Gramática de hindi

Explore 80 conceitos gramaticais — do iniciante ao avançado.

Esta é a árvore gramatical que alimenta o Settemila Lingue — cada conceito vira um deck de prática focado com flashcards gerados por IA.

A1 (30)

Vogais do Devanágari em Hindiदेवनागरी स्वर

Vogais do Devanágari (em Hindi: देवनागरी स्वर) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. As 13 vogais (स्वर) da escrita devanágari incluem tanto formas independentes quanto mātrās (marcas diacríticas) anexadas às consoantes.

Consoantes devanágari em hindiदेवनागरी व्यंजन

Consoantes devanágari (em hindi: देवनागरी व्यंजन) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. As 33 consoantes principais (व्यंजन) são organizadas pelo ponto e modo de articulação. Inclui distinções entre sons aspirados e não aspirados, e entre sonoros e surdos.

Gênero gramatical em hindiलिंग

Gênero gramatical (em hindi: लिंग) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. O hindi tem dois gêneros: masculino (पुल्लिंग) e feminino (स्त्रीलिंग). O gênero afeta a concordância verbal, as formas dos adjetivos e as postposições. Ele deve ser memorizado junto com cada substantivo.

Número (singular/plural) em hindiवचन

O número (singular/plural) (em hindi: वचन) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Este tópico mostra como os nomes formam o singular (एकवचन) e o plural (बहुवचन). Em geral, nomes masculinos terminados em -ा mudam para -े no plural, enquanto muitos nomes femininos recebem -एँ ou -याँ.

Pronomes pessoais em hindiपुरुषवाचक सर्वनाम

Pronomes pessoais (em hindi: पुरुषवाचक सर्वनाम) são um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Em hindi, os pronomes pessoais incluem três níveis de formalidade para "você": तू (íntimo), तुम (informal) e आप (formal). Na terceira pessoa, formas como वह podem significar "ele", "ela" ou "aquele/aquela", enquanto ये/वे podem significar "eles/elas" ou também "estes/essas" e "aqueles/aquelas", dependendo do contexto.

Verbo "ser/estar" no presente em hindiहोना - वर्तमान काल

O verbo "ser/estar" no presente (em hindi: होना - वर्तमान काल) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. O verbo होना (ser/estar) no presente aparece como हूँ (sou/estou), है (é/está), हो (és/estás ou és informal) e हैं (são/estão; forma formal ou plural). Ele é essencial para identificação e descrição.

Concordância Básica de Adjetivos em Hindiविशेषण

Concordância básica de adjetivos (em Hindi: विशेषण) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Adjetivos terminados em -ा concordam com o substantivo em gênero e número: -ा (masc. sing.), -े (masc. pl.), -ी (fem. sing./pl.). Adjetivos invariáveis não mudam.

Presente Simples em Hindiसामान्य वर्तमान काल

Presente Simples (em Hindi: सामान्य वर्तमान काल) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Presente habitual com radical verbal + ता/ती/ते + है/हैं. A concordância baseia-se no género e no número do sujeito (não como a concordância verbo-sujeito em inglês).

Perguntas em Hindiप्रश्न

Perguntas (em Hindi: प्रश्न) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Palavras interrogativas: क्या (o quê/marcador de pergunta), कौन (quem), कहाँ (onde), कब (quando), कैसे/कैसा (como), क्यों (por quê), कितना (quanto/quantos).

Números em hindiसंख्याएँ

Números (em hindi: संख्याएँ) são um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Os números em hindi de 1 a 100 têm formas próprias. Não são tão regulares como em português, sobretudo entre 1 e 100. Os números de 1 a 10 são a base, e depois começam a surgir padrões nos números mais altos.

Pós-posições básicas em hindiबुनियादी परसर्ग

Pós-posições básicas (em hindi: बुनियादी परसर्ग) são um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. São pós-posições simples que vêm depois dos nomes: में («em»), पर («sobre/em cima de»), से («de/com»), को («a»/marcador de objeto) e का/के/की («de»/possessivo).

Pós-posição possessiva em hindiसंबंधसूचक (का/के/की)

A pós-posição possessiva (em hindi: संबंधसूचक (का/के/की)) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. As formas का/के/की concordam com o nome possuído, e não com o possuidor: का para masculino singular, के para masculino plural ou forma oblíqua, e की para feminino. Em muitos contextos, correspondem a «de» ou ao possessivo com «'s» em inglês.

