Грамматика венгерский
Изучайте 81 грамматических концепций — от начального до продвинутого уровня.
Это грамматическое дерево, на котором строится Settemila Lingue — каждая концепция становится целевой практической колодой с флэш-карточками, созданными ИИ.
A1 (28)
В венгерском языке форма суффикса зависит от гласных в корне слова. Слова с задними гласными (a, á, o, ó, u, ú) обычно требуют «задних» вариантов суффиксов, а слова с передними гласными (e, é, i, í, ö, ő, ü, ű) — «передних» вариантов.
Личные местоимения: én («я»), te («ты»), ő («он/она/оно»), mi («мы»), ti («вы»), ők («они»). Венгерский допускает опущение местоимения-подлежащего, поэтому оно часто не выражается явно.
Спряжение в настоящем времени: vagyok, vagy, van, vagyunk, vagytok, vannak. В форме сказуемого в 3-м лице «van» часто опускается.
В венгерском языке есть две системы спряжения, которые зависят от определённости объекта. Неопределённое спряжение используется, когда объекта нет или он неопределённый; определённое — когда объект определённый.
Спряжение глагола используется, когда объект неопределённый или объекта нет: -ok/-ek/-ök, -ol/-el/-öl, нулевое окончание, -unk/-ünk, -tok/-tek/-tök, -nak/-nek.
В венгерском языке используется более 18 падежных форм существительных, которые образуются с помощью суффиксов. Венгерский язык агглютинативный: суффиксы «нанизываются» на слово и подчиняются гармонии гласных.
Показатель прямого дополнения -t добавляется с учётом соединительной гласной. Выбор соединительной гласной зависит от конца слова и гармонии гласных.
Статическое значение «где»: -ban/-ben («в»), -on/-en/-ön («на»), -nál/-nél («у / возле»). Это трёхчастная система внутреннего пространства, поверхности и близости.
Количественные числительные в венгерском строятся по регулярным моделям. После числительных существительное остаётся в единственном числе: öt ház буквально «пять дом», а не *öt házak.
Порядок строится вокруг темы, фокуса и глагола: фокусная позиция находится непосредственно перед глаголом. То, что вы хотите подчеркнуть, ставится в эту позицию.
Определённые артикли: a (перед согласными) и az (перед гласными). Неопределённый артикль: egy. При обобщённом или вещественном значении существительного артикль часто отсутствует. Выбор артикля также влияет на определённое спряжение глагола.
К основным приветствиям и фразам относятся szia («привет/пока»), jó napot («добрый день»), köszönöm («спасибо»), kérem («пожалуйста») и viszontlátásra («до свидания»).
Вопросительные слова: ki (кто), mi (что), hol (где), mikor (когда), hogyan (как), miért (почему). Вопросы «да/нет» образуются с помощью интонации или частицы -e.
Отрицание строится с помощью nem («не») перед глаголом. Отрицательные слова: senki («никто»), semmi («ничто»), sehol («нигде»). Множественное отрицание является нормой.
К основным союзам относятся és («и»), de («но»), vagy («или»), mert («потому что»), tehát («поэтому») и is («тоже»). Они нужны для соединения слов, фраз и простых предложений.
Прилагательные стоят перед существительными и не согласуются с ними: szép ház, szép házak. В предикативной позиции во множественном числе используется форма с окончанием: A házak szépek. Это распространённые прилагательные для описания.
Дни недели (hétfő–vasárnap), месяцы (január–december). Время: Hány óra van? («Который час?»). В венгерском названия дней и месяцев пишутся со строчной буквы.
К частотным наречиям места, времени и образа действия относятся itt («здесь»), ott («там»), most («сейчас»), ma («сегодня»), jól («хорошо») и gyorsan («быстро»).
Выражение существования: van/vannak (есть — ед. ч./мн. ч.), nincs/nincsenek (нет — ед. ч./мн. ч.). Van НЕ опускается в экзистенциальном значении.
Венгерский использует дательный падеж + van/nincs для значения «иметь»: nekem van («у меня есть»), neked van («у тебя есть»). Отдельного глагола «иметь» нет.
Во множественном числе в венгерском обычно добавляется суффикс -k, нередко с соединительной гласной: ház → házak, szék → székek. После числительных существительное часто остаётся в форме единственного числа. Также встречаются нерегулярные формы множественного числа.
Указательные местоимения: ez («этот»), az («тот»). Они принимают падежные суффиксы и подвергаются ассимиляции: ez + -ben → ebben, az + -ban → abban.
Цветовые прилагательные и базовые описательные модели. Цвета в роли прилагательных не согласуются с существительными. Это распространённые выражения для простого описания.
Придаточные предложения с hogy соответствуют русскому союзу «что» и используются для соединения главной и зависимой частей предложения. Это базовый механизм построения более длинных фраз в венгерском языке. Союз hogy — самый частотный подчинительный союз.
Самые частотные глаголы: megy («идти»), jön («приходить»), ad («давать»), lát («видеть»), hall («слышать»), eszik («есть»), iszik («пить»). Некоторые из них неправильные.
