Грамматика филиппинский

Изучайте 80 грамматических концепций — от начального до продвинутого уровня.

Это грамматическое дерево, на котором строится Settemila Lingue — каждая концепция становится целевой практической колодой с флэш-карточками, созданными ИИ.

A1 (28)

Mga Panghalip na Panao — личные местоименияMga Panghalip na Panao

Mga Panghalip na Panao (личные местоимения) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Личные местоимения имеют три набора форм: ang (тема), ng (не-тема/притяжательность) и sa (косвенная форма). Включает формы ako, ka/ikaw, siya, kami/tayo, kayo, sila.

Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa) — падежные маркеры (Ang/Ng/Sa)Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)

Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Три базовых маркера показывают роль существительного: ang (топик/подлежащее), ng (притяжатель, агент или объект), sa (место, направление, получатель). Для личных имён также используются формы si / ni / kay.

Mga Pangunahing Pagbati at Ekspresyon — базовые приветствия и выраженияMga Pangunahing Pagbati at Ekspresyon

Mga Pangunahing Pagbati at Ekspresyon (базовые приветствия и выражения) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Основные приветствия, вежливые выражения и распространённые фразы для повседневных разговоров на тагальском. Включает po/opo для выражения вежливости.

Mga Pananda ng Paggalang (Po/Opo/Ho) — Маркеры вежливости (Po/Opo/Ho)Mga Pananda ng Paggalang (Po/Opo/Ho)

Mga Pananda ng Paggalang (Po/Opo/Ho) (маркеры вежливости po/opo/ho) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Частицы вежливости po, opo и ho используются для выражения уважения при обращении к старшим или людям с более высоким социальным статусом. Po добавляется в утверждения, а opo означает уважительное «да».

Маркер множественного числа mga в тагальскомPananda ng Maramihan (Mga)

Pananda ng Maramihan (Mga) («маркер множественного числа mga») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Маркер множественного числа mga (произносится примерно как «манга») ставится перед существительными, чтобы показать множественность. Сами тагальские существительные не меняют форму; добавляется только маркер mga. Эта тема развивает понятие «Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)» и строится на его основе.

Pangatnig na Na/-Ng — линкер Na/-NgPangatnig na Na/-Ng

Pangatnig na Na/-Ng (линкер Na/-Ng) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Линкер na (или -ng после гласных) связывает определители с существительными, прилагательные с существительными и целые придаточные. Это одна из самых частотных частиц в тагальском языке.

Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap) — глаголы -Um- в акторном фокусеPandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap)

Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Инфикс -um- маркирует глаголы акторного фокуса, где тема предложения совпадает с исполнителем действия. Обычно выделяют три аспектные формы: завершённую (kumain), незавершённую (kumakain) и предполагаемую (kakain). Инфикс вставляется после первой согласной корня. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap) — глаголы с префиксом Mag- в акторном фокусеPandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)

Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Префикс mag- обозначает отдельный класс глаголов с акторным фокусом. Обычно рассматривают три аспектные формы: завершённый аспект (nag-), незавершённый (nag-...-) и предполагаемый/будущий (mag-). Такие формы часто передают намеренное или длительное действие. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Pagbabaligtad na May Ay — инверсия с AyPagbabaligtad na May Ay

Pagbabaligtad na May Ay (инверсия с Ay) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). В тагальском языке слова по умолчанию расположены по схеме «сказуемое — подлежащее — дополнение» (VSO). Частица 'ay' меняет порядок на «тема — сказуемое» (SVO), что характерно для официальной речи и письма. Эта тема развивает понятие «Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)» и строится на его основе.

Mga Pang-uri (Ma-) — базовые прилагательные с ma-Mga Pang-uri (Ma-)

Mga Pang-uri (Ma-) («Базовые прилагательные с ma-») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне A1. Многие тагальские прилагательные образуются с префиксом ma- — например, maganda («красивый») и mabait («добрый»). Прилагательные могут стоять до или после существительного и соединяются с ним связкой na/-ng. Эта тема развивает понятие «Pangatnig na Na/-Ng» и строится на его основе.

Mga Panghalip na Pamatlig — Указательные местоименияMga Panghalip na Pamatlig

Mga Panghalip na Pamatlig («Указательные местоимения») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). В тагальском есть трёхчастная система расстояния: ito («это, рядом с говорящим»), iyan («то, рядом со слушателем») и iyon («то, вдали от обоих»). Эти формы также употребляются как определители перед существительными.

Mga Bilang — числа и счётMga Bilang

Mga Bilang («Числа и счёт») — это тема тагальского языка, которую изучают на начальном уровне A1. В тагальском широко используются как исконные числительные (isa, dalawa, tatlo и т. д.), так и формы испанского происхождения (uno, dos, tres и т. д.). При счёте предметов исконные числительные часто употребляются с соединительным элементом -ng.