Negação em Hindiनिषेध

Negação (em Hindi: निषेध) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. A negação básica usa नहीं (não) antes do verbo. मत é usado para comandos negativos. न é mais formal ou literário.

Time Expressions em Hindiसमय अभिव्यक्ति

Time Expressions (em Hindi: समय अभिव्यक्ति) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Basic time words: आज (today), कल (yesterday/tomorrow - context determines), अभी (now), बाद में (later), पहले (before/ago).

Consoantes Conjuntas em Hindiसंयुक्त व्यंजन

Consoantes conjuntas (em Hindi: संयुक्त व्यंजन) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Quando consoantes aparecem em sequência sem vogais entre elas, formam-se conjunções (ligaduras) como क्ष, त्र, ज्ञ e श्र. Também entram aqui as meias-formas e combinações especiais no devanágari.

Nuqta e nasalização em hindiनुक्ता और अनुनासिक

Nuqta e nasalização (em hindi: नुक्ता और अनुनासिक) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. O nuqta (ponto sob a consoante) marca sons de origem urdu/estrangeira, como em ज़, फ़, ख़ e ग़. Já o chandrabindu (ँ) e o anusvara (ं) indicam nasalização. Esse contraste é importante para a pronúncia correta.

Saudações e expressões em hindiअभिवादन और अभिव्यक्ति

Saudações e expressões (em hindi: अभिवादन और अभिव्यक्ति) são um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Incluem frases essenciais como नमस्ते («olá/adeus»), शुक्रिया/धन्यवाद («obrigado/a»), माफ़ कीजिए («desculpe/com licença»), कृपया («por favor») e ठीक है («está bem»).

Pronomes Demonstrativos em Hindiनिश्चयवाचक सर्वनाम

Pronomes Demonstrativos (em Hindi: निश्चयवाचक सर्वनाम) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Demonstrativos: यह (este/esta; ele/ela perto), वह (esse/essa; ele/ela longe), ये (estes/estas; eles/elas perto), वे (esses/essas; eles/elas longe). Também são usados como pronomes de terceira pessoa.

Verbo Ser/Estar no Passado em Hindiहोना - भूतकाल

Verbo Ser/Estar no Passado (em Hindi: होना - भूतकाल) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Formas passadas de होना: था (era/estava, masc. sing.), थी (era/estava, fem. sing.), थे (eram/estavam, masc. pl./formal), थीं (eram/estavam, fem. pl.). Usam-se para estados passados e como auxiliar.

Palavras de localização em Hindiस्थानवाचक शब्द

Palavras de localização (em Hindi: स्थानवाचक शब्द) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Termos de localização: यहाँ (aqui), वहाँ (ali/lá), ऊपर (acima/para cima), नीचे (abaixo), अंदर (dentro), बाहर (fora), बाएँ (à esquerda), दाएँ (à direita), सामने (em frente), पीछे (atrás).

Cores em Hindiरंग

Cores (em Hindi: रंग) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. As cores funcionam como adjetivos: लाल (vermelho), नीला (azul), हरा (verde), पीला (amarelo), सफ़ेद (branco), काला (preto). As cores terminadas em -ा concordam com os substantivos.

Days and Months em Hindiदिन और महीने

Days and Months (em Hindi: दिन और महीने) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Days of the week: सोमवार, मंगलवार, बुधवार, गुरुवार, शुक्रवार, शनिवार, रविवार. Months: जनवरी... or Hindi calendar months.

Family Terms em Hindiपरिवार

Family Terms (em Hindi: परिवार) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Hindi distinguishes paternal/maternal relatives: चाचा (paternal uncle), मामा (maternal uncle), दादा/दादी (paternal grandparents), नाना/नानी (maternal grandparents).

Corpo e saúde em Hindiशरीर और स्वास्थ्य

Corpo e saúde (em Hindi: शरीर और स्वास्थ्य) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Partes do corpo: सिर (cabeça), आँख (olho), कान (orelha), हाथ (mão), पैर (pé/perna). Saúde: बीमार (doente), दवाई (remédio), डॉक्टर.