Самая частотная глагольная приставка meg- обозначает завершённость или совершенный вид. Она меняет значение глагола с процесса на завершённое действие.
Базовые направительные глагольные приставки: be- («внутрь»), ki- («наружу»), fel- («вверх») и le- («вниз»). Они используются с глаголами движения, чтобы уточнить направление.
Простые повелительные формы для вежливых просьб и повседневных команд: kérem («пожалуйста»), add ide («дай сюда»), gyere («иди сюда»). Они необходимы для базового общения.
A2 (11)
Такое спряжение используется, когда дополнение определённое (например, «этот/тот X», имя собственное): -om/-em/-öm, -od/-ed/-öd, -ja/-i, -juk/-jük, -játok/-itek, -ják/-ik.
Движение «куда», «откуда» и «где/по направлению» выражается системой падежных суффиксов: -ba/-be («внутрь»), -ból/-ből («изнутри»), -ra/-re («на»), -ról/-ről («с»), -hoz/-hez/-höz («к») и -tól/-től («от»).
Показатель косвенного дополнения и посессивности. Он употребляется с глаголами типа «давать», а также в притяжательных конструкциях: a fiúnak a háza («дом мальчика»).
Принадлежность в венгерском обозначается на самом существительном: -m («мой»), -d («твой»), -ja/-je («его/её»), -nk («наш»), -tok/-tek/-tök («ваш») и -juk/-jük («их»).
Прошедшее время образуется с помощью суффиксов -t/-tt; существуют определённые и неопределённые спряжения. У некоторых глаголов прошедшая основа нерегулярна.
Повелительные формы образуются с суффиксом -j и сопровождаются разными изменениями основы. Есть определённые и неопределённые формы, а для вежливых просьб используются tessék / legyen szíves.
Слова, которые стоят после существительных вместо предлогов: alatt («под»), mögött («за»), előtt («перед»), között («между»), mellett («рядом с»).
Прилагательные не согласуются по числу и падежу в атрибутивной позиции (перед существительным), но в сказуемом принимают множественное число: A házak szépek.
Общие вопросы образуются с частицей -e (в формальной и письменной речи) или с помощью интонации (в разговорной речи). Вопросительное слово всегда стоит в фокусной позиции перед глаголом.
Прошедшие формы глагола lenni: voltam, voltál, volt, voltunk, voltatok, voltak. Они используются для описания прошлых состояний, местонахождения и характеристик.
В венгерском языке есть две основные конструкции для значения «нравиться»: szeret + винительный падеж (любить/нравиться что-то) и tetszik + дательный падеж (буквально «быть приятным кому-то»). Глагол tetszik также употребляется как вежливая форма обращения «Вы».
B1 (16)
Будущее время образуется с помощью fog + инфинитив. Настоящее время тоже может передавать будущее значение с временными наречиями. Глагол fog спрягается по лицам.
Формы со значением «бы / мог бы» образуются с суффиксами -na/-ne/-ná/-né. Есть определённые и неопределённые формы, а используется это наклонение для гипотетических ситуаций и вежливых просьб.
Значение «с / при помощи» для инструмента или сопровождения выражается с -val/-vel. При ассимиляции конечная согласная удваивается перед -val/-vel: késsel, а не *késvel.
Транслативный падеж выражает переход в новое состояние: «стать кем-то/чем-то» или «превратить во что-то». Он использует те же принципы ассимиляции согласных, что и суффикс -val/-vel, и часто встречается с глаголами изменения и превращения.
Суффикс -ért выражает причину или цель и часто переводится как «за», «ради» или «из-за». Он также встречается в вопросительном слове miért («почему»).
Отделяемые приставки меняют значение глагола: meg- (завершённость), el- (удаление), ki- (наружу), be- (внутрь), fel- (вверх), le- (вниз).
При отрицании, в вопросах, фокусных конструкциях и повелительном наклонении приставка может отделяться от глагола. В отделённой позиции она обычно стоит после глагола.
Инфинитив образуется с суффиксом -ni. После некоторых слов, например kell («нужно, должен») и szabad («можно»), используется спрягаемый инфинитив с личными суффиксами (-nom/-nem, -nod/-ned и т. д.).
Относительные местоимения включают aki («кто», о людях), ami («что/который», о предметах), ahol («где») и amikor («когда»). В главном предложении могут использоваться соотносительные указательные слова.
Сравнительная степень образуется с -bb (nagyobb), превосходная — с приставкой leg- (legnagyobb). Нерегулярные формы: jó→jobb→legjobb, sok→több→legtöbb.
Конструкция ha + изъявительное наклонение используется для реальных условий, а ha + условное наклонение — для нереальных. Для прошедшей контрфактической ситуации употребляется условная форма с volna.
Модальные выражения: kell («нужно»), szabad («можно»), lehet («возможно / можно»), tilos («запрещено»), érdemes («стоит»). Они употребляются с инфинитивом.
В венгерском есть два глагола для значения «знать»: tudni (знать факты, уметь что-то делать) и ismerni (знать кого-то или быть знакомым с чем-то). У них разные модели спряжения.