Mga Pananong — Вопросительные слова и образование вопросовMga Pananong

Mga Pananong («Вопросительные слова и образование вопросов») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Основные вопросительные слова: ano («что»), sino («кто»), saan («где»), kailan («когда»), bakit («почему»), paano («как»). Частица ba используется для вопросов типа «да/нет».

Pagtanggi (Hindi/Wala/Huwag) — отрицание (Hindi/Wala/Huwag)Pagtanggi (Hindi/Wala/Huwag)

Pagtanggi (Hindi/Wala/Huwag) (отрицание (Hindi/Wala/Huwag)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Три слова отрицания: hindi (отрицает прилагательные и глаголы), wala (отрицает наличие/обладание), huwag (запрет в повелительной форме). У каждого слова своя грамматическая функция.

May/Mayroon/Wala — конструкции существования и отсутствияMay/Mayroon/Wala

May/Mayroon/Wala — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). May и mayroon выражают наличие или обладание в значении «есть», «имеется» или «у кого-то есть». Wala — отрицательная форма, обозначающая отсутствие. Mayroon — полная форма, которая чаще используется самостоятельно, без следующего существительного.

Mga Pangunahing Pang-ukol — основные предлоги и местоположениеMga Pangunahing Pang-ukol

Mga Pangunahing Pang-ukol (основные предлоги и местоположение) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Слова местоположения и направления используют sa: sa loob («внутри»), sa labas («снаружи»), sa ibabaw («сверху»), sa ilalim («под»). Также используется nasa для указания текущего местонахождения. Эта тема развивает понятие «Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)» и строится на его основе.

Mga Ekspresyon ng Oras — выражения времениMga Ekspresyon ng Oras

Mga Ekspresyon ng Oras (выражения времени) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Основные выражения времени: ngayon («сейчас»), kahapon («вчера»), bukas («завтра»), kanina («раньше/недавно»), mamaya («позже»), palagi («всегда»), minsan («иногда»).

Mga Pangunahing Pangatnig — основные союзыMga Pangunahing Pangatnig

Mga Pangunahing Pangatnig («Основные союзы») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне A1. К базовым союзам относятся at («и»), o («или»), pero/ngunit («но»), kasi/dahil («потому что») и kaya («поэтому, так что»). Союз at — самый частотный, а ngunit звучит формальнее, чем pero.

Maging (Pagiging) — maging («быть/становиться")Maging (Pagiging)

Maging (Pagiging) (maging — «быть/становиться») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Глагол maging означает «быть» или «становиться». Он используется для состояний и идентичности, а также с прилагательными, когда речь идёт о желаемом или целевом состоянии. Формы: naging (завершённый аспект), nagiging (незавершённый), magiging (созерцаемый). Эта тема развивает понятие «Mga Pang-uri (Ma-)» и строится на его основе.

Желания и предпочтения в тагальском (Gusto/Ayaw/Nais)Gusto/Ayaw/Nais

Gusto/Ayaw/Nais («желания и предпочтения») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Эти слова выражают желания, симпатии и антипатии: gusto — «хотеть/нравиться» в разговорной речи, nais — более формальное «хотеть», ayaw — «не хотеть/не любить». Это псевдоглаголы: они не изменяются по аспекту. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Kailangan/Dapat/Pwede — выражение необходимости и разрешения (Kailangan/Dapat/Pwede)Kailangan/Dapat/Pwede

Kailangan/Dapat/Pwede (выражение необходимости и разрешения (Kailangan/Dapat/Pwede)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Модальные выражения: kailangan («нужно/должен»), dapat («следует»), pwede/maaari («можно/могу»). Они ставятся перед глаголом в предполагаемой (инфинитивной) форме. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Mga Pangunahing Pang-abay — базовые наречияMga Pangunahing Pang-abay

Mga Pangunahing Pang-abay (базовые наречия) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Базовые наречия: na (уже), pa (ещё/дополнительно), din/rin (тоже), lang (только), muna (сначала), agad (сразу), talaga (действительно). Это энклитические частицы, которые ставятся после слова, к которому относятся.

Mga Salitang Pangpamilya — семейные и родственные терминыMga Salitang Pangpamilya

Mga Salitang Pangpamilya (семейные и родственные термины) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Семейные термины в филиппинском культурном контексте: nanay/ina (мать), tatay/ama (отец), kuya (старший брат), ate (старшая сестра), bunso (младший), tito/tita (дядя/тётя). Слова kuya и ate также употребляются по отношению к неродственникам как знак уважения. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Mga Kulay at Pisikal na Paglalarawan — цвета и описание внешностиMga Kulay at Pisikal na Paglalarawan

Mga Kulay at Pisikal na Paglalarawan (цвета и описание внешности) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Названия цветов: pula («красный»), asul («синий»), dilaw («жёлтый»), berde («зелёный»), puti («белый»), itim («чёрный»). Описание внешности с ma-: matangkad («высокий»), mababa («низкий»), mataba («полный»), payat («худой»). Эта тема развивает понятие «Mga Pang-uri (Ma-)» и строится на его основе.

