C1

Zeitenfolge (Concordância dos Tempos) im Portugiesischen

Concordância dos Tempos

Dieser Artikel ist Teil des Portugiesisch-Grammatikbaums auf Settemila Lingue.

Überblick

Die Zeitenfolge (Concordância dos Tempos) ist ein zentrales Grammatikkonzept im Portugiesischen auf dem Niveau C1. Sie beschreibt die Tempusabstimmung in Nebensätzen: Steht der Hauptsatz in der Vergangenheit, folgt im Nebensatz oft der Imperfeito do Subjuntivo, der Mais-que-perfeito do Subjuntivo oder – bei aus damaliger Sicht noch zukünftigen Ereignissen – der Futuro do Subjuntivo.

Auf dem fortgeschrittenen Niveau C1 hilft dir dieses Muster, zeitliche Beziehungen präzise auszudrücken. Gerade in formelleren Texten und in differenzierter mündlicher Kommunikation ist eine korrekte Zeitenfolge ein wichtiges Merkmal eines fortgeschrittenen Sprachgebrauchs.

Ein einfaches Beispiel: „Quero que venhas / Queria que viesses.“ bedeutet „Ich möchte, dass du kommst / Ich wollte, dass du kommst.“. Ein weiteres Beispiel ist „Espero que tenha chegado / Esperava que tivesse chegado.“ — „Ich hoffe, dass er angekommen ist / Ich hoffte, dass er angekommen war.“.

Wie es funktioniert

Grundregeln

Komplexe Tempusabstimmung in Nebensätzen: Hauptsatz in der Vergangenheit → Nebensatz im Imperfeito/Mais-que-perfeito do Subjuntivo oder im Futuro do Subjuntivo, wenn das Ereignis aus damaliger Sicht noch in der Zukunft liegt.

Wichtige Formen und Muster

Portugiesisch Bedeutung
Quero que venhas / Queria que viesses. Ich möchte, dass du kommst / Ich wollte, dass du kommst.
Espero que tenha chegado / Esperava que tivesse chegado. Ich hoffe, dass er angekommen ist / Ich hoffte, dass er angekommen war.
Duvido que saiba / Duvidei que soubesse. Ich bezweifle, dass er es weiß / Ich bezweifelte, dass er es wusste.
Disse que quando chegasse... Er sagte, dass er, wenn er ankäme ...

Anwendung

Achte beim Üben besonders auf die Muster in den obigen Beispielen. Versuche, Regelmäßigkeiten zu erkennen und eigene Sätze nach demselben Schema zu bilden. Je öfter du diese Strukturen aktiv verwendest, desto natürlicher klingen sie.

Beispiele im Kontext

Portugiesisch Deutsch Anmerkung
Quero que venhas / Queria que viesses. Ich möchte, dass du kommst / Ich wollte, dass du kommst. Grundlegende Verwendung
Espero que tenha chegado / Esperava que tivesse chegado. Ich hoffe, dass er angekommen ist / Ich hoffte, dass er angekommen war. Alltagssituation
Duvido que saiba / Duvidei que soubesse. Ich bezweifle, dass er es weiß / Ich bezweifelte, dass er es wusste. Häufiges Muster
Disse que quando chegasse... Er sagte, dass er, wenn er ankäme ... Typischer Kontext

Häufige Fehler

Direkte Übersetzung aus dem Deutschen

  • Falsch: Wörtliche Übertragung der deutschen Struktur
  • Richtig: Queria que viesses.
  • Warum: Die portugiesische Zeitenfolge folgt eigenen Mustern. Übernimm nicht automatisch deutsche Satzlogik.

Verwechslung ähnlicher Formen

  • Falsch: Falsche Subjuntivo-Form im Nebensatz
  • Richtig: Esperava que tivesse chegado.
  • Warum: Kleine Formunterschiede verändern den Zeitbezug deutlich.

Falsche Anwendung der Regel

  • Falsch: Immer dieselbe Nebensatzzeit verwenden
  • Richtig: Nebensatzzeit nach Zeitbezug im Hauptsatz wählen
  • Warum: Die Zeitenfolge richtet sich danach, ob das Nebensatzereignis gleichzeitig, vorher oder nachher stattfindet.

Verwendungshinweise

Die Zeitenfolge wird im Portugiesischen in verschiedenen Registern verwendet. In formellem Schreiben ist sie besonders wichtig, aber auch in anspruchsvoller gesprochener Sprache kommt sie häufig vor.

Achte auf authentische Beispiele in Medien und Literatur, um ein Gefühl dafür zu entwickeln, welche Formen in welchen Kontexten bevorzugt werden.

Übungstipps

  1. Aktiv anwenden: Schreibe täglich drei bis fünf Sätze mit Haupt- und Nebensatz in unterschiedlichen Zeiten.
  2. Muster erkennen: Markiere beim Lesen Beispiele für Zeitenfolge und notiere die Beziehung zwischen Haupt- und Nebensatz.
  3. Hören und nachsprechen: Höre Dialoge und wiederhole Sätze mit Subjuntivo-Formen laut.

Verwandte Konzepte

Über dieses Konzept

Complex tense agreement in subordinate clauses. Main clause in past → subordinate in imperfect/pluperfect subjunctive or future subjunctive for still-future events.

In Settemila Lingue generiert dieses Konzept ein Übungsdeck mit ~40 Karten auf Niveau C1.

Beispiele

Quero que venhas / Queria que viesses.I want you to come / I wanted you to come.
Espero que tenha chegado / Esperava que tivesse chegado.I hope he has arrived / I hoped he had arrived.
Duvido que saiba / Duvidei que soubesse.I doubt he knows / I doubted he knew.
Disse que quando chegasse...He said that when he arrived...

Voraussetzung

Imperfekt des Konjunktivs (Conjuntivo Imperfeito) im PortugiesischenB2

Mehr C1-Konzepte

Dieses Konzept in anderen Sprachen

In allen Sprachen vergleichen

Probier Settemila Lingue kostenlos aus — keine Kreditkarte, keine Verpflichtung. Erstell ein kostenloses Konto, wann immer du zum Üben mit Spaced Repetition bereit bist.

Kostenlos starten