Vocabulário de comida e bebida em Hindiखाना-पीना शब्दावली

Vocabulário de comida e bebida (em Hindi: खाना-पीना शब्दावली) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Termos comuns de comida: रोटी (pão), चावल (arroz), दाल (lentilhas), सब्ज़ी (legumes/verduras), पानी (água), दूध (leite), चाय (chá).

Expressões de quantidade em hindiमात्रा अभिव्यक्ति

Expressões de quantidade (em hindi: मात्रा अभिव्यक्ति) são um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Incluem palavras de quantidade como बहुत («muito/muitíssimo»), थोड़ा («um pouco»), कुछ («algum/alguma coisa»), कई («vários»), सब («todos») e और («mais»). São usadas com nomes e adjetivos.

Basic Modal Expressions em Hindiबुनियादी विधि अभिव्यक्ति

Basic Modal Expressions (em Hindi: बुनियादी विधि अभिव्यक्ति) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Basic modal meanings: को + चाहिए (need/should), verb + ना + है (have to), verb + ना + चाहिए (should). Dative subject construction.

Verbos Comuns em Hindiआम क्रियाएँ

Verbos Comuns (em Hindi: आम क्रियाएँ) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Verbos muito frequentes: जाना (ir), आना (vir), खाना (comer), पीना (beber), देखना (ver), सुनना (ouvir), बोलना (falar), करना (fazer), लिखना (escrever), पढ़ना (ler).

Transporte e direções em Hindiयातायात और दिशाएँ

Transporte e direções (em Hindi: यातायात और दिशाएँ) é um conceito gramatical do nível iniciante (A1) no estudo do Hindi. Transporte: बस, ट्रेन, ऑटो, टैक्सी, कार, मेट्रो. Direções: सीधे (em frente), बाएँ (à esquerda), दाएँ (à direita). Como pedir o caminho.

Expressar sentimentos com sujeitos dativos em hindiअनुभव और भाव (को वाले वाक्य)

Expressar sentimentos com sujeitos dativos (em hindi: अनुभव और भाव (को वाले वाक्य)) é um conceito gramatical de nível iniciante (A1) no estudo do hindi. Muitos sentimentos usam um sujeito dativo com को: मुझे भूख लगी («tenho fome»), मुझे डर लगता है («tenho medo») e मुझे अच्छा लगता है («gosto disso»). É um padrão muito importante em hindi.

A2 (13)

Caso oblíquo em Hindiतिरछी विभक्ति

Caso oblíquo (em Hindi: तिरछी विभक्ति) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Os substantivos mudam de forma (caso oblíquo) antes de posposições. Masculino -ा → -े; feminino -ी → -ी (sem mudança); os demais permanecem iguais. É obrigatório com todas as posposições, exceto ने.

Pretérito Simples em Hindiसामान्य भूतकाल

Pretérito Simples (em Hindi: सामान्य भूतकाल) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Passado formado com radical verbal + ा/ी/े/ीं (concordância de género e número). Os verbos transitivos usam a construção ergativa com ने no sujeito.

Construção ergativa (ने) em hindiकर्मणि प्रयोग

Construção ergativa (ने) (em hindi: कर्मणि प्रयोग) é um conceito gramatical de nível elementar (A2) no estudo do hindi. Com verbos transitivos no passado, o sujeito costuma receber a marca ने, e o verbo concorda com o objeto quando esse objeto não está marcado; se o objeto estiver marcado, o verbo tende a aparecer na forma masculina singular por defeito.

Futuro em Hindiभविष्य काल

Futuro (em Hindi: भविष्य काल) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Futuro formado com radical verbal + ऊँगा/ऊँगी/एगा/एगी/ओगे/एँगे/एँगी (concordância de pessoa, género e número).

Modo Imperativo em Hindiआज्ञा काल

Modo Imperativo (em Hindi: आज्ञा काल) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. As ordens variam conforme o grau de formalidade: forma de तू (radical ou radical sem desinência), forma de तुम (radical + ओ), forma de आप (radical + इए/इये). Os pedidos educados acrescentam कृपया ou “por favor”.

Presente Contínuo em Hindiवर्तमान अपूर्ण

Presente Contínuo (em Hindi: वर्तमान अपूर्ण) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Ações que estão a acontecer agora com radical verbal + रहा/रही/रहे + है/हैं. रहा concorda com o género e o número do sujeito.