Pagkain at Kaugaliang Pagkain — еда и выражения, связанные с едойPagkain at Kaugaliang Pagkain

Pagkain at Kaugaliang Pagkain (еда и выражения, связанные с едой) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Лексика, связанная с едой, занимает важное место в филиппинской культуре. Kain na! («Давайте есть!») — типичное филиппинское приглашение к еде. Включает merienda («перекус») и основные слова о еде. Эта тема развивает понятие «Mga Pangunahing Pagbati at Ekspresyon» и строится на его основе.

Указательные слова места в тагальском (Dito/Diyan/Doon)Mga Salitang Panturo ng Lugar

Mga Salitang Panturo ng Lugar («указательные слова места»: dito, diyan, doon) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). В тагальском используется трёхчленная система: dito — «здесь, рядом с говорящим», diyan — «там, рядом со слушателем», doon — «вон там, далеко от обоих». Для обозначения текущего местоположения эти слова часто сочетаются с nasa. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Pamatlig» и строится на его основе.

Mga Bahagi ng Katawan at Pangunahing Kalusugan — части тела и базовая лексика о здоровьеMga Bahagi ng Katawan at Pangunahing Kalusugan

Mga Bahagi ng Katawan at Pangunahing Kalusugan («Части тела и базовая лексика о здоровье») — это тема тагальского языка, которую обычно изучают на начальном уровне A1. Сюда входит базовая лексика о частях тела, например ulo («голова»), kamay («рука»), paa («нога, ступня»), mata («глаз»), а также простые выражения о самочувствии: masakit («болит, больно»), pagod («усталый»), gutom («голодный»).

Лексика погоды и природы в тагальскомPanahon at Kalikasan

Panahon at Kalikasan («погода и природа») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на начальном уровне (A1). Она включает базовые слова о погоде и природе: umuulan — «идёт дождь», maaraw — «солнечно», mainit — «жарко», malamig — «холодно», hangin — «ветер», ulap — «облако». Важно также знать филиппинскую погодную лексику, например bagyo — «тайфун».

A2 (13)

Pandiwang -In (Pokus sa Layon) — глаголы -in с фокусом на объектеPandiwang -In (Pokus sa Layon)

Pandiwang -In (Pokus sa Layon) (глаголы -in с фокусом на объекте) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Суффикс или инфикс -in образует объектно-фокусные глаголы, в которых темой становится объект действия. Завершённый аспект обычно выражается инфиксом -in-, незавершённый — -in- с редупликацией, а созерцаемый — суффиксом -in. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Pandiwang I- (Pokus sa Tagatanggap) — глаголы с i- в бенефактивном и инструментальном фокусеPandiwang I- (Pokus sa Tagatanggap)

Pandiwang I- (Pokus sa Tagatanggap) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Префикс i- образует глаголы, где темой предложения становится получатель действия или инструмент, с помощью которого оно совершается. Для завершённого аспекта обычно используются формы типа i-in- / ipinag-, для незавершённого — i-in- с редупликацией, а для будущего или предполагаемого действия — базовый префикс i-. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -In (Pokus sa Layon)» и строится на его основе.

Pandiwang -An (Pokus sa Pinangyarihan) — Глаголы с -an локативно-направительного фокусаPandiwang -An (Pokus sa Pinangyarihan)

Pandiwang -An (Pokus sa Pinangyarihan) («Глаголы с -an локативно-направительного фокуса») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Суффикс -an образует глаголы, в которых темой становится место или направление действия. В завершённом аспекте обычно используется форма -in-...-an, в незавершённом — -in-...-an с редупликацией, а в созерцаемом — -...-an. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -In (Pokus sa Layon)» и строится на его основе.

Mga Pag-aari — притяжательные конструкцииMga Pag-aari

Mga Pag-aari (притяжательные конструкции) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Притяжательные конструкции используют местоимения формы ng (ko, mo, niya, namin, natin, ninyo, nila) после существительного или формы aking/iyong перед существительным со связкой. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Sistema ng Aspekto — обзор системы аспектовSistema ng Aspekto

Sistema ng Aspekto — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Тагальские глаголы выражают прежде всего аспект (завершённость, незавершённость, намеренность), а не время в привычном европейском смысле. Значение прошлого, настоящего или будущего часто определяется контекстом и словами времени. Аспект обычно маркируется инфиксами и редупликацией. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Pandiwang Maka-/Ma- (Kakayahan) — глаголы maka-/ma- для способности и непроизвольностиPandiwang Maka-/Ma- (Kakayahan)

