Relative Clauses in Arabic
الجملة الموصولة
Overview
Relative clauses in Arabic use relative pronouns (الأسماء الموصولة) to connect a descriptive clause to a noun. The most common relative pronouns are الذي (who/which, masculine singular), التي (who/which, feminine singular), الذين (who, masculine plural), and اللواتي/اللاتي (who, feminine plural).
At the A2 level, relative clauses enable you to create more complex and descriptive sentences. A distinctive feature of Arabic relative clauses is that they often require a resumptive pronoun -- a pronoun inside the relative clause that refers back to the noun being described. Additionally, indefinite nouns do not use a relative pronoun at all; instead, the describing clause follows directly.
Understanding the difference between definite and indefinite relative clauses is key to using them correctly.
Formation
Relative Pronouns
| Gender/Number | Arabic | Usage |
|---|---|---|
| Masc. singular | الذي | الرجل الذي... (the man who...) |
| Fem. singular | التي | المرأة التي... (the woman who...) |
| Masc. plural (human) | الذين | الرجال الذين... (the men who...) |
| Fem. plural (human) | اللواتي / اللاتي | النساء اللواتي... (the women who...) |
| Dual masc. | اللذان / اللذين | the two (m) who... |
| Dual fem. | اللتان / اللتين | the two (f) who... |
Definite vs. Indefinite Relative Clauses
| Noun Type | Structure | Example |
|---|---|---|
| Definite | noun + relative pronoun + clause | الكتاب الذي قرأته (the book that I read) |
| Indefinite | noun + clause (no pronoun) | كتاب قرأته (a book I read) |
Resumptive Pronouns
When the relative clause refers to the noun as an object, a resumptive pronoun is needed:
| Without resumptive | With resumptive | Translation |
|---|---|---|
| الكتاب الذي قرأتُهُ | the book that I read (it) |
Examples in Context
| Arabic | English | Note |
|---|---|---|
| الكتاب الذي قرأته | the book that I read | With resumptive pronoun |
| الطالبة التي نجحت | the student (f) who succeeded | Subject relative clause |
| الأصدقاء الذين زاروني | the friends who visited me | Plural relative clause |
| رأيت رجلاً يحمل حقيبة. | I saw a man carrying a bag. | Indefinite: no pronoun |
| البيت الذي أسكن فيه | the house that I live in | Resumptive with preposition |
| المدينة التي زرتها | the city that I visited | Feminine relative |
| الناس الذين يعرفونه | the people who know him | Plural verb agreement |
| كتبت رسالة أرسلتها أمس. | I wrote a letter I sent yesterday. | Indefinite relative |
Common Mistakes
| Wrong | Right | Why |
|---|---|---|
| Using الذي with indefinite nouns | Dropping the relative pronoun for indefinite nouns | رجل رأيته (a man I saw), not رجل الذي رأيته |
| Forgetting the resumptive pronoun | Including it when the relative clause has an object gap: قرأتُهُ | Arabic requires a pronoun trace inside the relative clause |
| Wrong gender of relative pronoun | Matching الذي/التي to the noun's gender | Use التي for feminine nouns, الذي for masculine |
| Using الذين for non-human plurals | Using التي for non-human plurals | Non-human plurals are treated as feminine singular |
Practice Tips
- Practice building relative clauses step by step: first the main clause, then add the relative pronoun, then the subordinate clause with its resumptive pronoun.
- Master the definite/indefinite distinction early: الرجل الذي... vs. رجل... (no pronoun). This is one of the most common sources of errors.
- Read Arabic sentences with relative clauses and identify the resumptive pronoun. This trains you to produce them naturally.
Related Concepts
선행 개념
Nominal SentencesA1다른 A2 개념들
Relative Clauses in Arabic와 더 많은 아랍어 문법을 연습하고 싶으신가요? 간격 반복으로 공부할 수 있는 무료 계정을 만들어요.
무료로 시작하기