Capacidade (सकना) em hindiयोग्यता (सकना)

Capacidade (सकना) (em hindi: योग्यता (सकना)) é um conceito gramatical de nível elementar (A2) no estudo do hindi. Usa-se a combinação de radical verbal + सकना para expressar capacidade ou possibilidade. O verbo सकना conjuga-se de acordo com o tempo verbal, enquanto o verbo principal permanece no radical.

Querer (चाहना) em Hindiइच्छा (चाहना)

Querer (चाहना) (em Hindi: इच्छा (चाहना)) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Expressão de desejos com चाहना. Recebe o infinitivo (verbo + ना) como objeto. चाहिए expressa “dever/precisar” com sujeito no dativo.

More Postpositions em Hindiअतिरिक्त परसर्ग

More Postpositions (em Hindi: अतिरिक्त परसर्ग) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Compound postpositions: के लिए (for), के बारे में (about), के साथ (with), के पास (near/have), के बिना (without), की तरफ़ (towards).

Construção com वाला em hindiवाला/वाली/वाले

A construção com वाला (em hindi: वाला/वाली/वाले) é um conceito gramatical de nível elementar (A2) no estudo do hindi. O sufixo -वाला/-वाली/-वाले é muito versátil: pode indicar posse (बड़े घर वाला = «o que tem uma casa grande»), profissão (दूध वाला = «o leiteiro») ou futuro próximo (जाने वाला है = «está prestes a ir»).

Números ordinais em Hindiक्रमवाचक संख्याएँ

Números ordinais (em Hindi: क्रमवाचक संख्याएँ) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Ordinais: पहला (primeiro), दूसरा (segundo), तीसरा (terceiro), चौथा (quarto)... Concordam em gênero e número: पहली बार (primeira vez, fem.), पहले दिन (primeiro dia, masc. oblíquo).

Pronomes indefinidos em Hindiअनिश्चयवाचक सर्वनाम

Pronomes indefinidos (em Hindi: अनिश्चयवाचक सर्वनाम) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Pronomes indefinidos: कोई (alguém/qualquer pessoa), कुछ (algo), कहीं (em algum lugar), कभी (alguma vez). Com नहीं: कोई नहीं (ninguém), कुछ नहीं (nada).

Conjunções em Hindiसंयोजन

Conjunções (em Hindi: संयोजन) é um conceito gramatical do nível elementar (A2) no estudo do Hindi. Palavras de ligação: और (e), या (ou), लेकिन/मगर/पर (mas), क्योंकि (porque), इसलिए (portanto), कि (que), जब (quando), तो (então).

B1 (13)

Pretérito Contínuo / Imperfeito em Hindiभूत अपूर्ण काल

Pretérito Contínuo / Imperfeito (em Hindi: भूत अपूर्ण काल) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Ações passadas em curso ou habituais com radical verbal + रहा था/रही थी/रहे थे (“estava a fazer”) ou ता था/ती थी/ते थे (“costumava”).

Tempos perfeitos em Hindiपूर्ण काल

Tempos perfeitos (em Hindi: पूर्ण काल) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. O presente perfeito (verbo + चुका/चुकी + है) indica ações concluídas; o passado perfeito (verbo + चुका था) indica uma ação passada anterior a outra ação passada.

Modo Subjuntivo em Hindiसंभावना (संभाव्य)

Modo Subjuntivo (em Hindi: संभावना (संभाव्य)) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. O subjuntivo exprime possibilidade, dúvida, desejos e finalidade. Forma-se com radical verbal + ऊँ/ए/ओ/एँ (sem auxiliar). Usa-se depois de शायद, ताकि, चाहे, etc.

Frases Condicionais em Hindiशर्त वाक्य

Frases Condicionais (em Hindi: शर्त वाक्य) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Condicionais com अगर/यदि (se): condições reais (presente + futuro), presente irreal (subjuntivo + condicional ता/ती/ते) e passado contrafactual.

Verbos Compostos em Hindiसंयुक्त क्रिया

Verbos Compostos (em Hindi: संयुक्त क्रिया) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Compostos de dois verbos em que o segundo verbo (vetor) acrescenta nuance: जाना (completivo), लेना (benefício próprio), देना (benefício para outra pessoa), उठना (repentino), बैठना (resultado indesejado).