Pandiwang Maka-/Ma- (Kakayahan) (глаголы maka-/ma- для способности и непроизвольности) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Формы maka- (фокус на деятеле) и ma- (фокус на объекте) выражают способность, случайное действие или непроизвольность. Например, nakakain может означать «смог(ла) поесть» или «случайно съел(а)». Они отличаются от намеренных форм с mag- и -um-. Эта тема развивает понятие «Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Mga Katagang Na/Pa — частицы Na/Pa («уже»/«ещё»)Mga Katagang Na/Pa

Mga Katagang Na/Pa (частицы Na/Pa («уже»/«ещё»)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Аспектуальные частицы: na («уже/теперь»), pa («ещё/пока/больше»). В сочетании с hindi: hindi pa («ещё не»), hindi na («уже не»). Очень часто встречаются в повседневной речи. Эта тема развивает понятие «Pagtanggi (Hindi/Wala/Huwag)» и строится на его основе.

Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag- — варианты префикса Mag- (Magpa-, Magka-, Mag-...-an)Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag-

Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag- (варианты префикса Mag-: Magpa-, Magka-, Mag-...-an) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Здесь разбираются расширенные модели с mag-: magpa- (каузатив: «заставить/попросить кого-то сделать»), magka- (взаимность или спонтанность), mag-...-an (взаимное действие между несколькими участниками). Эта тема развивает понятие «Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Pagkakasunod-sunod ng mga Katagang Dugtong — порядок энклитических частицPagkakasunod-sunod ng mga Katagang Dugtong

Pagkakasunod-sunod ng mga Katagang Dugtong (порядок энклитических частиц) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Тагальские энклитические частицы следуют строгому порядку после первого полнозначного слова: местоименные энклитики (ko, mo, siya), затем na/pa, затем din/rin, затем ba, затем daw/raw. Правильный порядок важен для естественной речи. Эта тема развивает понятие «Mga Pangunahing Pang-abay» и строится на его основе.

Pandiwang Mang- — глаголы с префиксом Mang- (дистрибутивные/привычные)Pandiwang Mang-

Pandiwang Mang- (глаголы с префиксом Mang- (дистрибутивные/привычные)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на элементарном уровне (A2). Префикс mang- обозначает регулярное, профессиональное или дистрибутивное действие. Формы: nang- (завершённый аспект), nang-...- (незавершённый), mang- (планируемый). Фонетические изменения: mang- + b → mam-, mang- + d → man-. Эта тема развивает понятие «Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Kami at Tayo (Eksklusibo at Inklusibo) — kami и tayo: «мы» исключительное и включительноеKami at Tayo (Eksklusibo at Inklusibo)

Kami at Tayo (Eksklusibo at Inklusibo) («Kami и tayo: исключительное и включительное “мы”») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне A2. В тагальском различают включительное we — tayo (говорящий + слушатель) и исключительное we — kami (говорящий + другие, но не слушатель). Это противопоставление проходит через все формы местоимений: namin/natin, amin/atin. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Kamakailang Nakaraan gamit ang Ka- — недавнее прошедшее с префиксом ka-Kamakailang Nakaraan gamit ang Ka-

Kamakailang Nakaraan gamit ang Ka- («Недавнее прошедшее с префиксом ka-») — это грамматическая тема тагальского языка уровня A2. Префикс ka- указывает на только что завершившееся действие: kakain lang («только что поел»), kagising lang («только что проснулся»), kadating lang («только что приехал / пришёл»). Часто он сочетается со словом lang для значения «только что сделал». Эта тема развивает понятие «Sistema ng Aspekto» и строится на его основе.

Mga Gamit ng Mayroon/Wala — расширенные употребления mayroon/walaMga Gamit ng Mayroon/Wala

Mga Gamit ng Mayroon/Wala («Расширенные употребления mayroon/wala») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне A2. Помимо базового значения существования, mayroon («есть, имеется») и wala («нет, отсутствует») используются для выражения обладания, наличия чего-либо и экзистенциальных конструкций с местоимениями и уточняющими словами. Эта тема развивает понятие «May/Mayroon/Wala» и строится на его основе.

B1 (13)

Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa — сложная глагольная аффиксация (Pag-, Pang-, Paki-)Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa

Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa (сложная глагольная аффиксация (Pag-, Pang-, Paki-)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Продвинутые аффиксы: pag- (образует существительные от глаголов), pang- (инструмент/назначение), paki- (вежливая просьба). Они сочетаются с корнями и другими аффиксами, создавая более тонкие значения. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -In (Pokus sa Layon)» и строится на его основе.

Pahambing at Pasukdol — сравнительная и превосходная степеньPahambing at Pasukdol

Pahambing at Pasukdol (сравнительная и превосходная степень) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Сравнительная степень строится с mas...kaysa («более... чем»). Превосходная степень использует приставку pinaka-. Равенство выражается приставкой kasing- или sing- с корнем прилагательного. Эта тема развивает понятие «Mga Pang-uri (Ma-)» и строится на его основе.