Причинные придаточные строятся с mert/mivel/azért mert. Условные придаточные вводятся с ha («если»). В придаточных предложениях может меняться порядок слов.
К выражениям времени относятся -kor («в такое-то время»), minden nap («каждый день»), egész nap («весь день»), tavaly («в прошлом году») и jövőre («в следующем году»).
Цель: hogy + сослагательное/повелительное наклонение, azért hogy (для того чтобы). Следствие: úgyhogy (так что), annyira...hogy (настолько...что).
B2 (11)
Временные выражения: -kor («в» для точного времени), -ig («до»), -tól/-től («с / от»), -ra/-re («к» определённому времени). Они используются для точного указания времени.
Эссивно-формальный падеж с суффиксом -ként передаёт значение «в качестве кого/чего», «в роли кого/чего». Он используется для обозначения функции, статуса или роли, а также встречается в конструкциях с неопределённым субъектом.
Несколько обладателей, обладаемое обладаемого. Цепочки притяжательных суффиксов и обладателей в дательном падеже.
Венгерские причастия включают форму настоящего времени на -ó/-ő, причастие прошедшего времени на -t/-tt в функции прилагательного и причастие будущего/долженствования на -andó/-endő.
Деепричастная форма с суффиксами -va/-ve и -ván/-vén выражает одновременность действия, способ действия или результативное состояние. Формы на -ván/-vén чаще встречаются в книжном и литературном стиле.
Косвенная речь строится с союзом hogy («что»). В венгерском языке в косвенной речи обычно нет согласования времён, в отличие от английского.
Информационная структура определяет порядок слов. Сначала идёт топик (известная информация), затем фокус (новая или выделенная информация) непосредственно перед глаголом.
Разные модели спряжения: глаголы на -ik (eszik, iszik), глаголы типа sz (vesz, tesz, lesz), основы с v (jön→jöv-). Есть нерегулярные модели.
В венгерском языке избегают настоящего пассива. Вместо него используются формы 3-го лица множественного числа (неопределённый деятель), -ódik/-ődik (возвратно-пассивное значение) и -ható/-hető («можно сделать»).
К сложным признакам определённости относятся формы -lak/-lek («я → тебя/вас»), исключения с engem и téged, а также возвратные формы magam/magad в роли дополнения.
Продвинутые связки: ezzel szemben («с другой стороны»), ennek ellenére («несмотря на это»), mindazonáltal («тем не менее»), ráadásul («к тому же»).
C1 (8)
Значения «мочь» и «можно» часто выражаются суффиксом -hat/-het, который присоединяется к глагольной основе. Эта форма сочетается с определённым и неопределённым спряжением, а также с условным наклонением и разными временами.
Прошедшее условное и прошедшее потенциальное значение образуются с volna. Эти формы выражают контрфактическое прошлое и нереализованные возможности.
В третьем лице настоящего времени венгерские именные предложения часто обходятся без глагола van. Эта форма снова появляется в прошедшем и будущем времени, в условном наклонении, а также при фокусе или отрицании.
Словообразовательные суффиксы: -ság/-ség (абстрактное значение), -ás/-és (название действия), -ó/-ő (деятель), -tlan/-tlen (отсутствие признака), -ható/-hető (возможность).
Послелоги с личными суффиксами заменяют сочетание «местоимение + послелог»: mögöttem («за мной»), előtte («перед ним»).
Формальный и неформальный регистр, письменный и разговорный венгерский. Сюда входят различие T/V (te/ön/maga), вежливое спряжение и устойчивые формы вежливости.
Безличные предложения и конструкции без подлежащего с kell («нужно»), szabad («можно»), lehet («возможно»), tilos («запрещено»), érdemes («стоит»).
В венгерском языке сложные слова образуются очень продуктивно. Важно понимать правила соединительных гласных, ударения и основные модели словосложения.
C2 (7)
В старых текстах и поэзии встречаются литературные и архаические грамматические формы, например vagyon вместо van, mikoron вместо amikor и néki вместо neki.
Венгерский язык имеет региональные различия в произношении, лексике и грамматике: например, é-zés в палоцких говорах, ö-zés в районе Сегеда и особенности трансильванского венгерского.
Сложное вложение конструкций, несколько придаточных предложений и дальние синтаксические зависимости. Также сюда относится система соотносительных местоимений в сложных предложениях.
Формальный академический регистр и специальная терминология: номинализованные конструкции, пассивоподобные образования и формальные дискурсивные маркеры.
Венгерские пословицы и идиоматические выражения, отражающие культурные ценности и картину мира носителей языка.
Юридический и официально-деловой венгерский язык: именной стиль, формальные конструкции, клише официальных документов, юридическая терминология.
Распознавание и использование архаичного венгерского языка (литературных, библейских форм) и современных неологизмов (технических заимствований и слов из социальных сетей). Стилистический диапазон — от Петёфи до интернет-венгерского.
Готовы начать учить венгерский? Попробуйте Settemila Lingue бесплатно — без банковской карты и без обязательств. Осмотритесь и тренируйтесь с карточками, созданными ИИ.
Начать бесплатно