Voz Passiva em Hindiकर्मवाच्य

Voz Passiva (em Hindi: कर्मवाच्य) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. A passiva forma-se com radical verbal + आ/ई/ए जाना. O agente é marcado por से/द्वारा/के द्वारा. Usa-se com frequência em enunciados impessoais.

Verbos Causativos em Hindiप्रेरणार्थक क्रिया

Verbos Causativos (em Hindi: प्रेरणार्थक क्रिया) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Os causativos acrescentam -आ (direto: fazer alguém fazer) ou -वा (indireto: mandar fazer). खाना → खिलाना (dar de comer) → खिलवाना (mandar dar de comer). Isso altera a classe verbal.

Comparativos e superlativos em Hindiतुलना

Comparativos e superlativos (em Hindi: तुलना) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Comparação com से + adjetivo (mais X que). Superlativos usam सबसे + adjetivo (o mais X de todos).

Orações relativas em hindiसंबंधवाचक सर्वनाम

As orações relativas (em hindi: संबंधवाचक सर्वनाम) são um conceito gramatical de nível intermediário (B1) no estudo do hindi. O hindi usa pares relativo-correlativos como जो...वह («quem/o que... esse»), जहाँ...वहाँ («onde... ali»), जब...तब («quando... então») e जैसा...वैसा («como... assim»).

Discurso Indireto em Hindiपरोक्ष कथन

Discurso Indireto (em Hindi: परोक्ष कथन) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Relato de fala com a oração introduzida por कि (“que”). A mudança de tempos verbais é menos rígida do que em inglês. Usam-se कहना, बताना, सोचना e पूछना como verbos de relato.

Advérbios em hindiक्रिया विशेषण

Os advérbios (em hindi: क्रिया विशेषण) são um conceito gramatical de nível intermediário (B1) no estudo do hindi. Este tópico abrange a formação e os tipos de advérbio, como os de modo (धीरे-धीरे = «lentamente»), de tempo (अक्सर = «frequentemente») e de grau (बहुत = «muito»). Muitos são formados por reduplicação ou com o acréscimo de -से.

Aggregative and Distributive em Hindiसमुच्चयवाचक और वितरणवाचक

Aggregative and Distributive (em Hindi: समुच्चयवाचक और वितरणवाचक) é um conceito gramatical do nível intermediário (B1) no estudo do Hindi. Aggregative: दोनों (both), तीनों (all three), सभी (all). Distributive: हर (every), प्रत्येक (each), हर एक (each one). Emphatic repetition: एक-एक.

Construções com लगना/होना em hindiलगना/होना वाक्य रचना

As construções com लगना/होना (em hindi: लगना/होना वाक्य रचना) são um conceito gramatical de nível intermediário (B1) no estudo do hindi. Este tópico inclui construções de experienciador, como मुझे लगता है कि («acho que...»), दर्द होना («doer») e अच्छा लगना («gostar» ou «parecer bom»). Nessas estruturas, o sujeito costuma aparecer no dativo.

B2 (10)

Sistema honorífico em hindiआदरसूचक व्यवस्था

Sistema honorífico (em hindi: आदरसूचक व्यवस्था) é um conceito gramatical de nível intermédio-avançado (B2) no estudo do hindi. Inclui o sistema honorífico completo: concordância verbal com आप/वे (formas plurais usadas para mostrar respeito), o sufixo जी e vocabulário honorífico como आना versus तशरीफ़ लाना.

Particípios e adjetivos verbais em Hindiकृदंत और क्रियाविशेषण

Particípios e adjetivos verbais (em Hindi: कृदंत और क्रियाविशेषण) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Adjetivos verbais: particípio presente (verbo + ता/ती/ते हुआ), particípio passado (verbo + आ/ई/ए हुआ), infinitivo usado como substantivo.

Particípio conjuntivo em hindiसंबंधबोधक कृदंत

Particípio conjuntivo (em hindi: संबंधबोधक कृदंत) é um conceito gramatical de nível intermediário avançado (B2) no estudo do hindi. O particípio conjuntivo (radical verbal + कर) conecta ações sequenciais realizadas pelo mesmo sujeito. É muito comum em narrativas em hindi.