Mga Utos at Pakiusap — Команды и просьбыMga Utos at Pakiusap

Mga Utos at Pakiusap (команды и просьбы) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Для команд обычно используется созерцательная (инфинитивная) форма глагола. Вежливые просьбы часто оформляются с помощью префикса paki- или частиц nga/naman. Отрицательные команды строятся по схеме huwag + созерцательная форма. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng — определительные придаточные с na/-ngMga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng

Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng (определительные придаточные с na/-ng) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Определительные придаточные образуются с помощью связки na/-ng, той же частицы, которая соединяет прилагательное и существительное. Такое придаточное напрямую определяет главное существительное. Эта тема развивает понятие «Pangatnig na Na/-Ng» и строится на его основе.

Mga Pangungusap na Pasubali (Kung) — Условные предложения с kungMga Pangungusap na Pasubali (Kung)

Mga Pangungusap na Pasubali (Kung) («Условные предложения с kung») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Условные придаточные обычно строятся с kung («если»). Для реальных условий часто используются созерцаемый или незавершённый аспект. Конструкция sana + завершённый аспект выражает пожелание, а kahit означает «даже если / хотя». Эта тема развивает понятие «Sistema ng Aspekto» и строится на его основе.

Di-tuwirang Pagsasalita (Daw/Raw) — Косвенная речь с daw/rawDi-tuwirang Pagsasalita (Daw/Raw)

Di-tuwirang Pagsasalita (Daw/Raw) («Косвенная речь с daw/raw») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Для передачи услышанной информации используются частицы daw/raw со значением «говорят / как говорят». Daw ставится после согласных, raw — после гласных. Также часто встречаются конструкции с sabi («сказал/сказала»). Эта тема развивает понятие «Mga Pangunahing Pangatnig» и строится на его основе.

Palagyuang Pa- — каузативные конструкции с Pa-Palagyuang Pa-

Palagyuang Pa- (каузативные конструкции с Pa-) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Префикс pa- выражает каузативность («побудить/позволить кому-то сделать что-то»). Он сочетается с аффиксами фокуса: magpa- (актор), pa-...-in (объект), ipa- (бенефактив), pa-...-an (локатив). Эта тема развивает понятие «Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag-» и строится на его основе.

Mga Pag-uulit — Модели редупликацииMga Pag-uulit

Mga Pag-uulit (модели редупликации) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Полное или частичное повторение корня служит разным целям: выражению повторяемости и регулярности (araw-araw = «каждый день»), усилению признака (maliit-liit = «довольно маленький»), обозначению разнообразия (iba't iba = «разные»), а также маркировке аспектов. Эта тема развивает понятие «Pananda ng Maramihan (Mga)» и строится на его основе.

Mga Pangatnig na Pang-oras — временные связкиMga Pangatnig na Pang-oras

Mga Pangatnig na Pang-oras (временные связки) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Слова, связывающие временные отношения: noong (когда, в прошлом), kapag/pag (когда, обычно/в будущем), habang (пока), bago (до), pagkatapos (после), mula nang (с тех пор как). Эта тема развивает понятие «Mga Pangunahing Pangatnig» и строится на его основе.

Panghalip na Kita — Kita (местоимение «я — тебя»)Panghalip na Kita

Panghalip na Kita (kita — местоимение «я — тебя») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Уникальное местоимение kita объединяет «я» (действующее лицо) и «тебя» (объект действия) в одном слове. Оно употребляется только тогда, когда действующее лицо — первое лицо единственного числа, а объект — второе лицо единственного числа. В тагальском это очень экономичная форма. Эта тема развивает понятие «Mga Panghalip na Panao» и строится на его основе.

Употребление nang и ng в тагальскомMga Gamit ng Nang/Ng

Mga Gamit ng Nang/Ng («употребление nang и ng») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Nang выполняет несколько функций: может быть наречным маркером (tumakbo nang mabilis — «быстро побежал(а)»), временным союзом (nang dumating siya — «когда он/она пришёл/пришла») и средством связи завершённых действий. Важно отличать его от ng, падежного маркера. Эта тема развивает понятие «Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)» и строится на его основе.

Mga Pandiwang Ma- (Di-sinasadya/Lagay) — глаголы с ma- (непроизвольные/стативные)Mga Pandiwang Ma- (Di-sinasadya/Lagay)

Mga Pandiwang Ma- (Di-sinasadya/Lagay) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Префикс ma- образует непроизвольные или стативные глаголы и противопоставляется намеренным моделям с mag- / um-: matulog («заснуть») vs magtulog («укладывать спать»), matakot («испугаться») vs takutin («пугать»). Также он часто выражает случайные события: mahulog («случайно упасть»). Эта тема развивает понятие «Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)» и строится на его основе.

