Infinitive Constructions in Polish
Konstrukcje Bezokolicznikowe
Overview
The infinitive in Polish serves multiple grammatical functions beyond following modal verbs. At the B2 level, understanding infinitive constructions helps you recognize them as subjects, express purpose, and use them after adjectives and impersonal expressions. The infinitive is the base form of the verb (ending in -ć or -c) and does not change for person, number, or gender.
Polish uses infinitives as sentence subjects (Pływać jest zdrowo -- Swimming is healthy), after impersonal expressions (Trudno to zrozumieć -- It's hard to understand), and in purpose expressions (Przyszedłem pomóc -- I came to help). These constructions are common in both spoken and written Polish.
How It Works
Infinitive as subject
Pływać jest zdrowo. (Swimming is healthy.) Czytać jest przyjemnie. (Reading is pleasant.)
After impersonal expressions
Trudno to zrozumieć. (It's hard to understand.) Łatwo się zgubić. (It's easy to get lost.)
Purpose (without żeby)
Przyszedłem ci pomóc. (I came to help you.)
After nie ma co / nie ma jak
Nie ma co powiedzieć. (There's nothing to say.) Nie ma jak to zrobić. (There's no way to do it.)
Examples in Context
| Polish | English | Note |
|---|---|---|
| Pływać jest zdrowo. | Swimming is healthy. | Infinitive as subject |
| Trudno to zrozumieć. | It's hard to understand. | After impersonal adj. |
| Przyszedłem ci pomóc. | I came to help you. | Purpose |
| Nie ma co powiedzieć. | There's nothing to say. | nie ma co + inf. |
| Łatwo się pomylić. | It's easy to make a mistake. | After impersonal adj. |
| Miło cię poznać. | Nice to meet you. | After impersonal adj. |
| Warto spróbować. | It's worth trying. | After warto |
| Trzeba to zobaczyć. | One must see this. | After trzeba |
| Szkoda gadać. | No point talking. | After szkoda |
| Dobrze jest odpocząć. | It's good to rest. | After adverb |
Common Mistakes
Using a gerund instead of infinitive
- Wrong: Pływanie jest zdrowe. is also correct but less common for general statements.
- Right: Pływać jest zdrowo. (adverb zdrowo, not adjective zdrowe)
- Why: When the infinitive is the subject, the predicate often uses the adverb form, not the adjective.
Wrong word order
- Wrong: Jest zdrowo pływać.
- Right: Pływać jest zdrowo. or Zdrowo jest pływać.
- Why: While flexible, the infinitive-first position is most natural for general statements.
Usage Notes
Infinitive constructions are standard in all registers. In formal and academic writing, nominalized forms (verbal nouns in -nie/-cie) may be preferred over bare infinitives. In speech, infinitive constructions are natural and frequent.
Practice Tips
- Create general statements using infinitive as subject: Uczyć się jest ważne. Podróżować jest ciekawie.
- Practice with impersonal adjectives: Trudno/łatwo/przyjemnie/miło + infinitive.
- Use nie ma co/jak in practical sentences: Nie ma co się martwić. Nie ma jak to naprawić.
Related Concepts
- Prerequisite: Impersonal Constructions -- infinitives follow impersonal expressions
पूर्व-आवश्यकता
Impersonal ConstructionsB1और B2 अवधारणाएँ
Infinitive Constructions in Polish और अधिक पोलिश व्याकरण का अभ्यास करना चाहते हैं? spaced repetition से पढ़ने के लिए मुफ़्त अकाउंट बनाएं।
मुफ़्त शुरू करें