Estruturas frásicas complexas em hindiजटिल वाक्य संरचना

Estruturas frásicas complexas (em hindi: जटिल वाक्य संरचना) são um conceito gramatical de nível intermédio-avançado (B2) no estudo do hindi. Trata-se de subordinação avançada: orações de finalidade com ताकि, orações de causa com क्योंकि/इसलिए कि, estruturas concessivas com हालाँकि e construções de resultado com इतना...कि.

Nuances dos Verbos Auxiliares em Hindiसहायक क्रिया की बारीकियाँ

Nuances dos Verbos Auxiliares (em Hindi: सहायक क्रिया की बारीकियाँ) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Usos mais subtis dos verbos auxiliares: होना para estados versus eventos, रहना para ações contínuas ou habituais, चुकना para conclusão e पाना para sucesso ou fracasso em tentativas.

Marcadores discursivos em Hindiवार्तालाप चिह्नक

Marcadores discursivos (em Hindi: वार्तालाप चिह्नक) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Conectores discursivos: वैसे (a propósito), दरअसल (na verdade), ख़ैर (enfim), बल्कि (pelo contrário), यानी (isto é), चलो/अच्छा (bem então).

Voz impessoal (Bhav Vachya) em Hindiभाववाच्य

Voz impessoal (Bhav Vachya) (em Hindi: भाववाच्य) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Passiva impessoal: expressa incapacidade ou verdades gerais. Verbos intransitivos na passiva: मुझसे चला नहीं जाता (não consigo andar). Não há sujeito explícito.

Condicionais contrafactuais em Hindiअसंभव शर्त

Condicionais contrafactuais (em Hindi: असंभव शर्त) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Contrafactuais irreais ou passados: अगर...होता/होती तो...ता/ती. Contrafactual passado: अगर...होता/आया होता तो...ता/गया होता.

Exclamações e interjeições em hindiविस्मयादिबोधक

Exclamações e interjeições (em hindi: विस्मयादिबोधक) são um conceito gramatical de nível intermédio-avançado (B2) no estudo do hindi. Incluem padrões exclamativos como कितना...! («como...!»), क्या...! («que...!»), काश («quem me dera»), अरे («eh!/ora!») e वाह («uau!»). Servem para exprimir emoção e reação.

Discurso Reportado em Hindiकथित कथन (परोक्ष कथन विस्तार)

Discurso Reportado (em Hindi: कथित कथन (परोक्ष कथन विस्तार)) é um conceito gramatical do nível intermediário avançado (B2) no estudo do Hindi. Discurso reportado avançado: relato de perguntas (पूछा कि), relato de ordens (कहा कि...ओ/इए), considerações sobre os tempos verbais e passagem do discurso direto ao indireto.

C1 (8)

Hindi formal/académico em hindiशैक्षिक हिंदी

Hindi formal/académico (em hindi: शैक्षिक हिंदी) é um conceito gramatical de nível avançado (C1) no estudo do hindi. Este registo usa vocabulário de origem sânscrita, construções passivas, expressões nominalizadas e conectores formais como अतः, इसलिए, तथापि e यद्यपि.

Palavras Compostas (Samās) em Hindiसमास

Palavras Compostas (Samās) (em Hindi: समास) é um conceito gramatical do nível avançado (C1) no estudo do Hindi. Formações de palavras compostas derivadas do sânscrito: tatpurusha (राजपुत्र = filho do rei), dvandva (माता-पिता = pais), bahuvrīhi (चतुर्भुज = de quatro braços).

Idioms em Hindiमुहावरे

Idioms (em Hindi: मुहावरे) é um conceito gramatical do nível avançado (C1) no estudo do Hindi. As expressões idiomáticas em Hindi utilizam partes do corpo (आँख, हाथ, पेट, सिर), cores e objetos do quotidiano. Muitas não têm equivalente direto em português.

Provérbios em Hindiलोकोक्तियाँ

Provérbios (em Hindi: लोकोक्तियाँ) é um conceito gramatical do nível avançado (C1) no estudo do Hindi. Provérbios tradicionais do Hindi que transmitem sabedoria cultural. Frequentemente usam formas arcaicas ou poéticas.