Detalyadong Aspekto ng Pandiwa — глагольный аспект подробноDetalyadong Aspekto ng Pandiwa

Detalyadong Aspekto ng Pandiwa (глагольный аспект подробно) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на среднем уровне (B1). Подробное понимание аспектов contemplated (magbabasa), progressive (nagbabasa) и completed (nagbasa) в разных типах глаголов. Также рассматривается связь с системой фокуса и то, как аспект передаёт временные оттенки без маркеров времени. Эта тема развивает понятие «Sistema ng Aspekto» и строится на его основе.

B2 (10)

Pagpapalit ng Pokus sa Diskurso — переключение фокуса/залога в дискурсеPagpapalit ng Pokus sa Diskurso

Pagpapalit ng Pokus sa Diskurso («Переключение фокуса/залога в дискурсе») — это грамматическая тема тагальского языка уровня B2. Говорящий может стратегически переключаться между акторным, объектным, бенефактивным и локативным фокусом, чтобы выделять разных участников ситуации. Выбор фокуса влияет на информационную структуру высказывания и прагматическое ударение. Эта тема развивает понятие «Pandiwang -An (Pokus sa Pinangyarihan)» и строится на его основе.

Mga Balangkas na Palakad at Panalagay — пассивные и стативные конструкцииMga Balangkas na Palakad at Panalagay

Mga Balangkas na Palakad at Panalagay (пассивные и стативные конструкции) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Стативные конструкции с префиксами na- и naka- обозначают состояние/результат: nabasag («разбилось»), nakaupo («сидит»). Они отличаются от активных/намеренных форм ma-/maka-. Эта тема развивает понятие «Pandiwang Maka-/Ma- (Kakayahan)» и строится на его основе.

Сложные условные и контрфактические конструкции в тагальскомMasalimuot na Pasubali at Kontra-katunayan

Masalimuot na Pasubali at Kontra-katunayan («сложные условные и контрфактические конструкции») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Нереальные и контрфактические условия часто используют sana вместе с завершённым аспектом. Встречаются сложные модели kung...sana («если бы... то бы»), более длинная форма kung...ay...sana, а также конструкции со смешанной временной отнесённостью. Эта тема развивает понятие «Mga Pangungusap na Pasubali (Kung)» и строится на его основе.

Pagbuo ng Pangngalan mula sa Pandiwa — номинализация (Pag-/Pagka-/Pagkaka-)Pagbuo ng Pangngalan mula sa Pandiwa

Pagbuo ng Pangngalan mula sa Pandiwa (номинализация (Pag-/Pagka-/Pagkaka-)) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Глаголы превращаются в существительные с помощью pag- (действие), pagka- (состояние/способ) и pagkaka- (способ завершения). Это необходимо для формального письма и абстрактного обсуждения. Эта тема развивает понятие «Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa» и строится на его основе.

Mga Katagang Pambalangkas — Дискурсивные частицы (Nga, Naman, Kasi, Pala, Daw)Mga Katagang Pambalangkas

Mga Katagang Pambalangkas (дискурсивные частицы: nga, naman, kasi, pala, daw) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Это частицы, которые добавляют прагматический оттенок: nga (подчёркивание/подтверждение), naman (контраст/смягчение), kasi (потому что, разговорно), pala (неожиданное осознание), daw/raw (передача чужой речи). Они критически важны для естественной разговорной речи. Эта тема развивает понятие «Di-tuwirang Pagsasalita (Daw/Raw)» и строится на его основе.

Mga Pangkat na Pangatnig — сложные союзы и связкиMga Pangkat na Pangatnig

Mga Pangkat na Pangatnig (сложные союзы и связки) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Она включает сложные связки для формального и письменного тагальского языка: samakatuwid («следовательно»), gayunpaman («однако», «тем не менее»), samantala («между тем», «тогда как»), bukod sa («кроме», «помимо»). Эта тема развивает понятие «Mga Pangunahing Pangatnig» и строится на его основе.

Mga Pandiwang Abstrakto at Damdamin — Абстрактные глаголы и глаголы эмоцийMga Pandiwang Abstrakto at Damdamin

Mga Pandiwang Abstrakto at Damdamin (абстрактные глаголы и глаголы эмоций) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Здесь используются глаголы для выражения эмоций и абстрактных понятий; многие из них строятся с ma- (непроизвольное состояние/чувство) или mag- (намеренное действие): matuwa («радоваться»), magalit («сердиться»), mag-isip («думать»), maniwala («верить»). Эта тема развивает понятие «Mga Balangkas na Palakad at Panalagay» и строится на его основе.

Pagdugtong ng Masalimuot na Pangungusap — Связывание сложных предложенийPagdugtong ng Masalimuot na Pangungusap

Pagdugtong ng Masalimuot na Pangungusap (связывание сложных предложений) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Здесь изучаются стратегии построения многокомпонентных предложений: вложенные придаточные с kung, цепочки определительных придаточных с na/-ng и сочетание разных фокусных моделей в рамках одного высказывания для связной речи. Эта тема развивает понятие «Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng» и строится на его основе.

