A1

Savoir і connaître: два способи "знати" французькою

Savoir et Connaître

This article is part of the французька grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Одна з типових труднощів для україномовних учнів на рівні A1 — французька мова має два різних дієслова там, де ми вживаємо одне слово "знати": savoir і connaître. Різниця між ними чітка, і як тільки її зрозумієш, помилок стане значно менше.

Savoir — це знати факти, інформацію, відповіді на запитання. Це також уміти щось робити (знати, як). Je sais nager — "я вмію плавати", je sais la réponse — "я знаю відповідь". Savoir часто вживається з підрядними реченнями (je sais que, je sais où, je sais comment) і з інфінітивом.

Connaître — це бути знайомим з кимось або чимось, мати особистий досвід. Je connais Marie — "я знайомий/а з Марією", je connais Paris — "я знаю Париж (бував/бувала там)". Connaître вживається тільки з іменниками — ніколи з підрядними реченнями або інфінітивом.

Як це працює

Відмінювання savoir

Займенник Форма Переклад
je sais я знаю
tu sais ти знаєш
il/elle/on sait він/вона знає
nous savons ми знаємо
vous savez ви знаєте
ils/elles savent вони знають

Відмінювання connaître

Займенник Форма Переклад
je connais я знаю/знайомий
tu connais ти знаєш/знайомий
il/elle/on connaît він/вона знає
nous connaissons ми знаємо
vous connaissez ви знаєте
ils/elles connaissent вони знають

Ключова різниця

Savoir (факти, вміння) Connaître (знайомство, досвід)
Je sais nager. — Я вмію плавати. Je connais la mer. — Я знаю море (бачив/бачила).
Je sais la réponse. — Я знаю відповідь. Je connais cette chanson. — Я знаю цю пісню.
Tu sais où c'est? — Ти знаєш, де це? Tu connais ce quartier? — Ти знаєш цей район?
Elle sait que c'est vrai. — Вона знає, що це правда. Elle connaît Marie. — Вона знайома з Марією.

Connaître — тільки з іменниками

Connaître ніколи не вживається з інфінітивом або підрядним реченням:

Неправильно Правильно
Je connais nager. Je sais nager.
Je connais que c'est vrai. Je sais que c'est vrai.
Tu connais où il est? Tu sais où il est?

Приклади в контексті

Французька Українська Примітка
Tu sais nager? Ти вмієш плавати? savoir + інф.
Je ne sais pas la réponse. Я не знаю відповіді. savoir + іменник
Tu connais Marie? Ти знайомий/а з Марією? connaître + особа
Je connais bien Paris. Я добре знаю Париж. connaître + місто
Il sait parler chinois. Він уміє розмовляти китайською. savoir + інф.
Vous connaissez ce restaurant? Ви знаєте цей ресторан? connaître + місце
Je sais où il habite. Я знаю, де він живе. savoir + підрядне
Elle connaît bien la musique. Вона добре знається на музиці. connaître + галузь
On sait ce qu'on fait. Ми знаємо, що робимо. savoir + підрядне
Je ne connais pas ce mot. Я не знаю цього слова. connaître + слово

Типові помилки

Вживати connaître з інфінітивом

  • Неправильно: Je connais cuisiner.
  • Правильно: Je sais cuisiner.
  • Чому: Connaître + інфінітив — неможливе поєднання. Для вміння завжди вживається savoir.

Вживати savoir для знайомства з людьми

  • Неправильно: Je sais Marie depuis longtemps.
  • Правильно: Je connais Marie depuis longtemps.
  • Чому: Знайомство з людьми — це сфера connaître, а не savoir.

Плутати connais і connaît

  • Неправильно: Il connais Paris.
  • Правильно: Il connaît Paris.
  • Чому: З il/elle/onconnaît (з циркумфлексом над î), з je/tuconnais.

Вживати savoir замість connaître для місць

  • Неправильно: Je sais bien ce quartier.
  • Правильно: Je connais bien ce quartier.
  • Чому: Знання місця через особистий досвід — це connaître. Savoir для місць вживається лише у значенні "знати адресу/розташування": Je sais où c'est.

Особливості вживання

Цікавий граничний випадок: Je sais la réponse і Je connais la réponse — обидва можливі, але з різним відтінком. Je sais la réponse = "я знаю, яка правильна відповідь". Je connais la réponse = "я знайомий/а з цією відповіддю (десь її зустрічав/зустрічала)". У більшості контекстів для фактів вживається savoir.

Поради для практики

  1. Завчи мнемоніку: SAVOIR = факти, формули, вміння (S — skill); CONNAÎTRE = контакт, знайомство, досвід (C — contact).
  2. Тренуй два окремих списки: 10 речень з savoir (факти, вміння) і 10 речень з connaître (люди, місця, речі). Порівняй їх.
  3. Звертай увагу на те, що стоїть після дієслова: підрядне речення або інфінітив → savoir; іменник (особа, місце, предмет) → connaître або savoir залежно від змісту.

Пов'язані теми

Передумова

Правильні дієслова на -ER у французькій мовіA1

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно