Escritura académica y formal en inglés
Formal Writing
Este artículo forma parte del árbol gramatical de inglés en Settemila Lingue.
Panorama general
Convenciones académicas: preferencia por la voz pasiva, atenuación (hedging), nominalización. Registro formal vs. informal. Abreviaturas latinas: e.g., i.e., etc., viz., cf.
Este tema de nivel C2 te llevará a un dominio más sofisticado del inglés. Dominarlo te permitirá comprender textos complejos y expresarte con la precisión que caracteriza a un hablante avanzado.
En inglés, este concepto se conoce como Formal Writing.
Cómo funciona
Para dominar la escritura académica y formal en inglés, es importante entender las siguientes reglas y patrones:
| Inglés | Significado |
|---|---|
| It is widely acknowledged that... | Es ampliamente reconocido que... |
| Further investigation is warranted. | Se justifica una investigación más profunda. |
| The implementation of the policy... | La implementación de la política... |
| Several factors contribute, viz., cost, time, and resources. | Varios factores contribuyen, a saber, costo, tiempo y recursos. |
Puntos clave:
- Convenciones académicas: preferencia por la voz pasiva, atenuación (hedging), nominalización.
- Registro formal vs. informal.
- Abreviaturas latinas: e.g., i.e., etc., viz., cf.
- Este concepto se construye sobre Lenguaje de atenuación, por lo que conviene repasar ese tema primero
Ejemplos en contexto
| Inglés | Español | Nota |
|---|---|---|
| It is widely acknowledged that... | Es ampliamente reconocido que... | Uso básico |
| Further investigation is warranted. | Se justifica una investigación más profunda. | Expresión frecuente |
| The implementation of the policy... | La implementación de la política... | Contexto cotidiano |
| Several factors contribute, viz., cost, time, and resources. | Varios factores contribuyen, a saber, costo, tiempo y recursos. | Variación habitual |
Errores comunes
Confundir las formas de la escritura académica y formal
- Incorrecto: Mezclar estructuras al intentar aplicar las reglas de la escritura académica y formal
- Correcto: It is widely acknowledged that...
- Por qué: Es fundamental respetar la estructura correcta. Revisa la tabla de patrones y practica cada forma por separado antes de combinarlas.
Aplicar reglas del español al inglés
- Incorrecto: Traducir directamente desde el español sin adaptar la estructura
- Correcto: Further investigation is warranted.
- Por qué: El inglés tiene sus propias reglas que no siempre coinciden con el español. Evita la traducción literal y aprende los patrones propios del idioma.
Ignorar el contexto
- Incorrecto: Usar una forma fija sin tener en cuenta el contexto comunicativo
- Correcto: Adaptar la forma según el contexto, como muestran los ejemplos anteriores
- Por qué: El contexto determina la forma correcta en muchos aspectos de la gramática del inglés. Presta atención a quién habla, a quién se dirige y en qué situación.
Notas de uso
El uso de este concepto puede variar según el contexto social y la región. En registros formales, se tiende a respetar las reglas de manera más estricta, mientras que en el habla coloquial pueden encontrarse variaciones y simplificaciones.
Es importante tener en cuenta que el inglés presenta diferencias regionales que pueden afectar la forma en que se aplica este concepto gramatical. Presta atención al contexto y al registro cuando practiques.
Consejos de práctica
- Analiza textos auténticos en inglés (literatura, prensa, ensayos) y observa los matices en el uso de la escritura académica y formal. Compara el uso formal e informal.
- Intenta pensar directamente en inglés sin pasar por el español. Cuando uses la escritura académica y formal, evita la traducción mental y concéntrate en los patrones propios del idioma.
- Participa en conversaciones o foros en inglés y pon en práctica este concepto de forma activa. La retroalimentación de hablantes nativos será invaluable para perfeccionar tu uso.
Conceptos relacionados
- Lenguaje de atenuación — prerequisito
- Cambio de registro y estilo — siguiente paso
Requisito previo
Hedging Language en InglésC1Conceptos que se apoyan en este
Más conceptos de C2
Este concepto en otros idiomas
Comparar en todos los idiomas
Prueba Settemila Lingue gratis — sin tarjeta de crédito, sin compromiso. Crea una cuenta gratuita cuando quieras practicar con repetición espaciada.
Empieza gratis