Mga Sugnay na Pagtatanggi at Pagsalungat — уступительные и противопоставительные придаточныеMga Sugnay na Pagtatanggi at Pagsalungat

Mga Sugnay na Pagtatanggi at Pagsalungat (уступительные и противопоставительные придаточные) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Выражение уступки и контраста: kahit (хотя/даже если), bagama't (хотя), sa kabila ng (несмотря на), gayunpaman (тем не менее). Сложные модели предложений для нюансированной аргументации. Эта тема развивает понятие «Mga Pangungusap na Pasubali (Kung)» и строится на его основе.

Mga Pandiwang Magkasama at Panlipunan — Взаимные и социальные глаголыMga Pandiwang Magkasama at Panlipunan

Mga Pandiwang Magkasama at Panlipunan (взаимные и социальные глаголы) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на уровне выше среднего (B2). Взаимные формы часто строятся с моделями mag-...-an или nagka-: mag-usap («разговаривать друг с другом»), magkasundo («прийти к согласию»), magkaibigan («подружиться»). Они выражают взаимные и социальные действия. Эта тема развивает понятие «Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag-» и строится на его основе.

C1 (9)

Pormal at Pampanitikang Rehistro — Формальный и литературный регистрPormal at Pampanitikang Rehistro

Pormal at Pampanitikang Rehistro («Формальный и литературный регистр») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Речь идёт о формальном тагальском/филипинском, который используется в академическом письме, новостях и государственных текстах. Для него характерны ngunit вместо pero, а также subalit («однако»), datapwat («тем не менее») и более длинные конструкции с инверсией ay. Эта тема развивает понятие «Mga Pangkat na Pangatnig» и строится на его основе.

Masalimuot na Pagkakabit ng Sugnay — сложное встраивание придаточныхMasalimuot na Pagkakabit ng Sugnay

Masalimuot na Pagkakabit ng Sugnay — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Она охватывает несколько уровней вложенных придаточных с использованием связок na/-ng, kung, at и других коннекторов. Сюда входят вложенные определительные и изъяснительные придаточные, особенно характерные для формальной письменной речи. Эта тема развивает понятие «Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng» и строится на его основе.

Mga Idyomatikong Ekspresyon at Tayutay — Идиоматические выражения и образная речьMga Idyomatikong Ekspresyon at Tayutay

Mga Idyomatikong Ekspresyon at Tayutay («Идиоматические выражения и образная речь») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Здесь рассматриваются распространённые тагальские идиомы, часто связанные с частями тела и природными образами: balat-sibuyas («обидчивый», букв. «луковая кожа»), bukas-palad («щедрый», букв. «с открытой ладонью»), magaan ang dugo («приятный, располагающий», букв. «лёгкая кровь»). Эта тема развивает понятие «Mga Pang-uri (Ma-)» и строится на его основе.

Abanteng Panlapi at Pagbuo ng Salita — продвинутая аффиксация и словообразованиеAbanteng Panlapi at Pagbuo ng Salita

Abanteng Panlapi at Pagbuo ng Salita — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Здесь используются сложные комбинации аффиксов: makapag- (способность многократно выполнять действие), nakapag- (удалось выполнить действие), ipinag- (причина/основание), pinag-...-an (место, где действие повторялось). Это продуктивная морфология, которая помогает образовывать новые слова. Эта тема развивает понятие «Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa» и строится на его основе.

Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino — различия регистров тагальского и филипиноPagkakaiba ng Tagalog at Filipino

Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino (различия регистров тагальского и филипино) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Различение разговорного тагальского и формального филипино: заимствованные слова, переключение кодов с английским (Taglish) и стандартизированный филипино в образовании и СМИ. Эта тема развивает понятие «Pormal at Pampanitikang Rehistro» и строится на его основе.

Sistema ng Paggalang at Sosyal na Rehistro — система почтительных и социальных регистровSistema ng Paggalang at Sosyal na Rehistro

Sistema ng Paggalang at Sosyal na Rehistro (система почтительных и социальных регистров) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Она охватывает расширенную систему вежливости помимо po/opo: жест pagmamano (почтительное прикладывание руки старшего ко лбу), использование титулов Ginoo, Ginang, Binibini, формальное обращение ninyo вместо mo, а также переключение между регистрами в зависимости от возраста, статуса и ситуации. Эта тема развивает понятие «Mga Pananda ng Paggalang (Po/Opo/Ho)» и строится на его основе.

Pagsasama ng mga Hiram na Salita — интеграция испанских и английских заимствованийPagsasama ng mga Hiram na Salita

Pagsasama ng mga Hiram na Salita — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). В тагальском глубоко укоренены заимствования из испанского (tiempo, trabaho, kusina) и английского (kompyuter, nars). Важно понимать, какие заимствования полностью освоены языком, как они сочетаются с тагальскими аффиксами и какие регистровые оттенки они несут. Эта тема развивает понятие «Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino» и строится на его основе.

