B2

ていく/てくる (الاتجاه) في اللغة اليابانية

ていく・てくる

This article is part of the اليابانية grammar tree on Settemila Lingue.

نظرة عامة

التركيبان ていく و てくる يُضيفان بُعد الاتجاه إلى الأفعال. ていく يُشير إلى الابتعاد عن نقطة مرجعية أو استمرار في المستقبل، وてくる يُشير إلى الاقتراب أو تغيير حتى الحاضر. يُستخدمان أيضاً للتعبير عن التغيير التدريجي عبر الزمن.

في المستوى B2 من إطار CEFR، فهم هذين التركيبين يُعمّق إدراكك للمنظور والاتجاه في اللغة اليابانية.

التكوين / كيف يعمل

التركيب المعنى مثال
て + いく ابتعاد / مستقبل 持っていく (يأخذ معه)
て + くる اقتراب / ماضي→حاضر 持ってくる (يحضر)
الاستخدام ていく てくる
حركة فيزيائية يأخذ بعيداً يحضر هنا
تغيير تدريجي سيستمر في التغير تغيّر حتى الآن
بداية/نهاية يبدأ في... بدأ في...

أمثلة في السياق

اليابانية العربية ملاحظة
持って行きます。 سآخذه (إلى هناك). حركة بعيداً
持って来ました。 أحضرته (إلى هنا). حركة قرب
寒くなってきました。 أصبح بارداً (تغيير حتى الآن). تغيير → حاضر
これからも勉強していきます。 سأستمر في الدراسة من الآن. استمرار مستقبلي
人口が減っていくでしょう。 سيستمر السكان في الانخفاض. اتجاه مستقبلي
だんだん暖かくなってきましたね。 أصبح دافئاً تدريجياً. تغيير ملحوظ
お弁当を買って来ます。 سأذهب لشراء الغداء وأعود. ذهاب وإياب
雨が降ってきた! بدأ المطر ينزل! بداية
走って行きました。 ذهب راكضاً (بعيداً). أسلوب الحركة
日本語が上手になっていきますよ。 ستتحسن يابانيتك تدريجياً. تشجيع مستقبلي

الأخطاء الشائعة

الخلط بين ていく و てくる في سياق التغيير

  • خطأ: 寒くなっていきました (عن تغيير حتى الآن)
  • صحيح: 寒くなってきました
  • لماذا: てくる للتغيير من الماضي حتى الآن، ていく للتغيير من الآن فصاعداً

عدم فهم معنى الذهاب والإياب

  • خطأ: فهم 買ってくる كـ "يشتري ويأتي" حرفياً
  • صحيح: المعنى هو "يذهب ليشتري ويعود"
  • لماذا: てくる هنا يُشير إلى أن الفاعل سيعود بعد الفعل

استخدام ていく مع أفعال لا تُناسبه

  • خطأ: 死んでいく (بمعنى يموت ببساطة)
  • صحيح: 死んでいく يعني "يموتون واحداً تلو الآخر" أو "يتلاشون"
  • لماذا: ていく يُضيف معنى التدرج والاستمرار

ملاحظات حول الاستخدام

في المحادثة اليومية، てくる يظهر كثيراً في تعبيرات مثل 雨が降ってきた (بدأ المطر) و お腹が空いてきた (بدأت أجوع). هذه التعبيرات تصف بداية حالة جديدة يشعر بها المتحدث.

نصائح للتمرين

  • صف تغييرات الطقس باستخدام てきた (حتى الآن) و ていく (من الآن).
  • تدرب على الفرق بين 持っていく و 持ってくる في سيناريوهات مختلفة.
  • لاحظ استخدام てくる في الأخبار والمحادثات اليومية.

المفاهيم ذات الصلة

  • أساسي: صيغة て — الأساس الذي يُبنى عليه ていく/てくる

عن هذا المفهوم

て-form + いく (going away from reference) and てくる (coming toward reference). Expresses directional movement or change over time. Also for gradual change.

في Settemila Lingue، يُنشئ هذا المفهوم مجموعة تدريب من ~35 بطاقة عند مستوى B2.

أمثلة

持って行きます。I'll take it (there).
持って来ました。I brought it (here).
寒くなってきました。It's gotten cold. (change toward present)
これからも勉強していきます。I'll continue studying from now on.

المتطلب الأساسي

صيغة て في اللغة اليابانيةA2

المزيد من مفاهيم B2

جرّب Settemila Lingue مجانًا — بدون بطاقة ائتمان، وبدون التزام. أنشئ حسابًا مجانيًا متى كنت مستعدًا للتدرّب بالتكرار المتباعد.

ابدأ مجانًا