивает понятие «محاورے اور کہاوتیں» и строится на его основе.

Готовы начать учить урду? Попробуйте Settemila Lingue бесплатно — без банковской карты и без обязательств. Осмотритесь и тренируйтесь с карточками, созданными ИИ.

Начать бесплатно