Прагматика выбора фокуса в тагальском языкеPragmatika ng Pagpili ng Pokus

Pragmatika ng Pagpili ng Pokus — это продвинутая тема (уровень C1), которая объясняет, почему говорящий выбирает тот или иной тип фокуса в тагальском предложении.

Mga Estratehiya ng Nominalisasyon — стратегии номинализацииMga Estratehiya ng Nominalisasyon

Mga Estratehiya ng Nominalisasyon (стратегии номинализации) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на продвинутом уровне (C1). Продвинутые стратегии превращения глаголов и прилагательных в существительные: pag- (действие), pagka- (состояние/способ), ka-...-an (абстрактное качество). Необходимо для формального письма и академического дискурса: kagandahan (красота), pagkatao (личность). Эта тема развивает понятие «Pagbuo ng Pangngalan mula sa Pandiwa» и строится на его основе.

C2 (7)

Pampanitikan at Sinaunang Tagalog — литературный и архаичный тагальскийPampanitikan at Sinaunang Tagalog

Pampanitikan at Sinaunang Tagalog (литературный и архаичный тагальский) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). В литературе встречаются более старые формы тагальского: пары слов с диакритическим ударением (diin), доколониальная лексика, классические поэтические формы (tanaga, awit) и архаичные грамматические структуры. Эта тема развивает понятие «Pormal at Pampanitikang Rehistro» и строится на его основе.

Mga Pagkakaiba-iba ng Tagalog sa Rehiyon — Региональные варианты тагальского языкаMga Pagkakaiba-iba ng Tagalog sa Rehiyon

Mga Pagkakaiba-iba ng Tagalog sa Rehiyon (региональные варианты тагальского языка) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Она охватывает различия между манильским тагальским и провинциальными вариантами (Батангас, Булакан, Кесон): обратный порядок некоторых местоименных форм, отличия в интонации и архаичную лексику, сохранившуюся в регионах. Эта тема развивает понятие «Pormal at Pampanitikang Rehistro» и строится на его основе.

Natatanging Palaugnayan at Retorika — маркированный синтаксис и риторические структурыNatatanging Palaugnayan at Retorika

Natatanging Palaugnayan at Retorika (маркированный синтаксис и риторические структуры) — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Нестандартный порядок слов и риторические приёмы для акцента: топикализация, выдвижение, расщеплённые конструкции и поэтические инверсии в ораторской, литературной и убедительной речи. Эта тема развивает понятие «Masalimuot na Pagkakabit ng Sugnay» и строится на его основе.

Kolokyal na Rehistro at Salitang Balbal — Разговорный регистр и сленгKolokyal na Rehistro at Salitang Balbal

Kolokyal na Rehistro at Salitang Balbal («Разговорный регистр и сленг») — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Она охватывает неформальный разговорный тагальский, включая гей-арго (swardspeak), сокращения из переписки, язык соцсетей и сленг разных поколений. Понимание регистров важно для культурной и речевой естественности. Эта тема развивает понятие «Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino» и строится на его основе.

Baybayin at Wikang Pre-Kolonyal — письмо байбайин и доколониальный языкBaybayin at Wikang Pre-Kolonyal

Baybayin at Wikang Pre-Kolonyal — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Здесь рассматриваются байбайин (доколониальная система письма), его современное возрождение и лексика тагальского языка до испанского периода. Также разбирается культурная значимость языкового наследия и движений по возвращению языка.

Impluwensya ng Philippine English at Code-Switching — влияние филиппинского английского и код-свитчингImpluwensya ng Philippine English at Code-Switching

Impluwensya ng Philippine English at Code-Switching — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Здесь рассматривается глубокая интеграция английского в филиппинский дискурс: модели код-свитчинга в таглише, особенности филиппинского английского и социолингвистическая динамика выбора языка в разных сферах общения. Эта тема развивает понятие «Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino» и строится на его основе.

Прагматика дискурса и очередность репликPragmatika ng Diskurso at Pagsasalitan

Pragmatika ng Diskurso at Pagsasalitan — это грамматическая тема тагальского языка, которая изучается на профессиональном уровне (C2). Здесь разбираются дискурсивные модели в разговорном тагальском: слова-заполнители (ano, e, kasi), стратегии смягчения высказываний (parang, medyo) и культурно обусловленная косвенность в просьбах, отказах и несогласии. Эта тема развивает понятие «Mga Katagang Pambalangkas» и строится на его основе.

Готовы начать учить филиппинский? Попробуйте Settemila Lingue бесплатно — без банковской карты и без обязательств. Осмотритесь и тренируйтесь с карточками, созданными ИИ.

Начать бесплатно