Estilo Literário em Hindiसाहित्यिक शैली

Estilo Literário (em Hindi: साहित्यिक शैली) é um conceito gramatical do nível avançado (C1) no estudo do Hindi. O hindi literário apresenta ordem poética das palavras, pronomes arcaicos (तू/तुझे na poesia), vocabulário fortemente sânscrito e recursos retóricos.

Hindi oficial e burocrático em hindiकार्यालयी हिंदी

Hindi oficial e burocrático (em hindi: कार्यालयी हिंदी) é um conceito gramatical de nível avançado (C1) no estudo do hindi. Abrange o hindi usado pela administração e pela burocracia: formato de cartas oficiais, vocabulário formal (प्रार्थी «requerente», आदेश «ordem», अनुमोदन «aprovação») e expressões jurídicas.

Sandhi (combinação de sons) em hindiसंधि

Sandhi (combinação de sons) (em hindi: संधि) é um conceito gramatical de nível avançado (C1) no estudo do hindi. Trata-se de regras de combinação sonora de origem sânscrita usadas sobretudo no hindi formal e literário, incluindo स्वर संधि (sandhi vocálico), व्यंजन संधि (sandhi consonantal) e विसर्ग संधि.

Registo Coloquial em Hindiबोलचाल की शैली

Registo Coloquial (em Hindi: बोलचाल की शैली) é um conceito gramatical do nível avançado (C1) no estudo do Hindi. Características do hindi falado: formas encurtadas, palavras de preenchimento como मतलब e अच्छा, mistura de códigos com o inglês e contrações informais.

C2 (6)

Dialetos e variação regional em Hindiबोली वैविध्य

Dialetos e variação regional (em Hindi: बोली वैविध्य) é um conceito gramatical do nível proficiência (C2) no estudo do Hindi. Consciência dos dialetos do Hindi: influências de Braj, Awadhi, Bhojpuri e Rajasthani. Vocabulário regional e variações gramaticais.

Registro Urdu-Hindi em Hindiउर्दू-हिंदी पंजीयन

Registro Urdu-Hindi (em Hindi: उर्दू-हिंदी पंजीयन) é um conceito gramatical do nível proficiência (C2) no estudo do Hindi. Ele trata da diferença entre vocabulário persianizado ou influenciado pelo Urdu e vocabulário de origem sânscrita, além da alternância entre registros para obter efeitos estilísticos.

Sarcasmo e ironia em hindiव्यंग्य और विडंबना

Sarcasmo e ironia (em hindi: व्यंग्य और विडंबना) é um conceito gramatical de nível de proficiência (C2) no estudo do hindi. Envolve expressar ironia, sarcasmo e críticas sutis. Também inclui o uso de perguntas retóricas, atenuação e elogios com duplo sentido.

Formas poéticas e ghazal em hindiग़ज़ल और काव्य रूप

As formas poéticas e do ghazal (em hindi: ग़ज़ल और काव्य रूप) são um conceito gramatical de nível proficiência (C2) no estudo do hindi. Este tópico trata da estrutura do ghazal — incluindo she'r, matla e maqta — e de formas poéticas como doha e chaupai, além dos metros (chhand) e dos esquemas de rima.

Recursos retóricos em hindiरस और अलंकार

Os recursos retóricos (em hindi: रस और अलंकार) são um conceito gramatical de nível proficiência (C2) no estudo do hindi. Este tópico inclui figuras literárias como उपमा (comparação), रूपक (metáfora), अनुप्रास (aliteração), यमक (trocadilho) e o sistema de रस (sentimento estético) da poética indiana.

Registos linguísticos do hindi em hindiहिंदी भाषा पंजीयन

Registos linguísticos do hindi (em hindi: हिंदी भाषा पंजीयन) são um conceito gramatical de nível de proficiência (C2) no estudo do hindi. Este tema ajuda a compreender o espectro de registos do hindi: तत्सम (sânscrito puro), तद्भव (formas herdadas ou adaptadas do sânscrito), देशज (vocabulário nativo) e विदेशी (empréstimos estrangeiros). Também inclui a mistura de registos no hindi moderno.

Pronto para começar a aprender hindi? Experimente o Settemila Lingue grátis — sem cartão de crédito, sem compromisso. Pratique com flashcards gerados por IA depois de dar uma olhada.

Começar de graça